[libsoup] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libsoup] Updated Slovak translation
- Date: Mon, 9 Mar 2015 11:02:19 +0000 (UTC)
commit 59eb5228425b972d1c276f9f350ae5ae67972de3
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Mon Mar 9 11:02:14 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 62 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index c23354d..e309907 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 11:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-28 13:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-08 23:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-09 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:200
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:235
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Pripojenie bolo neočakávane ukončené"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Neplatná požiadavka na posunutie"
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "SoupBodyInputStream sa nedá skrátiť"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "Sieťový prúd bol neočakávane uzavretý"
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Úplné načítanie zdroja do dočasnej pamäte zlyhalo"
@@ -58,15 +58,15 @@ msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "Nerozpoznané kódovanie odpovede HTTP"
# PK: tu neviem ako to povedat, malo by ist o to, ze proste ta operacia neni async
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:357 ../libsoup/soup-message-io.c:960
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
msgid "Operation would block"
msgstr "Operácia by blokovala spracovanie"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:912 ../libsoup/soup-message-io.c:949
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operácia bola zrušená"
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "Nepodarilo sa analyzovať požiadavku HTTP"
@@ -82,42 +82,88 @@ msgstr "Nebol poskytnutý identifikátor URI"
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "Neplatná schéma „%s“ identifikátora URI: %s"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1585
+#: ../libsoup/soup-server.c:1711
msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Nedá sa vytvoriť TLS server bez TLS certifikátu"
-#: ../libsoup/soup-server.c:1604
+#: ../libsoup/soup-server.c:1730
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d"
msgstr "Nepodarilo sa počúvať na adrese %s, porte %d"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4491
+#: ../libsoup/soup-session.c:4554
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa analyzovať identifikátor URI „%s“"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4528
+#: ../libsoup/soup-session.c:4591
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Nepodporovaná schéma „%s“ pre identifikátor URI"
-#: ../libsoup/soup-session.c:4550
+#: ../libsoup/soup-session.c:4613
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "Nie je HTTP URI"
-#: ../libsoup/soup-socket.c:150
+#: ../libsoup/soup-session.c:4797
+msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
+msgstr "Server neprijal vyjednanie protokolu WebSocket."
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:148
msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
msgstr "Nedá sa importovať ne-soket ako SoupSocket"
-#: ../libsoup/soup-socket.c:168
+#: ../libsoup/soup-socket.c:166
msgid "Could not import existing socket: "
msgstr "Nepodarilo sa importovať existujúci soket: "
-#: ../libsoup/soup-socket.c:177
+#: ../libsoup/soup-socket.c:175
msgid "Can't import unconnected socket"
msgstr "Nedá sa importovať nepripojený soket"
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345
+msgid "WebSocket handshake expected"
+msgstr "Očakávalo sa vyjednanie protokolu WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:353
+msgid "Unsupported WebSocket version"
+msgstr "Nepodporovaná verzia protokolu WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:362
+msgid "Invalid WebSocket key"
+msgstr "Neplatný kľúč protokolu WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:372
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header"
+msgstr "Nesprávna hlavička „%s“ protokolu Websocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:381
+msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
+msgstr "Nepodporovaný podprotokol protokolu WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+msgid "Server rejected WebSocket handshake"
+msgstr "Server odmietol vyjednanie protokolu WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+msgid "Server ignored WebSocket handshake"
+msgstr "Server ignoroval vyjednanie protokolu WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported protocol"
+msgstr "Server si vyžiadal nepodporovaný protokol"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Server si vyžiadal nepodporované rozšírenie"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect \"%s\" key"
+msgstr "Server vrátil nesprávny kľúč „%s“"
+
#: ../libsoup/soup-tld.c:188
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Názov hostiteľa je adresa IP"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]