[libsoup] Updated Spanish translation



commit 42962befb51a7c396c4bc3b1bce62f9e85dabcdd
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Mar 2 19:40:12 2015 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 64 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 48c6fe3..2abf4e3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012, 2013, 2014.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-08 09:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-10 19:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 11:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-02 18:40+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:228
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "La conexión terminó inesperadamente"
 
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "No se pudo analizar la respuesta HTTP"
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Codificación de la respuesta HTTP no reconocida"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890
-msgid "Operation was cancelled"
-msgstr "Se canceló la operación"
-
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:385 ../libsoup/soup-message-io.c:1011
 msgid "Operation would block"
 msgstr "La operación se bloqueará"
 
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:963 ../libsoup/soup-message-io.c:1000
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Se canceló la operación"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
 msgid "Could not parse HTTP request"
 msgstr "No se pudo analizar la solicitud HTTP"
 
@@ -77,42 +77,88 @@ msgstr "No se ha proporcionado un URI"
 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
 msgstr "URI «%s» no válida: %s"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1528
+#: ../libsoup/soup-server.c:1717
 msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
 msgstr "No se puede crear un servidor TLS sin un certificado TLS"
 
-#: ../libsoup/soup-server.c:1547
+#: ../libsoup/soup-server.c:1736
 #, c-format
 msgid "Could not listen on address %s, port %d"
 msgstr "No se puede escuchar en la dirección %s, puerto %d"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4465
+#: ../libsoup/soup-session.c:4554
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI '%s'"
 msgstr "No se pudo analizar el URI «%s»"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4502
+#: ../libsoup/soup-session.c:4591
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
 msgstr "Esquema %s de URI no soportado"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4524
+#: ../libsoup/soup-session.c:4613
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
 msgstr "No es un URI HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:142
+#: ../libsoup/soup-session.c:4795
+msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
+msgstr ""
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:150
 msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
 msgstr "No se puede importar algo que no es un socket como SoupSocket"
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:160
+#: ../libsoup/soup-socket.c:168
 msgid "Could not import existing socket: "
 msgstr "No se pudo importar el socket existente:"
 
-#: ../libsoup/soup-socket.c:169
+#: ../libsoup/soup-socket.c:177
 msgid "Can't import unconnected socket"
 msgstr "No se puede importar un socket no conectado"
 
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:336 ../libsoup/soup-websocket.c:345
+msgid "WebSocket handshake expected"
+msgstr ""
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:353
+msgid "Unsupported WebSocket version"
+msgstr ""
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:362
+msgid "Invalid WebSocket key"
+msgstr "Clave de WebSocket no válida"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:372
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket \"%s\" header"
+msgstr "Cabecera «%s» de WebSocket no válida"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:381
+msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
+msgstr "Subprotocolo de WebSocket no válido"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+msgid "Server rejected WebSocket handshake"
+msgstr "El servidor ha rechazado la negociación de WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+msgid "Server ignored WebSocket handshake"
+msgstr "El servidor ha ignorado la negociación de WebSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported protocol"
+msgstr "El servidor ha solicitado un protocolo no soportado"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "El servidor ha solicitado una extensión no soportada"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect \"%s\" key"
+msgstr "El servidor ha devuelto una clave «%s» incorrecta"
+
 #: ../libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "El nombre del equipo es una dirección IP"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]