[atk/gnome-3-14] Updated Bosnian translation



commit ae633fc5b3cc19d19a9e6045dd2b8ad459eb575d
Author: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>
Date:   Sat Mar 14 23:05:42 2015 +0000

    Updated Bosnian translation

 po/bs.po |  582 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 418 insertions(+), 164 deletions(-)
---
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 0087021..e738f2d 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -1,476 +1,581 @@
-# translation of atk.HEAD.bs.po to Bosnian
-# translation of atk to Bosnian
-# This file is distributed under the same license as the atk package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-# Kenan Hadžiavdić <kenanh frisurf no>, 2004.
-# Kenan Hadžiavdić <kenan bgnett no>, 2004.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk.HEAD.bs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-31 01:24+0200\n"
-"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenan bgnett no>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-27 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:38+0000\n"
+"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal linux org ba>\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Izabrani link"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
 msgstr "Označava da li je izabran objekt AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Broj sidara"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
 msgstr "Broj sidara združenih s objektom AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
 msgid "End index"
 msgstr "Završni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Završni indeks objekta AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
 msgid "Start index"
 msgstr "Početni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
 msgstr "Početni indeks objekta AtkHyperlink"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "invalid"
 msgstr "nevažeće"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "accelerator label"
 msgstr "oznaka akceleratora"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "alert"
 msgstr "uzbuna"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "animation"
 msgstr "animacija"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "arrow"
 msgstr "strelica"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendar"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "canvas"
 msgstr "kanafas"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "check box"
-msgstr "okvir za izbor"
+msgstr "kućica za potvrdu"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "check menu item"
 msgstr "stavka menija za izbor"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "color chooser"
 msgstr "birač boja"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "column header"
 msgstr "zaglavlje kolone"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "combo box"
 msgstr "kombinovani okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "dateeditor"
 msgstr "editor datuma"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "desktop icon"
 msgstr "desktop ikona"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "desktop frame"
 msgstr "okvir za desktop"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "dial"
 msgstr "biranje broja"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "dialog"
 msgstr "dijalog"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "directory pane"
 msgstr "okno za direktorije"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "drawing area"
 msgstr "područje za crtanje"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "file chooser"
 msgstr "birač datoteka"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "filler"
 msgstr "punjač"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "fontchooser"
 msgstr "birač fontova"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "frame"
 msgstr "okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "glass pane"
 msgstr "stakleno okno"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "html container"
 msgstr "html spremište"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "icon"
 msgstr "ikona"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "image"
 msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "internal frame"
 msgstr "interni okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "label"
 msgstr "oznaka"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "layered pane"
 msgstr "okno sa slojevima"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "list"
 msgstr "lista"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "list item"
 msgstr "stavka liste"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "menu"
 msgstr "meni"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "menu bar"
 msgstr "traka menija"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "menu item"
 msgstr "stavka menija"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "option pane"
 msgstr "okno za opcije"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "page tab"
 msgstr "kartica"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "page tab list"
 msgstr "lista kartica"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "password text"
 msgstr "tekst šifre"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "popup menu"
 msgstr "popup meni"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "progress bar"
 msgstr "traka napredovanja"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "push button"
 msgstr "dugme"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "radio button"
 msgstr "radio dugme"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "radio menu item"
 msgstr "stavka radio menija"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "root pane"
 msgstr "glavno okno"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "row header"
 msgstr "zaglavlje reda"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "scroll bar"
 msgstr "traka s klizačem"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "scroll pane"
 msgstr "okno sa klizačem"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "separator"
 msgstr "linija razdvajanja"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "slider"
 msgstr "klizač"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "split pane"
 msgstr "razdijeljeno okno"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "spin button"
 msgstr "spin dugme"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "statusbar"
 msgstr "statusna traka"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "table"
 msgstr "tablica"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "table cell"
 msgstr "polje tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "table column header"
 msgstr "zaglavlje kolone tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "table row header"
 msgstr "zaglavlje reda tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "tear off menu item"
 msgstr "odvojiva stavka menija"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "toggle button"
 msgstr "dugme prekidač"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "tool bar"
 msgstr "traka s alatima"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "tool tip"
 msgstr "opis alata"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "tree"
 msgstr "stablo"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:163
 msgid "tree table"
 msgstr "tablica stabla"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:164
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:165
 msgid "viewport"
 msgstr "port pregleda"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:166
 msgid "window"
 msgstr "prozor"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:167
 msgid "header"
 msgstr "zaglavlje"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:168
 msgid "footer"
 msgstr "tekst na dnu"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:169
 msgid "paragraph"
 msgstr "paragraf"
 
-#: atk/atkobject.c:147
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:170
 msgid "ruler"
-msgstr "uzbuna"
+msgstr "ravnalo"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:171
 msgid "application"
 msgstr "aplikacija"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:172
 msgid "autocomplete"
 msgstr "samodopuna"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:173
 msgid "edit bar"
 msgstr "traka za izmjene"
 
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:174
 msgid "embedded component"
 msgstr "ugrađena komponenta"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:175
 msgid "entry"
-msgstr ""
+msgstr "stavka"
 
-#: atk/atkobject.c:153
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:176
 msgid "chart"
-msgstr "uzbuna"
+msgstr "tabela"
 
-#: atk/atkobject.c:154
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:177
 msgid "caption"
-msgstr "aplikacija"
+msgstr "natpis"
 
-#: atk/atkobject.c:155
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:178
 msgid "document frame"
-msgstr "okvir za desktop"
+msgstr "okvir dokumenta"
 
-#: atk/atkobject.c:156
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:179
 msgid "heading"
-msgstr "zaglavlje"
+msgstr "kurs"
 
-#: atk/atkobject.c:157
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:180
 msgid "page"
-msgstr "slika"
+msgstr "strana"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:181
 msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "odjeljak"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:182
 msgid "redundant object"
-msgstr ""
+msgstr "suvišan objekat"
 
-#: atk/atkobject.c:160
-#, fuzzy
+#: ../atk/atkobject.c:183
 msgid "form"
-msgstr "okvir"
+msgstr "formular"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:184
 msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "veza"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:185
 msgid "input method window"
-msgstr ""
+msgstr "prozor metode unosa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "red tabele"
+
+#: ../atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "stavka stabla"
+
+#: ../atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "dokument proračunske tablice"
+
+#: ../atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "prezentacijski dokument"
+
+#: ../atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "dokument s tekstom"
+
+#: ../atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "dokument na webu"
+
+#: ../atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "dokument elektronske pošte"
+
+#: ../atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "komentar"
+
+#: ../atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "lista izbora"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "grupisanje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "mapa slika"
+
+#: ../atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "notifikacija"
+
+#: ../atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "informaciona traka"
+
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "traka razine"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "naslovna traka"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "blokiraj citiranje"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "zvučni"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definicija"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "članak"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "orjentir"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "zapis"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "natpis"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "matematika"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "rejting"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "štoperica"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "lista opisa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "termin opisa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "vrijednost opisa"
+
+#: ../atk/atkobject.c:372
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Dostupno ime"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:373
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "Ime primjerka objekta je formatirano za dostup uz pomoćnu tehnologiju"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:379
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Dostupan opis"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:380
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Opis objekta, formatiran za dostup uz pomoćnu tehnologiju"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Dostupno porijeklo"
 
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni porijekla"
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr "Roditelj od trenutnog pristupa je vračen by by atk_object_get_parent()"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:403
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Dostupna vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:404
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni vrijednosti"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:412
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Dostupna uloga"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:413
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Dostupna uloga ovog objekta"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:421
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Dostupan sloj"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:422
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Dostupan sloj ovog objekta"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:430
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "Dostupna MDI vrijednost"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:431
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Dostupna MDI vrijednost ovog objekta"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:447
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Dostupan natpis tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:448
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -479,58 +584,207 @@ msgstr ""
 "trebala koristiti. Umjesto ovoga trebalo bi se koristiti accessible-table-"
 "caption-object"
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:462
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje kolone tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:463
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni zaglavlja kolone tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:478
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Dostupan opis kolone tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:479
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni opisa kolone tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:494
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Dostupno zaglavlje reda tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni zaglavlja reda tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Dostupan opis reda tablice"
+msgstr "Dostupni opis reda tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni opisa reda tablice"
+msgstr "Koristi se za obavijest da je opis reda tablice promjenjen"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:516
 msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Dostupan rezime tablice"
+msgstr "Dostupni rezime tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:517
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni rezimea tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:523
 msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr "Dostupan objekt natpisa tablice"
+msgstr "Dostupni objekt natpisa tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:524
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Koristi se za obavijest o promjeni natpisa tablice"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:530
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Broj dostupnih hypertext linkova"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:531
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Broj linkova koje ima trenutni AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "vrlo slabo"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "slabo"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "može se pristupiti"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "jako"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "vrlo jako"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, prici) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "jako nisko"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, prici) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "srednje"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, prici) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "visok"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, prici) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "vrlo visoko"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "jako loše"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "loše"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "dobro"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "jako dobro"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "najbolji"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]