[gnome-boxes] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Hungarian translation
- Date: Tue, 3 Mar 2015 15:12:47 +0000 (UTC)
commit 8e3c1c7a28f216bc193c48cfbde8631939c24703
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Tue Mar 3 15:12:37 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f227c66..a5b29be 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-27 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-27 22:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-03 07:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-03 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
#. Delete
-#: ../data/ui/snapshot-list-row.ui.h:3 ../src/actions-popover.vala:50
+#: ../data/ui/snapshot-list-row.ui.h:3 ../src/actions-popover.vala:51
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -225,11 +225,11 @@ msgstr ""
msgid "Express Install"
msgstr "Expressz telepítés"
-#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:3 ../src/unattended-installer.vala:278
+#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:3 ../src/unattended-installer.vala:280
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
-#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:4 ../src/unattended-installer.vala:279
+#: ../data/ui/unattended-setup-box.ui.h:4 ../src/unattended-installer.vala:281
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
@@ -277,16 +277,30 @@ msgid "◀"
msgstr "◀"
#: ../data/ui/wizard-source.ui.h:7
+#| msgid ""
+#| "Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of\n"
+#| "installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers.\n"
+#| "\n"
+#| "<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
+#| "somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
+msgid ""
+"Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of "
+"installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers."
+msgstr ""
+"Adja meg a hozzáadni kívánt gép címét. A címek lehetnek telepítési "
+"lemezképek, SPICE és VNC kiszolgálók, vagy oVirt, illetve Libvirt közvetítők."
+
+#: ../data/ui/wizard-source.ui.h:8
+#| msgid ""
+#| "Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of\n"
+#| "installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers.\n"
+#| "\n"
+#| "<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
+#| "somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
msgid ""
-"Enter an address for the box you want to add. Addresses can be of\n"
-"installation images, SPICE and VNC servers, or oVirt or Libvirt brokers.\n"
-"\n"
"<span color=\"grey\">Examples: http://download.com/image.iso, spice://"
"somehost:5051, ovirt://host/path</span>"
msgstr ""
-"Adja meg a hozzáadni kívánt gép címét. A címek lehetnek telepítési\n"
-"lemezképek, SPICE és VNC kiszolgálók, vagy oVirt vagy Libvirt közvetítők.\n"
-"\n"
"<span color=\"grey\">Példák: http://download.com/image.iso, spice://"
"valamigép:5051, ovirt://gép/útvonal</span>"
@@ -328,31 +342,30 @@ msgid "Box actions"
msgstr "Gép műveletek"
#. Open in new Window
-#: ../src/actions-popover.vala:36
+#: ../src/actions-popover.vala:37
msgid "Open in New Window"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
#. Favorite
-#: ../src/actions-popover.vala:40
-#| msgid "Add to favorites"
+#: ../src/actions-popover.vala:41
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
-#: ../src/actions-popover.vala:42
+#: ../src/actions-popover.vala:43
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Eltávolítás a kedvencek közül"
#. Pause
-#: ../src/actions-popover.vala:45
+#: ../src/actions-popover.vala:46
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
#. Properties (in separate section)
-#: ../src/actions-popover.vala:56
+#: ../src/actions-popover.vala:59
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdonságok"
-#: ../src/actions-popover.vala:80 ../src/selectionbar.vala:63
+#: ../src/actions-popover.vala:83 ../src/selectionbar.vala:63
#, c-format
msgid "Pausing '%s' failed"
msgstr "„%s” szüneteltetése meghiúsult"
@@ -466,7 +479,6 @@ msgstr "%s <span color=\"grey\">(%s használatban)</span>"
#. Translators: This is memory or disk size. E.g "1 GB (maximum)".
#: ../src/i-properties-provider.vala:120
#, c-format
-#| msgid "%s maximum"
msgid "%s (maximum)"
msgstr "%s (maximum)"
@@ -598,8 +610,8 @@ msgid ""
"<span color=\"grey\">Maximum Disk Size</span>\t\t %s <span color=\"grey"
"\">(%s used)</span>"
msgstr ""
-"<span color=\"grey\">Legnagyobb lemezméret</span>\t\t %s <span color=\"grey\">"
-"(%s használatban)</span>"
+"<span color=\"grey\">Legnagyobb lemezméret</span>\t\t %s <span color=\"grey"
+"\">(%s használatban)</span>"
#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:526
msgid ""
@@ -864,22 +876,22 @@ msgstr "Hiányzó port a Spice URI-ban"
#. An error occurred when trying to setup unattended installation, but it's likely that a non-unattended
#. installation will work. When this happens, just disable unattended installs, and let the caller decide
#. if it wants to retry a non-automatic install or to just abort the box creation..
-#: ../src/unattended-installer.vala:188
+#: ../src/unattended-installer.vala:190
msgid ""
"An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
msgstr ""
"Hiba történt a telepítés előkészítése során. Az expressz telepítés "
"kikapcsolva."
-#: ../src/unattended-installer.vala:465
+#: ../src/unattended-installer.vala:467
msgid "Downloading device drivers…"
msgstr "Eszközmeghajtók letöltése…"
-#: ../src/unattended-setup-box.vala:46
+#: ../src/unattended-setup-box.vala:52
msgid "no password"
msgstr "nincs jelszó"
-#: ../src/unattended-setup-box.vala:99
+#: ../src/unattended-setup-box.vala:105
#, c-format
msgid "Express installation of %s requires an internet connection."
msgstr "A(z) %s gyors telepítése internet-kapcsolatot igényel."
@@ -1021,12 +1033,10 @@ msgid "Empty location"
msgstr "Üres hely"
#: ../src/wizard.vala:287
-#| msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgid "Unsupported file"
msgstr "Nem támogatott fájl"
#: ../src/wizard.vala:293
-#| msgid "Invalid URI"
msgid "Invalid file"
msgstr "Érvénytelen fájl"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]