[gnote] Updated Czech translation



commit 86bb4be73e8ff92d7f0f183ccd9ac45f51e3c3a4
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Mar 8 22:08:01 2015 +0100

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |  190 +++++++++------------------------------------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 162 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 3f9b6a7..58e0e98 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -1,12 +1,13 @@
 # Czech translation of gnote help.
 # Copyright (C) 2009, 2010, 2011 gnote's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnote package.
+#
 # Marek Černocký <marek manet cz>, 2011, 2012, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnote\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-26 09:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-08 09:35+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-17 08:46+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -37,11 +38,11 @@ msgstr "Vkládání odkazů do systému Bugzilla"
 #: C/gnote-addin-timestamp.page:10 C/gnote-addin-underline.page:9
 #: C/gnote-bulleted-lists.page:9 C/gnote-common-problems.page:8
 #: C/gnote-creating-notes.page:8 C/gnote-deleting-notes.page:8
-#: C/gnote-editing-notes.page:6 C/gnote-hotkeys.page:9
-#: C/gnote-introduction.page:10 C/gnote-links.page:8
-#: C/gnote-notes-preferences.page:10 C/gnote-searching-notes.page:8
-#: C/gnote-synchronization.page:9 C/gnote-template-notes.page:10
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:10 C/index.page:6
+#: C/gnote-editing-notes.page:6 C/gnote-introduction.page:10
+#: C/gnote-links.page:8 C/gnote-notes-preferences.page:10
+#: C/gnote-searching-notes.page:8 C/gnote-synchronization.page:9
+#: C/gnote-template-notes.page:10 C/gnote-working-with-notebooks.page:10
+#: C/index.page:6
 msgid "GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1"
 msgstr "GNU Free Documentation License (GFDL), verze 1.1"
 
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "GNU Free Documentation License (GFDL), verze 1.1"
 #: C/gnote-addin-underline.page:11 C/gnote-bulleted-lists.page:11
 #: C/gnote-common-problems.page:11 C/gnote-creating-notes.page:11
 #: C/gnote-deleting-notes.page:11 C/gnote-editing-notes.page:9
-#: C/gnote-hotkeys.page:11 C/gnote-introduction.page:12 C/gnote-links.page:11
+#: C/gnote-introduction.page:12 C/gnote-links.page:11
 #: C/gnote-notes-preferences.page:12 C/gnote-searching-notes.page:11
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:12 C/index.page:9
 msgid "Pierre-Yves Luyten"
@@ -67,10 +68,10 @@ msgstr "Pierre-Yves Luyten"
 #: C/gnote-addin-underline.page:12 C/gnote-bulleted-lists.page:12
 #: C/gnote-bulleted-lists.page:16 C/gnote-common-problems.page:12
 #: C/gnote-creating-notes.page:12 C/gnote-deleting-notes.page:12
-#: C/gnote-editing-notes.page:10 C/gnote-hotkeys.page:12
-#: C/gnote-introduction.page:13 C/gnote-links.page:12
-#: C/gnote-notes-preferences.page:13 C/gnote-searching-notes.page:12
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:13 C/index.page:10 C/index.page:14
+#: C/gnote-editing-notes.page:10 C/gnote-introduction.page:13
+#: C/gnote-links.page:12 C/gnote-notes-preferences.page:13
+#: C/gnote-searching-notes.page:12 C/gnote-working-with-notebooks.page:13
+#: C/index.page:10 C/index.page:14
 msgid "2011"
 msgstr "2011"
 
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "2011"
 #: C/gnote-addin-underline.page:15 C/gnote-bulleted-lists.page:15
 #: C/gnote-common-problems.page:15 C/gnote-creating-notes.page:15
 #: C/gnote-deleting-notes.page:15 C/gnote-editing-notes.page:13
-#: C/gnote-hotkeys.page:15 C/gnote-introduction.page:16 C/gnote-links.page:15
+#: C/gnote-introduction.page:16 C/gnote-links.page:15
 #: C/gnote-notes-preferences.page:16 C/gnote-searching-notes.page:15
 #: C/gnote-synchronization.page:11 C/gnote-template-notes.page:12
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:16 C/index.page:13
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "2011, 2013"
 #: C/gnote-addin-underline.page:19 C/gnote-bulleted-lists.page:19
 #: C/gnote-common-problems.page:19 C/gnote-creating-notes.page:19
 #: C/gnote-deleting-notes.page:19 C/gnote-editing-notes.page:17
-#: C/gnote-hotkeys.page:19 C/gnote-introduction.page:20 C/gnote-links.page:19
+#: C/gnote-introduction.page:20 C/gnote-links.page:19
 #: C/gnote-notes-preferences.page:20 C/gnote-searching-notes.page:19
 #: C/gnote-synchronization.page:15 C/gnote-template-notes.page:16
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:20
@@ -129,11 +130,10 @@ msgstr "Adam Dingle"
 #: C/gnote-addin-timestamp.page:22 C/gnote-addin-underline.page:21
 #: C/gnote-bulleted-lists.page:21 C/gnote-common-problems.page:21
 #: C/gnote-creating-notes.page:21 C/gnote-deleting-notes.page:21
-#: C/gnote-editing-notes.page:19 C/gnote-hotkeys.page:21
-#: C/gnote-introduction.page:22 C/gnote-links.page:21
-#: C/gnote-notes-preferences.page:22 C/gnote-searching-notes.page:21
-#: C/gnote-synchronization.page:17 C/gnote-template-notes.page:18
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:22
+#: C/gnote-editing-notes.page:19 C/gnote-introduction.page:22
+#: C/gnote-links.page:21 C/gnote-notes-preferences.page:22
+#: C/gnote-searching-notes.page:21 C/gnote-synchronization.page:17
+#: C/gnote-template-notes.page:18 C/gnote-working-with-notebooks.page:22
 msgid "2013"
 msgstr "2013"
 
@@ -1141,25 +1141,11 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/title
 #: C/gnote-common-problems.page:29
-msgid "I can't find the Gnote status icon."
-msgstr "Nemohu najít stavovou ikonu Gnote."
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/gnote-common-problems.page:30
-msgid ""
-"You can activate the <app>Gnote</app> status icon in Gnote Preferences "
-"dialog."
-msgstr ""
-"Stavovou ikonu <app>Gnote</app> můžete aktivovat v dialogovém okně předvoleb "
-"Gnote."
-
-#. (itstool) path: item/title
-#: C/gnote-common-problems.page:31
 msgid "How to automatically start <app>Gnote</app> when I log in?"
 msgstr "Jak automaticky spouštět <app>Gnote</app> při přihlášení?"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/gnote-common-problems.page:32
+#: C/gnote-common-problems.page:30
 msgid ""
 "To start Gnote automatically when you log into GNOME, run <app>gnome-session-"
 "properties</app>."
@@ -1168,12 +1154,12 @@ msgstr ""
 "použijte <app>gnome-session-properties</app>."
 
 #. (itstool) path: item/title
-#: C/gnote-common-problems.page:34
+#: C/gnote-common-problems.page:32
 msgid "I'm not comfortable with new single-window interface"
 msgstr "Nejsem spokojen s novým jednookenním rozhraním"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/gnote-common-problems.page:34
+#: C/gnote-common-problems.page:32
 msgid ""
 "You can make <app>Gnote</app> behave the old way by selecting <gui>Always "
 "open notes in new window</gui> in Preferences dialog."
@@ -1307,8 +1293,8 @@ msgid "Editing note contents"
 msgstr "Úprava obsahu poznámek"
 
 #. (itstool) path: credit/years
-#: C/gnote-editing-notes.page:14 C/gnote-hotkeys.page:16
-#: C/gnote-notes-preferences.page:17 C/gnote-searching-notes.page:16
+#: C/gnote-editing-notes.page:14 C/gnote-notes-preferences.page:17
+#: C/gnote-searching-notes.page:16
 msgid "2011-2013"
 msgstr "2011 – 2013"
 
@@ -1557,109 +1543,6 @@ msgstr "Vylepšení obsahu poznámek"
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-hotkeys.page:38
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/gnote-preferences-hotkeys.png' "
-"md5='9d159b4e82cad633bf68e8e4a3524950'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/gnote-preferences-hotkeys.png' "
-"md5='9d159b4e82cad633bf68e8e4a3524950'"
-
-#. (itstool) path: info/desc
-#: C/gnote-hotkeys.page:8
-msgid "Gnote hotkey settings"
-msgstr "Nastavení klávesových zkratek Gnote"
-
-#. (itstool) path: page/title
-#: C/gnote-hotkeys.page:25
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Klávesové zkratky"
-
-#. (itstool) path: page/p
-#: C/gnote-hotkeys.page:26
-msgid ""
-"This tab is only available if <app>Gnote</app> was buit with X11 support."
-msgstr ""
-"Tato karta je dostupná jen v případě, že byla aplikace <app>Gnote</app> "
-"sestavena s podporou X11."
-
-#. (itstool) path: page/p
-#: C/gnote-hotkeys.page:27
-msgid ""
-"The <gui>hotkeys</gui> tab lets you set global key combinations to perform "
-"different functions in <app>Gnote</app>. In order to set key combinations, "
-"you must have the <gui>Listen for hotkeys</gui> checkbox enabled."
-msgstr ""
-"Karta <gui>Klávesové zkratky</gui> vám umožňuje nastavit globální kombinace "
-"kláves k provádění různých funkcí v aplikaci <app>Gnote</app>. Pokud chcete "
-"nastavit klávesové zkratky, musíte zapnout volbu <gui>Používat klávesové "
-"zkratky</gui>."
-
-#. (itstool) path: item/title
-#: C/gnote-hotkeys.page:29
-msgid "Show notes menu"
-msgstr "Zobrazit nabídku poznámek"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/gnote-hotkeys.page:29
-msgid "Enter a key combination for opening the notes menu."
-msgstr "Zadejte kombinaci kláves pro otevírání nabídky poznámek."
-
-#. (itstool) path: item/title
-#: C/gnote-hotkeys.page:30
-msgid "Open \"Start Here\""
-msgstr "Otevřít „Začněte zde“"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/gnote-hotkeys.page:30
-msgid ""
-"Enter a key combination for opening the “Start Here” note, which is "
-"preinstalled with Gnote."
-msgstr ""
-"Zadejte kombinaci kláves pro otevření poznámky „Začněte zde“, která je v "
-"aplikaci Gnote předinstalovaná."
-
-#. (itstool) path: item/title
-#: C/gnote-hotkeys.page:31
-msgid "Create New Note"
-msgstr "Vytvořit novou poznámku"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/gnote-hotkeys.page:31
-msgid "Enter a key combination for creating a new note."
-msgstr "Zadejte kombinaci kláves pro vytvoření nové poznámky."
-
-#. (itstool) path: item/title
-#: C/gnote-hotkeys.page:32
-msgid "Open \"Search All Notes\""
-msgstr "Otevřít „Hledat ve všech poznámkách“"
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/gnote-hotkeys.page:32
-msgid "Enter a key combination for opening a search."
-msgstr "Zadejte kombinaci kláves pro otevření hledání."
-
-#. (itstool) path: figure/title
-#: C/gnote-hotkeys.page:36
-msgid "<gui>Hotkeys Preferences</gui> window"
-msgstr "Okno <gui>Předvolby klávesových zkratek</gui> window"
-
-#. (itstool) path: figure/desc
-#: C/gnote-hotkeys.page:37
-msgid "<app>Gnote</app> hotkeys"
-msgstr "Klávesové zkratky <app>Gnote</app>"
-
-#. (itstool) path: media/p
-#: C/gnote-hotkeys.page:39
-msgid "Setting up <app>Gnote</app> keyboard shortcuts."
-msgstr "Nastavení klávesových zkratek <app>Gnote</app>."
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/gnote-introduction.page:39
 msgctxt "_"
 msgid ""
@@ -2448,20 +2331,6 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/gnote-working-with-notebooks.page:63
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/notebook-icon.png' "
-"md5='134ed1f78ff2a35e3cbfb2cc8f6b9afa'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/notebook-icon.png' "
-"md5='134ed1f78ff2a35e3cbfb2cc8f6b9afa'"
-
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:66
 msgctxt "_"
 msgid ""
@@ -2606,14 +2475,10 @@ msgstr ""
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:63
 msgid ""
 "As you type a note, you can add the note directly to an existing notebook "
-"using the <gui>Notebook</gui> button. The Notebook button is represented by "
-"the <media type=\"image\" src=\"figures/notebook-icon.png\" mime=\"image/png"
-"\" style=\"right\"/> icon."
+"using the <guiseq><gui>Actions</gui><gui>Notebook</gui></guiseq> menu."
 msgstr ""
 "Když poznámku píšete, můžete ji přímo přidat do existujícího sešitu pomocí "
-"tlačítka <gui>Sešit</gui>. Tlačítko Sešit je prezentováno ikonou <media type="
-"\"image\" src=\"figures/notebook-icon.png\" mime=\"image/png\" style=\"right"
-"\"/>."
+"nabídky <guiseq><gui>Činnosti</gui><gui>Sešit</gui></guiseq>"
 
 #. (itstool) path: media/p
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:66
@@ -2634,10 +2499,11 @@ msgstr "Přesunout poznámku do <gui>Nezařazené poznámky</gui> v hlavním okn
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:71
 msgid ""
 "Select the <gui>No Notebook</gui> option from the menu which appears when "
-"you press the <gui>Notebook</gui> button in an open note."
+"you press the <guiseq><gui>Actions</gui><gui>Notebook</gui></guiseq> in an "
+"open note."
 msgstr ""
 "Vyberte volbu <gui>Žádný sešit</gui> v nabídce, která se objeví po zmáčknutí "
-"tlačítka <gui>Sešit</gui> v otevřené poznámce."
+"<guiseq><gui>Činnosti</gui><gui>Sešit</gui></guiseq> v otevřené poznámce."
 
 #. (itstool) path: section/title
 #. (itstool) path: figure/title


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]