[gnome-klotski] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Korean translation
- Date: Sat, 7 Mar 2015 19:12:50 +0000 (UTC)
commit ca007cee7d9a27e39c7cfa214278e18dd699249c
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sun Mar 8 04:12:41 2015 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 119 insertions(+), 106 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index bab4e80..03c35ba 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@
#
# Updated for gnome-klotski:
#
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2014.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2015.
#
#
# 새로 번역하신 분은 아래 "translator-credits"에 추가하세요.
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-klotski\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-06 06:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-06 21:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-07 07:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-08 04:12+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -38,9 +38,14 @@ msgid "GNOME Klotski"
msgstr "그놈 클로츠키"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "블록을 밀어서 퍼즐을 풉니다"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you'll "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
"moves as possible!"
msgstr ""
@@ -49,7 +54,7 @@ msgstr ""
"른 블럭을 먼저 움직여서 길을 만들어야 합니다. 가능한 적게 움직여 퍼즐을 푸십"
"시오!"
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
@@ -58,19 +63,84 @@ msgstr ""
"그놈 클로츠키에는 여러가지 난이도의 약 30개의 퍼즐이 들어 있습니다. 비슷한 퍼"
"즐도 있고 블럭 크기만 조금 다른 것도 있습니다. 완전히 다른 퍼즐도 있습니다."
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:461
-#: ../src/gnome-klotski.vala:948
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:665
msgid "Klotski"
msgstr "클로츠키"
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
-msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgstr "블록을 밀어서 퍼즐을 풉니다"
-
#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "game;게임;strategy;전략;logic;논리;로직;move;움직이기;"
+# hwarong 화영, 수호지 캐릭터
+#: ../data/klotski.ui.h:1
+msgid "Huarong Trail"
+msgstr "화영 자취"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "Challenge Pack"
+msgstr "도전 모음"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "Skill Pack"
+msgstr "기술 모음"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
+msgid "Previous"
+msgstr "이전"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:5
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "처음부터 시작(_S)"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:8
+msgid "Restart the current puzzle"
+msgstr "현재 퍼즐 다시 시작"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:9
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "퍼즐 바꾸기(_C)"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:10
+msgid "Choose an other puzzle"
+msgstr "다른 퍼즐 선택"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
+msgid "_Scores"
+msgstr "점수(_S)"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "도움말(_H)"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "정보(_A)"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "끝내기(_Q)"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
+msgid "Scores"
+msgstr "점수"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
+msgid "Puzzle:"
+msgstr "퍼즐:"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "시각"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
+msgid "Moves"
+msgstr "움직임"
+
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "플레이할 퍼즐"
@@ -92,223 +162,166 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "참이면 창을 최대화"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:61
+#: ../src/gnome-klotski.vala:65
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "겨우 18 단계"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:74
+#: ../src/gnome-klotski.vala:78
msgid "Daisy"
msgstr "데이지"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:87
+#: ../src/gnome-klotski.vala:91
msgid "Violet"
msgstr "바이올렛"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:100
+#: ../src/gnome-klotski.vala:104
msgid "Poppy"
msgstr "퍼피"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:113
+#: ../src/gnome-klotski.vala:117
msgid "Pansy"
msgstr "펜지"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:126
+#: ../src/gnome-klotski.vala:130
msgid "Snowdrop"
msgstr "스노드롭"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:139
+#: ../src/gnome-klotski.vala:143
msgid "Red Donkey"
msgstr "붉은 당나귀"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:152
+#: ../src/gnome-klotski.vala:156
msgid "Trail"
msgstr "추적"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:165
+#: ../src/gnome-klotski.vala:169
msgid "Ambush"
msgstr "잠복"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:178
+#: ../src/gnome-klotski.vala:182
msgid "Agatka"
msgstr "아가트카"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:189
+#: ../src/gnome-klotski.vala:193
msgid "Success"
msgstr "성공"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:199
+#: ../src/gnome-klotski.vala:203
msgid "Bone"
msgstr "뼈"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:212
+#: ../src/gnome-klotski.vala:216
msgid "Fortune"
msgstr "포츈"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:226
+#: ../src/gnome-klotski.vala:230
msgid "Fool"
msgstr "바보"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:236
+#: ../src/gnome-klotski.vala:240
msgid "Solomon"
msgstr "솔로몬"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:249
+#: ../src/gnome-klotski.vala:253
msgid "Cleopatra"
msgstr "클레오파트라"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:261
+#: ../src/gnome-klotski.vala:265
msgid "Shark"
msgstr "상어"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:273
+#: ../src/gnome-klotski.vala:277
msgid "Rome"
msgstr "로마"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:285
+#: ../src/gnome-klotski.vala:289
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "페넌트 퍼즐"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:298
+#: ../src/gnome-klotski.vala:302
msgid "Ithaca"
msgstr "이타카"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:321
+#: ../src/gnome-klotski.vala:325
msgid "Pelopones"
msgstr "펠로포네스"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:333
+#: ../src/gnome-klotski.vala:337
msgid "Transeuropa"
msgstr "트랜스유로파"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:345
+#: ../src/gnome-klotski.vala:349
msgid "Lodzianka"
msgstr "로쟌카"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:356
+#: ../src/gnome-klotski.vala:360
msgid "Polonaise"
msgstr "폴로네즈"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:367
+#: ../src/gnome-klotski.vala:371
msgid "Baltic Sea"
msgstr "발트해"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:379
+#: ../src/gnome-klotski.vala:383
msgid "American Pie"
msgstr "아메리칸파이"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:395
+#: ../src/gnome-klotski.vala:399
msgid "Traffic Jam"
msgstr "교통체증"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:406
+#: ../src/gnome-klotski.vala:410
msgid "Sunshine"
msgstr "햇볕"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:434
+#: ../src/gnome-klotski.vala:438
msgid "Print release version and exit"
msgstr "릴리스 버전을 표시하고 끝납니다"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:632
-msgid "Previous Puzzle"
-msgstr "이전 퍼즐"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:638
-msgid "Next Puzzle"
-msgstr "다음 퍼즐"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:667
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "블록 밀기 퍼즐"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:660
-msgid "_Start Over"
-msgstr "처음부터 시작(_S)"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:669
-msgid "_View Puzzles"
-msgstr "퍼즐 보기(_V)"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:675
+msgid "translator-credits"
+msgstr "류창우 <cwryu debian org>"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:853
+#: ../src/gnome-klotski.vala:834
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "이동: %d"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:856
+#: ../src/gnome-klotski.vala:837
msgid "Level completed."
msgstr "단계 마침."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:950
-msgid ""
-"Sliding block puzzles\n"
-"\n"
-"Klotski is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"상하좌우로 움직이는 블럭 퍼즐\n"
-"\n"
-"클로츠키는 그놈 게임의 일부입니다."
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:956
-msgid "translator-credits"
-msgstr "류창우 <cwryu debian org>"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:28
-msgid "_Close"
-msgstr "닫기(_C)"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:29
-msgid "New Game"
-msgstr "새 게임"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: ../src/score-dialog.vala:33
msgid "_OK"
msgstr "닫기(_O)"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:44
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "퍼즐:"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:69
-msgid "Date"
-msgstr "시각"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:72
-msgid "Moves"
-msgstr "움직임"
-
-#~ msgid "true if the window is fullscreen"
-#~ msgstr "참이면 창을 전체 화면"
-
-#~ msgid "_New"
-#~ msgstr "새 게임(_N)"
-
-#~ msgid "_Fullscreen"
-#~ msgstr "전체 화면(_F)"
-
-#~ msgid "_Leave Fullscreen"
-#~ msgstr "전체 화면 나가기(_L)"
-
-#~ msgid "Puzzle: "
-#~ msgstr "퍼즐: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]