[gnome-boxes] Updated Ukrainian translation



commit 105c1a03ccfe54821911e4698599bac4ee352f63
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Sun Mar 8 13:05:00 2015 +0200

    Updated Ukrainian translation

 po/uk.po |   76 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 39 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c0e12c4..a382108 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-27 23:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-27 23:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-08 13:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-08 13:04+0300\n"
 "Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
 "Language-Team: linux.org.ua\n"
 "Language: uk\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Rename"
 msgstr "Перейменувати"
 
 #. Delete
-#: ../data/ui/snapshot-list-row.ui.h:3 ../src/actions-popover.vala:50
+#: ../data/ui/snapshot-list-row.ui.h:3 ../src/actions-popover.vala:51
 msgid "Delete"
 msgstr "Вилучити"
 
@@ -222,11 +222,11 @@ msgstr ""
 msgid "Express Install"
 msgstr "Швидке встановлення"
 
-#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:3 ../src/unattended-installer.vala:278
+#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:3 ../src/unattended-installer.vala:280
 msgid "Username"
 msgstr "Користувач"
 
-#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:4 ../src/unattended-installer.vala:279
+#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:4 ../src/unattended-installer.vala:281
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -273,16 +273,18 @@ msgstr "◀"
 
 #: ../data/ui/wizard-source.ui.h:7
 msgid ""
-"Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of\n"
-"installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers.\n"
-"\n"
-"<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
-"somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
+"Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of "
+"installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers."
 msgstr ""
 "Уведіть адресу для коробки, яку ви хочете додати. Адреси можуть\n"
 "бути установчими образами, сервери SPICE і VNC, або посередники\n"
-"oVirt і Libvirt.\n"
-"\n"
+"oVirt і Libvirt."
+
+#: ../data/ui/wizard-source.ui.h:8
+msgid ""
+"<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
+"somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
+msgstr ""
 "<span color=\"grey\">Наприклад: http://download.com/image.iso, "
 "spice://somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
 
@@ -324,30 +326,30 @@ msgid "Box actions"
 msgstr "Дії з коробкою"
 
 #. Open in new Window
-#: ../src/actions-popover.vala:36
+#: ../src/actions-popover.vala:37
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "Відкрити у новому вікні"
 
 #. Favorite
-#: ../src/actions-popover.vala:40
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr "Додати до улюбленого"
-
-#: ../src/actions-popover.vala:42
+#: ../src/actions-popover.vala:41
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "Вилучити з улюбленого"
 
+#: ../src/actions-popover.vala:43
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "Додати до улюбленого"
+
 #. Pause
-#: ../src/actions-popover.vala:45
+#: ../src/actions-popover.vala:46
 msgid "Pause"
 msgstr "Призупинити"
 
 #. Properties (in separate section)
-#: ../src/actions-popover.vala:56
+#: ../src/actions-popover.vala:59
 msgid "Properties"
 msgstr "Властивості"
 
-#: ../src/actions-popover.vala:80 ../src/selectionbar.vala:63
+#: ../src/actions-popover.vala:83 ../src/selectionbar.vala:63
 #, c-format
 msgid "Pausing '%s' failed"
 msgstr "Не вдалося призупинити «%s»"
@@ -427,16 +429,16 @@ msgstr "Пов_ернути"
 msgid "New and Recent"
 msgstr "Нове й недавнє"
 
-#: ../src/display-page.vala:107
+#: ../src/display-page.vala:110
 msgid "Press (left) Ctrl+Alt to ungrab"
 msgstr "Натисніть (ліві) Ctrl+Alt, щоб відпустити"
 
-#: ../src/display-page.vala:109
+#: ../src/display-page.vala:112
 msgid "Press & release (left) Ctrl+Alt to ungrab keyboard."
 msgstr "Натисніть і відпустіть (ліві) Ctrl+Alt, щоб відпустити клавіатуру."
 
 #. Translators: Showing size of widget as WIDTHxHEIGHT here.
-#: ../src/display-page.vala:246
+#: ../src/display-page.vala:255
 #, c-format
 msgid "%dx%d"
 msgstr "%dx%d"
@@ -589,8 +591,8 @@ msgid ""
 "<span color=\"grey\">Maximum Disk Size</span>\t\t %s <span color=\"grey"
 "\">(%s used)</span>"
 msgstr ""
-"<span color=\"grey\">Максимальний розмір диска</span>\t\t %s <span color=\""
-"grey\">(використано %s)</span>"
+"<span color=\"grey\">Максимальний розмір диска</span>\t\t %s <span color="
+"\"grey\">(використано %s)</span>"
 
 #: ../src/libvirt-machine-properties.vala:526
 msgid ""
@@ -662,21 +664,21 @@ msgid "Failed to find suitable disk to import for box '%s'"
 msgstr "Не вдалося знайти підхожий диск,щоб імпортувати для коробки «%s»"
 
 #. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: ../src/machine.vala:150
+#: ../src/machine.vala:151
 #, c-format
 msgid "Connecting to %s"
 msgstr "З'єднання з %s"
 
-#: ../src/machine.vala:169 ../src/machine.vala:592
+#: ../src/machine.vala:173 ../src/machine.vala:596
 #, c-format
 msgid "Connection to '%s' failed"
 msgstr "Не вдалося з'єднатися з «%s»"
 
-#: ../src/machine.vala:259
+#: ../src/machine.vala:263
 msgid "Saving…"
 msgstr "Зберігання…"
 
-#: ../src/machine.vala:578
+#: ../src/machine.vala:582
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' could not be restored from disk\n"
@@ -685,17 +687,17 @@ msgstr ""
 "«%s» неможливо відновити з диску\n"
 "Спробувати без збереженого стану?"
 
-#: ../src/machine.vala:579
+#: ../src/machine.vala:583
 msgid "Restart"
 msgstr "Перезапустити"
 
-#: ../src/machine.vala:588
+#: ../src/machine.vala:592
 #, c-format
 msgid "Failed to start '%s'"
 msgstr "Не вдалося запустити «%s»"
 
 #. Translators: %s => name of launched box
-#: ../src/machine.vala:621
+#: ../src/machine.vala:625
 #, c-format
 msgid "'%s' requires authentication"
 msgstr "«%s» потребує засвідчення"
@@ -859,22 +861,22 @@ msgstr "Бракує порту в URI для Spice"
 #. An error occurred when trying to setup unattended installation, but it's likely that a non-unattended
 #. installation will work. When this happens, just disable unattended installs, and let the caller decide
 #. if it wants to retry a non-automatic install or to just abort the box creation..
-#: ../src/unattended-installer.vala:188
+#: ../src/unattended-installer.vala:190
 msgid ""
 "An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
 msgstr ""
 "Трапилась помилка протягом підготовлення до встановлення. Вимкнено швидке "
 "встановлення. "
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:465
+#: ../src/unattended-installer.vala:467
 msgid "Downloading device drivers…"
 msgstr "Звантаження драйверів для пристроїв…"
 
-#: ../src/unattended-setup-box.vala:46
+#: ../src/unattended-setup-box.vala:52
 msgid "no password"
 msgstr "без паролю"
 
-#: ../src/unattended-setup-box.vala:99
+#: ../src/unattended-setup-box.vala:105
 #, c-format
 msgid "Express installation of %s requires an internet connection."
 msgstr "Швидке встановлення %s потребує з'єднання з інтернетом."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]