[gevice] Added Bosnian translation



commit af043e4ea4bd1a9a234e550992c130cda057a8a6
Author: Samir Ribic <samir ribic etf unsa ba>
Date:   Fri Mar 13 23:23:03 2015 +0000

    Added Bosnian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/bs.po   |  430 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 431 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 969b4f5..e760d46 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,4 +1,5 @@
 # keep this file sorted alphabetically, one language code per line
+bs
 ca
 cs
 de
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..a010eb2
--- /dev/null
+++ b/po/bs.po
@@ -0,0 +1,430 @@
+# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gevice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-27 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-05 01:16+0000\n"
+"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs li org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 07:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n"
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:1
+msgid "Show IP on diagram."
+msgstr "Prikaži IP na dijagramu."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:2
+msgid "Show IP on treeview."
+msgstr "Prikaži IP na treeview-u."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:3
+msgid "Show comments on treeview."
+msgstr "Prikaži komentare na treeview-u."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:4
+msgid "Background color"
+msgstr "Boja pozadine"
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:5
+msgid "Background color."
+msgstr "Boja pozadine."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:6
+msgid "Forecolor."
+msgstr "Prednja boja."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:7
+msgid "String separator for file CSV."
+msgstr "String odvajač za datoteku CVS."
+
+#. create columns
+#: ../data/ui/device.xml.h:1 ../src/gevicemodel.py:36
+msgid "Device"
+msgstr "Uređaj"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:2 ../data/ui/find.xml.h:3
+msgctxt "yes"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:3 ../data/ui/find.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:4 ../src/gevicemodel.py:50
+msgid "Comments"
+msgstr "Komentari"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:1
+msgid "png"
+msgstr "png"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:2
+msgid "jpg"
+msgstr "jpg"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:3
+msgid "gif"
+msgstr "gif"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:4
+msgid "svg"
+msgstr "svg"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:5
+msgid "dot"
+msgstr "tačka"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:6
+msgid "neato"
+msgstr "neato"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:7
+msgid "circo"
+msgstr "circo"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:8
+msgid "twopi"
+msgstr "twopi"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "Generiraj Dijagram"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:11
+msgctxt "yes"
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Find"
+msgstr "Nađi"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:4
+msgctxt "yes"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: ../data/ui/main.xml.h:1
+msgid "Gevice"
+msgstr "Gevice"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Podešavanja"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on Tree"
+msgstr "Prikaži IP na stablu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:3
+msgid "Show comments on Tree"
+msgstr "Prikaži komentare na Stablu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:4 ../src/gevice.py:186
+msgid "Tree"
+msgstr "Stablo"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:5
+msgctxt "yes"
+msgid "Text color"
+msgstr "Boja teksta"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:6
+msgctxt "yes"
+msgid "Background"
+msgstr "Pozadina"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:7
+msgctxt "yes"
+msgid "Colors"
+msgstr "Boje"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:8
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on diagram"
+msgstr "Prikaži IP na dijagramu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Diagram"
+msgstr "Dijagram"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "Separator"
+msgstr "Razdvajač"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:11
+msgctxt "yes"
+msgid "CSV"
+msgstr "CSV"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:36
+msgid "NoName"
+msgstr "BezImena"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:39
+msgid "New device"
+msgstr "Novi uređaj"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:50
+msgid "Modify device"
+msgstr "Izmijeni uređaj"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:57
+msgid "Do you want to remove: "
+msgstr "Želite li ukloniti: "
+
+#: ../src/gevicedevice.py:103
+msgid "Enter name of device"
+msgstr "Unesi ime uređaja"
+
+#: ../src/gevicemodel.py:43
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Adresa"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:82
+msgid "Select background color"
+msgstr "Izaberi boju pozadine"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:85
+msgid "Select text color"
+msgstr "Izaberi boju teksta"
+
+#: ../src/gevice.py:97
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
+
+#: ../src/gevice.py:152
+msgid "Dual terminal"
+msgstr "Dvostruki terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:156
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
+
+#: ../src/gevice.py:157
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Izmijeni"
+
+#: ../src/gevice.py:158
+msgid "_View"
+msgstr "_Prikaz"
+
+#: ../src/gevice.py:159
+msgid "_Session"
+msgstr "_Sesija"
+
+#: ../src/gevice.py:160
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
+
+#: ../src/gevice.py:161
+msgid "_Actions"
+msgstr "_Radnje"
+
+#: ../src/gevice.py:162
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Završi"
+
+#: ../src/gevice.py:162
+msgid "Quit the program"
+msgstr "Izađi iz programa"
+
+#: ../src/gevice.py:163
+msgid "Preferences"
+msgstr "Podešavanja"
+
+#: ../src/gevice.py:163
+msgid "Setting preferences"
+msgstr "Podešavanje postavki"
+
+#. ##FIXME: Opijen the new database after created
+#: ../src/gevice.py:165 ../src/gevice.py:227
+msgid "New Database"
+msgstr "Nova Baza podataka"
+
+#: ../src/gevice.py:166 ../src/gevice.py:325
+msgid "Connect"
+msgstr "Povezati"
+
+#: ../src/gevice.py:166 ../src/gevice.py:324
+msgid "Connect to database"
+msgstr "Povezati na bazu podataka"
+
+#: ../src/gevice.py:170
+msgid "Find"
+msgstr "Nađi"
+
+#: ../src/gevice.py:170
+msgid "Search a device"
+msgstr "Traži uređaj"
+
+#: ../src/gevice.py:171
+msgid "Save"
+msgstr "Snimi"
+
+#: ../src/gevice.py:171
+msgid "Save model"
+msgstr "Spasi model"
+
+#: ../src/gevice.py:172
+msgid "Export all to CSV"
+msgstr "Izvezi sve u CSV"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Add a device"
+msgstr "Dodaj uređaj"
+
+#: ../src/gevice.py:177
+msgid "Remove"
+msgstr "Uklonite"
+
+#: ../src/gevice.py:177
+msgid "Remove device selected"
+msgstr "Ukloni odabrani uređaj"
+
+#: ../src/gevice.py:178
+msgid "Edit"
+msgstr "Izmijeni"
+
+#: ../src/gevice.py:178
+msgid "Edit data of device selected"
+msgstr "Uredi podatke izabranog uređaja"
+
+#: ../src/gevice.py:179
+msgid "Expand"
+msgstr "Proširi"
+
+#: ../src/gevice.py:179
+msgid "Expand tree of device selected"
+msgstr "Proširite stablo odabranog uređaja"
+
+#: ../src/gevice.py:180
+msgid "Decrease"
+msgstr "Smanjiti"
+
+#: ../src/gevice.py:180
+msgid "Decrease tree of device selected"
+msgstr "Smanjite stablo odabranog uređaja"
+
+#: ../src/gevice.py:181
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "Generiraj Dijagram"
+
+#: ../src/gevice.py:181
+msgid "Generate diagram of devices"
+msgstr "Generiraj dijagram uređaja"
+
+#: ../src/gevice.py:182
+msgid "Open terminal"
+msgstr "Otvori terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:186
+msgid "Show tree"
+msgstr "Prikaži stablo"
+
+#: ../src/gevice.py:187
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:187
+msgid "Show terminal"
+msgstr "Prikaži terminal"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "ToolBar"
+msgstr "Traka sa Alatima"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "Show/Hide ToolBar"
+msgstr "Prikazati/Sakriti Traku sa alatima"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "Dark Theme"
+msgstr "Tamna Tema"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "Show Dark Theme"
+msgstr "Prikaži Tamnu Temu"
+
+#: ../src/gevice.py:193
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
+
+#: ../src/gevice.py:193
+msgid "SSH Session"
+msgstr "SSH Sesija"
+
+#: ../src/gevice.py:194
+msgid "telnet"
+msgstr "telent"
+
+#: ../src/gevice.py:194
+msgid "Telnet Session"
+msgstr "Telent Sesija"
+
+#: ../src/gevice.py:246 ../src/gevice.py:584
+msgid "Can not write to file"
+msgstr "Ne mogu pisati u datoteku"
+
+#: ../src/gevice.py:261
+msgid "Open Database"
+msgstr "Otvori Bazu podataka"
+
+#: ../src/gevice.py:315
+msgid "Disconnect from database"
+msgstr "Prekinute vezu sa bazom podataka"
+
+#: ../src/gevice.py:316
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Prekini vezu"
+
+#: ../src/gevice.py:319
+msgid "Not connected to database"
+msgstr "Nije povezano sa bazom podataka"
+
+#: ../src/gevice.py:405
+msgid "Model saved"
+msgstr "Spašen model"
+
+#: ../src/gevice.py:496
+msgid "Not device selected"
+msgstr "Nije odabran uređaj"
+
+#: ../src/gevice.py:561
+msgid "You need choose some device to generate the diagram."
+msgstr "Morate izabrati neki uređaj za generiranje dijagrama."
+
+#: ../src/gevice.py:567
+msgid "Save file as"
+msgstr "Snimi datoteku kao"
+
+#: ../src/gevice.py:582
+msgid "Model exported"
+msgstr "Izvozni model"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]