[gnome-sudoku] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sudoku] Updated Czech translation
- Date: Wed, 4 Mar 2015 18:51:09 +0000 (UTC)
commit 959c0b38118dd7e1a51e0a37b3054320f84dc000
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Wed Mar 4 19:51:03 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ca9838b..dc7d5be 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Vy_mazat desku"
#: ../data/gnome-sudoku.ui.h:11
msgid "Reset the board to its original state"
-msgstr "Vrátit hrací desku do jejího původního stavu"
+msgstr "Vrátit herní desku do jejího původního stavu"
#: ../data/gnome-sudoku.ui.h:12
msgid "_New Puzzle"
@@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "Pok_račovat"
#, c-format
msgid "Well done, you completed the puzzle in %d minute!"
msgid_plural "Well done, you completed the puzzle in %d minutes!"
-msgstr[0] "Úspěšně hotovo, hlavolam jste vyřešili za %d minutu."
-msgstr[1] "Úspěšně hotovo, hlavolam jste vyřešili za %d minuty."
-msgstr[2] "Úspěšně hotovo, hlavolam jste vyřešili za %d minut."
+msgstr[0] "Úspěšně hotovo, hlavolam jste vyřešili za %d minutu!"
+msgstr[1] "Úspěšně hotovo, hlavolam jste vyřešili za %d minuty!"
+msgstr[2] "Úspěšně hotovo, hlavolam jste vyřešili za %d minut!"
#: ../src/gnome-sudoku.vala:363
msgid "Play _Again"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Výběr obtížnosti"
#: ../src/gnome-sudoku.vala:420
msgid "Reset the board to its original state?"
-msgstr "Vrátit hrací desku do jejího původního stavu?"
+msgstr "Vrátit herní desku do jejího původního stavu?"
#. Appears on the About dialog. %s is the version of the QQwing puzzle generator in use.
#: ../src/gnome-sudoku.vala:531
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]