[seahorse] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Slovak translation
- Date: Tue, 28 Jul 2015 14:55:28 +0000 (UTC)
commit 84d161a2cde7b04f7cee023d0bfa8d40adf9a844
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Tue Jul 28 14:55:23 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 44 ++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ed403d0..1f43ccf 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-03 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 20:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-27 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-28 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
#: ../data/seahorse.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Domovská stránka projektu Seahorse"
msgid "Cannot delete"
msgstr "Nedá sa odstrániť"
-#: ../common/catalog.vala:331 ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:440
+#: ../common/catalog.vala:331 ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:443
msgid "Couldn't export keys"
msgstr "Nepodarilo sa exportovať kľúče"
@@ -171,27 +171,27 @@ msgstr "Heslá"
msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
msgstr "Uložené osobné heslá, poverenia a tajomstvá"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:241
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:251
msgid "New password keyring"
msgstr "Nový zväzok kľúčov pre heslá"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:242 ../gkr/gkr-backend.vala:249
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:252 ../gkr/gkr-backend.vala:259
msgid "Used to store application and network passwords"
msgstr "Používaný na ukladanie aplikačných a sieťových hesiel"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:243
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:253
msgid "New password..."
msgstr "Nové heslo…"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:244 ../gkr/gkr-backend.vala:251
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:254 ../gkr/gkr-backend.vala:261
msgid "Safely store a password or secret."
msgstr "Bezpečne uložiť heslo alebo tajomstvo."
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:248
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:258
msgid "Password Keyring"
msgstr "Zväzok kľúčov pre heslá"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:250
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:260
msgid "Stored Password"
msgstr "Uložené heslo"
@@ -735,17 +735,17 @@ msgstr ":"
msgid "The port to access the server on."
msgstr "Port, na ktorom je server prístupný."
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:114
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:108
msgid "Version of this application"
msgstr "Verzia tejto aplikácie"
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:120
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:164
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:114
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:158
msgid "- System Settings"
msgstr "- Systémové nastavenia"
# cmd desc
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:160
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:154
msgid "Don't display a window"
msgstr "Nezobrazí okno"
@@ -808,6 +808,10 @@ msgstr "Automaticky synchronizovať _upravené kľúče so serverom kľúčov"
msgid "Key Servers"
msgstr "Servery kľúčov"
+#: ../libseahorse/seahorse-search-provider.c:186
+msgid "The search provider is not loaded yet"
+msgstr "Poskytovateľ vyhľadávania zatiaľ nie je načítaný"
+
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:38
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1251
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
@@ -1477,11 +1481,11 @@ msgstr ""
"Otvorí okno na zverejnenie a/alebo synchronizovanie vašich kľúčov s tými, "
"ktoré sú online."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:167
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:193
msgid "PGP Keys"
msgstr "PGP kľúče"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:173
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:199
msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
msgstr "PGP kľúče slúžia na šifrovanie emailu alebo súborov"
@@ -2111,11 +2115,11 @@ msgstr "Osobný certifikát a kľúč"
msgid "Personal certificate"
msgstr "Osobný certifikát"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:184
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:189
msgid "Certificates"
msgstr "Certifikáty"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:190
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:195
msgid "X.509 certificates and related keys"
msgstr "X.509 certifikáty a súvisiace kľúče"
@@ -2430,11 +2434,11 @@ msgstr "Zadajte nové heslo pre: %s"
msgid "Enter the new passphrase again: %s"
msgstr "Znovu zadajte nové heslo pre: %s"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:88
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:115
msgid "Secure Shell"
msgstr "SSH"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:121
msgid "Keys used to connect securely to other computers"
msgstr "Kľúče používané na zabezpečené pripojenie k iným počítačom."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]