[gnome-hello] Added Bosnian translation



commit 35085f5ec4f714b6159ef8107090b24533d237e2
Author: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>
Date:   Fri Mar 13 23:37:02 2015 +0000

    Added Bosnian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/bs.po   |  210 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 211 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index fc796f4..2c23e75 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,6 +4,7 @@ am
 ar
 az
 bg
+bs
 ca
 cs
 da
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..07ee3bb
--- /dev/null
+++ b/po/bs.po
@@ -0,0 +1,210 @@
+# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"hello&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-26 19:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-08 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hasanic Nadin <nhasanic1 etf unsa ba>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs li org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:14+0000\n"
+
+#: ../gnome-hello.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME Hello Demo"
+msgstr "GNOME Zdravo Demo"
+
+#: ../gnome-hello.desktop.in.h:2 ../src/menus.c:195
+msgid "Sample application using GNOME technologies"
+msgstr "Uzorak programa koristi GNOME tehnologiju"
+
+#. Set the human-readable nami for the application
+#: ../src/app.c:52 ../src/hello.c:103
+msgid "GNOME Hello"
+msgstr "GNOME Zdravo"
+
+#: ../src/app.c:74 ../src/menus.c:129
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "Zdravo, svijete!"
+
+#: ../src/app.c:91
+#, c-format
+msgid "Could not parse geometry string `%s'"
+msgstr "Nije se mogao obraditi geometrijski string %s"
+
+#: ../src/app.c:98
+msgid "Special Greetings to:\n"
+msgstr "Specijalni Pozdravi :\n"
+
+#: ../src/hello.c:42
+msgid "Say hello to specific people listed on the command line"
+msgstr "Recite zdravo posebnim ljudima koji se nalaze na komandnoj liniji"
+
+#: ../src/hello.c:51
+msgid "Specify a message other than \"Hello, World!\""
+msgstr "Odredi poruku različitu od \"Zdravo, Svijete!\""
+
+#: ../src/hello.c:52
+msgid "MESSAGE"
+msgstr "PORUKA"
+
+#: ../src/hello.c:60
+msgid "Specify the geometry of the main window"
+msgstr "Odredi geometriju glavnog prozora"
+
+#: ../src/hello.c:61
+msgid "GEOMETRY"
+msgstr "GEOMETRIJA"
+
+#: ../src/hello.c:91
+msgid "- GNOME Hello"
+msgstr "GNOME Zdravo"
+
+#: ../src/hello.c:96
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Pokrenite „%s --help“ kako bi vidjeli spisak svih naredbi iz komandne "
+"linije.\n"
+
+#: ../src/hello.c:121
+#, c-format
+msgid "You must specify someone to greet.\n"
+msgstr "Morate odrediti nekog za pozdrav\n"
+
+#: ../src/hello.c:126
+#, c-format
+msgid "Command line arguments are only allowed with --greet.\n"
+msgstr "Argumenti komandne linije su dozvoljeni smao sa --pozdrav\n"
+
+#: ../src/menus.c:80
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
+
+#: ../src/menus.c:81
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Izmijeni"
+
+#: ../src/menus.c:82
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
+
+#: ../src/menus.c:83
+msgid "_New"
+msgstr "_Nov"
+
+#: ../src/menus.c:84
+msgid "_Open"
+msgstr "_Otvori"
+
+#: ../src/menus.c:85
+msgid "_Save"
+msgstr "_Snimi"
+
+#: ../src/menus.c:86
+msgid "Save _As"
+msgstr "Sačuvaj _kao"
+
+#: ../src/menus.c:87
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvori"
+
+#: ../src/menus.c:88
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Završi"
+
+#: ../src/menus.c:89
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Isjeci"
+
+#: ../src/menus.c:90
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopiraj"
+
+#: ../src/menus.c:91
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Umetni"
+
+#: ../src/menus.c:92
+msgid "Select _All"
+msgstr "Označi _Sve"
+
+#: ../src/menus.c:93
+msgid "C_lear"
+msgstr "_Počisti"
+
+#: ../src/menus.c:94
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Poništi"
+
+#: ../src/menus.c:95
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Ponovi"
+
+#: ../src/menus.c:96
+msgid "_Find"
+msgstr "_Nađi"
+
+#: ../src/menus.c:97
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "Pronađi _Sljedeće"
+
+#: ../src/menus.c:98
+msgid "R_eplace"
+msgstr "_Zamijeni"
+
+#: ../src/menus.c:99
+msgid "Pr_operties"
+msgstr "_Osobine"
+
+#: ../src/menus.c:100
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Sadržaj"
+
+#: ../src/menus.c:101
+msgid "_About"
+msgstr "_O"
+
+#: ../src/menus.c:102
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Prethodni"
+
+#: ../src/menus.c:103
+msgid "_Next"
+msgstr "_Sledeća"
+
+#: ../src/menus.c:118
+msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
+msgstr "Ovo nema nikakvu funkciju, samo demonstracija."
+
+#: ../src/menus.c:163
+msgid "Unable to open help file"
+msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku za pomoć"
+
+#: ../src/menus.c:185
+msgid ""
+"Copyright © 1999 Havoc Pennington\n"
+"Copyright © 1999 - 2010 GNOME Hello Contributors"
+msgstr ""
+"Prava kopiranja © 1999 Havoc Pennington\n"
+"Prava Kopiranja © 1999 - 2010 GNOME Zdravo Doprinositelji"
+
+#: ../src/menus.c:200
+msgid "About GNOME Hello"
+msgstr "O GNOME Zdravo"
+
+#: ../src/menus.c:201
+msgid "translator-credits"
+msgstr "   Hasanic Nadin https://launchpad.net/~nhasanic1";


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]