[libgweather] Updated Kazakh translation.
- From: Baurzhan Muftakhidinov <baurzhanm src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Updated Kazakh translation.
- Date: Mon, 9 Mar 2015 11:02:01 +0000 (UTC)
commit 24efd17a811eb54aa09d51131ba81a6dca2b0721
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Mon Mar 9 16:01:40 2015 +0500
Updated Kazakh translation.
po-locations/kk.po | 294 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 251 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/kk.po b/po-locations/kk.po
index 3ca0bbd..44ae2a4 100644
--- a/po-locations/kk.po
+++ b/po-locations/kk.po
@@ -7,14 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-23 17:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-24 12:02+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-08 22:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-09 15:49+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk li org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
msgid "Africa"
msgstr "Африка"
@@ -35,13 +36,13 @@ msgid "Australasia and Oceania"
msgstr ""
msgid "Central and South America"
-msgstr ""
+msgstr "Орталық және Оңтүстік Америка"
msgid "Europe"
msgstr "Еуропа"
msgid "Middle East"
-msgstr ""
+msgstr "Таяу Шығыс"
msgid "North America"
msgstr "Солтүстік Америка"
@@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Қырғызстан"
#. LA - Lao People's Democratic Republic
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос"
#. LV - Latvia
msgid "Latvia"
@@ -608,7 +609,7 @@ msgstr "Люксембург"
#.
msgctxt "Country"
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Макао"
#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
msgid "Macedonia"
@@ -762,7 +763,7 @@ msgstr "Норфолк аралы"
#. Korea
#.
msgid "North Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Солтүстік Корея"
#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
#. of the United States in the western Pacific Ocean.
@@ -1108,7 +1109,7 @@ msgstr "Вануату"
#. VA - Holy See (Vatican City State)
msgid "Vatican City"
-msgstr ""
+msgstr "Ватикан қаласы"
#. VE - Venezuela
msgid "Venezuela"
@@ -1241,13 +1242,13 @@ msgstr ""
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Шығыс Қазақстан"
#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Бастыс Қазақстан"
#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
#. FIXME: Is there an official name for this zone?
@@ -1675,13 +1676,13 @@ msgstr ""
#. Summer Time in the summer.)
#.
msgid "GMT/BST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/BST"
#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
#. Summer Time in the summer.)
#.
msgid "GMT/IST"
-msgstr ""
+msgstr "GMT/IST"
#. This refers to the time zone for the Azores. The string
#. is only used in places where "Portugal" is already
@@ -1709,7 +1710,7 @@ msgstr ""
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr ""
+msgstr "Калининград уақыты"
#. A Russian time zone, used in most of the European part
#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
@@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr ""
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Moscow Time"
-msgstr ""
+msgstr "Мәскеу уақыты"
#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
@@ -1726,7 +1727,7 @@ msgstr ""
#. context.
#.
msgid "Samara Time"
-msgstr ""
+msgstr "Самара уақыты"
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
@@ -1734,7 +1735,7 @@ msgstr ""
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr ""
+msgstr "Екатеринбург уақыты"
#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
@@ -1743,7 +1744,7 @@ msgstr ""
#. context.
#.
msgid "Omsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Омск уақыты"
#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
@@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr ""
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Красноярск уақыты"
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
@@ -1759,7 +1760,7 @@ msgstr ""
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Irkutsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Иркутск уақыты"
#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
@@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr ""
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Yakutsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "Якутск уақыты"
#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
@@ -1775,7 +1776,7 @@ msgstr ""
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Vladivostok Time"
-msgstr ""
+msgstr "Владивосток уақыты"
#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
@@ -1783,7 +1784,7 @@ msgstr ""
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Magadan Time"
-msgstr ""
+msgstr "Магадан уақыты"
#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
@@ -1791,7 +1792,7 @@ msgstr ""
#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
msgid "Kamchatka Time"
-msgstr ""
+msgstr "Камчатка уақыты"
#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
#. string is only used in places where "Spain" is already
@@ -3630,6 +3631,11 @@ msgstr ""
msgid "Curitiba"
msgstr ""
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#| msgid "El Dorado"
+msgid "Dourados"
+msgstr ""
+
#. A city in Santa Catarina in Brazil
msgid "Florianópolis"
msgstr ""
@@ -3740,6 +3746,10 @@ msgid "Petrolina"
msgstr ""
#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Piracicaba"
+msgstr ""
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
msgid "Piraçununga"
msgstr ""
@@ -5678,6 +5688,11 @@ msgstr ""
msgid "Hohhot"
msgstr ""
+#. A city in Shandong in China.
+#. The name is also written "济南"
+msgid "Jinan"
+msgstr ""
+
#. A city in Xinjiang in China
msgid "Kashi"
msgstr ""
@@ -7411,6 +7426,10 @@ msgid "Debrecen"
msgstr "Дебрецен"
#. A city in Hungary
+msgid "Győr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Hungary
msgid "Kecskemét"
msgstr "Кешкемет"
@@ -7867,6 +7886,11 @@ msgid "Semnan"
msgstr ""
#. A city in Iran.
+#.
+msgid "Shahin Shahr"
+msgstr ""
+
+#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
#.
msgid "Shahr-e Bala"
@@ -7918,34 +7942,125 @@ msgstr ""
msgid "Zahedan-e (Yek)"
msgstr ""
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
+msgid "Athlone"
+msgstr ""
+
+msgid "Bray"
+msgstr ""
+
+#| msgctxt "City in Michigan, United States"
+#| msgid "Charlotte"
+msgid "Carlow"
+msgstr ""
+
+msgid "Carrick on Shannon"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Castlegar"
+msgid "Castlebar"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Havana"
+msgid "Cavan"
+msgstr ""
+
+msgid "Clonmel"
+msgstr ""
+
msgid "Cork"
msgstr "Корк"
-#. The capital of Ireland.
-#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
-msgctxt "City in Ireland"
+msgid "Drogheda"
+msgstr ""
+
msgid "Dublin"
msgstr "Дублин"
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
-msgid "Dunleary"
+msgid "Dundalk"
msgstr ""
-#. A city in Ireland
-msgid "Glentavraun"
+#| msgid "Anniston"
+msgid "Ennis"
msgstr ""
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
-msgid "Shannon"
-msgstr "Шеннон"
+msgid "Galway"
+msgstr ""
+
+msgid "Kilkenny"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Milford"
+msgid "Lifford"
+msgstr ""
+
+msgid "Limerick"
+msgstr ""
+
+#| msgctxt "City in Maine, United States"
+#| msgid "Sanford"
+msgid "Longford"
+msgstr ""
+
+msgid "Monaghan"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Bellingham"
+msgid "Mullingar"
+msgstr ""
+
+msgid "Naas"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Havana"
+msgid "Navan"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Nenana"
+msgid "Nenagh"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Lethbridge"
+msgid "Newbridge"
+msgstr ""
+
+#| msgctxt "City in Maine, United States"
+#| msgid "Portland"
+msgid "Portlaoise"
+msgstr ""
+
+msgid "Roscommon"
+msgstr ""
+
+msgid "Sligo"
+msgstr ""
+
+msgid "Swords"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Tallahassee"
+msgid "Tallaght"
+msgstr ""
+
+msgid "Tralee"
+msgstr ""
+
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+msgid "Tullamore"
+msgstr ""
+
+#| msgid "Hartford"
+msgid "Waterford"
+msgstr ""
+
+#| msgctxt "City in Connecticut, United States"
+#| msgid "Oxford"
+msgid "Wexford"
+msgstr ""
+
+msgid "Wicklow"
+msgstr ""
#. The capital of the Isle of Man
msgctxt "City in Isle of Man"
@@ -8112,6 +8227,10 @@ msgid "Isola del Cantone"
msgstr ""
#. A city in Italy
+msgid "L'Aquila"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
msgid "Laigueglia"
msgstr ""
@@ -8128,6 +8247,10 @@ msgid "Lecce"
msgstr "Лечче"
#. A city in Italy
+msgid "Lucca"
+msgstr ""
+
+#. A city in Italy
msgid "Messina"
msgstr "Мессина"
@@ -10128,6 +10251,12 @@ msgid "Bryansk"
msgstr "Брянск"
#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чебоксары".
+#.
+msgid "Cheboksary"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Челябинск".
#.
msgid "Chelyabinsk"
@@ -10158,6 +10287,12 @@ msgid "Irkutsk"
msgstr "Иркутск"
#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Иже́вск".
+#.
+msgid "Izhevsk"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Калининград".
#.
msgid "Kaliningrad"
@@ -10291,6 +10426,11 @@ msgstr ""
msgid "Rostov"
msgstr ""
+#. A city in Russia
+#| msgid "Chelyabinsk"
+msgid "Rybinsk"
+msgstr ""
+
#. A city in Russia.
#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
@@ -10380,9 +10520,19 @@ msgid "Yakutsk"
msgstr "Якутск"
#. A city in Russia
+msgid "Yaroslavl"
+msgstr ""
+
+#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
msgstr ""
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Йошкар-Ола".
+#.
+msgid "Yoshkar-Ola"
+msgstr ""
+
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr "Южно-Сахалинск"
@@ -10642,6 +10792,10 @@ msgid "Dolný Hričov"
msgstr ""
#. A city in Slovakia
+msgid "Dubnica nad Váhom"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Kamenica nad Cirochou"
msgstr ""
@@ -10654,7 +10808,16 @@ msgid "Lučenec"
msgstr ""
#. A city in Slovakia
-msgid "Nitra"
+#| msgid "Martinique"
+msgid "Martin"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Nové Zámky"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Partizánske"
msgstr ""
#. A city in Slovakia
@@ -10666,13 +10829,40 @@ msgid "Poprad"
msgstr ""
#. A city in Slovakia
+msgid "Prešov"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Prievidza"
msgstr ""
#. A city in Slovakia
+msgid "Ružomberok"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
msgid "Sliač"
msgstr ""
+#. A city in Slovakia
+msgid "Spišská Nová Ves"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Svidník"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#| msgctxt "City in Ontario, Canada"
+#| msgid "Trenton"
+msgid "Trenčín"
+msgstr ""
+
+#. A city in Slovakia
+#| msgid "Salina"
+msgid "Žilina"
+msgstr ""
+
#. The capital of Slovenia
msgid "Ljubljana"
msgstr "Любляна"
@@ -10787,6 +10977,10 @@ msgid "Alcantarilla"
msgstr ""
#. A city in Spain
+msgid "Alcorcón"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
msgid "Alicante"
msgstr "Аликанте"
@@ -10841,6 +11035,10 @@ msgid "El Matorral"
msgstr ""
#. A city in Spain
+msgid "Fuenlabrada"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
msgid "Fuenterrabía"
msgstr ""
@@ -10866,13 +11064,17 @@ msgstr ""
#. A city in Spain
msgid "Ibiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ибица"
#. A city in Spain
msgid "Jerez"
msgstr ""
#. A city in Spain
+msgid "Leganés"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
msgid "León"
msgstr "Леон"
@@ -10906,6 +11108,10 @@ msgid "Málaga"
msgstr "Малага"
#. A city in Spain
+msgid "Móstoles"
+msgstr ""
+
+#. A city in Spain
msgid "Noáin"
msgstr ""
@@ -19211,3 +19417,5 @@ msgstr "Ндола"
msgid "Mariehamn"
msgstr ""
+#~ msgid "Shannon"
+#~ msgstr "Шеннон"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]