[jhbuild] Updated Slovenian translation



commit 47bbbdb962a1c2a6da276482e1cc66742f464cda
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Wed Jul 8 22:00:03 2015 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  133 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b4aefdf..6988523 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-21 10:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-08 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-08 21:27+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
 
 #: ../autogen.sh:103
 #, sh-format
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "predpona namestitve (%s) ni zapisljiva."
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:82
-#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:300
+#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:218 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:304
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:110
 #: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:107
 #: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:460 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:106
@@ -869,22 +869,22 @@ msgstr ""
 msgid "Module %(mod)r is not installed"
 msgstr "Modul %(mod)r ni nameščen"
 
-#: ../jhbuild/config.py:91
+#: ../jhbuild/config.py:92
 #, python-format
 msgid "Invalid condition set modifier: '%s'.  Must start with '+' or '-'."
 msgstr ""
 "Neveljaven spremenilnik nabora pogojev: '%s'.  Začeti se mora z '+' ali '-'."
 
-#: ../jhbuild/config.py:114
+#: ../jhbuild/config.py:115
 msgid "could not load config defaults"
 msgstr "ni mogoče naložiti privzetih nastavitev"
 
-#: ../jhbuild/config.py:125
+#: ../jhbuild/config.py:126
 #, python-format
 msgid "could not load config file, %s is missing"
 msgstr "ni mogoče naložiti datoteke nastavitev; manjka %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:131
+#: ../jhbuild/config.py:132
 #, python-format
 msgid ""
 "The default location of the configuration file has changed. Please move "
@@ -893,21 +893,21 @@ msgstr ""
 "Privzeto mesto nastavitvene datoteke je spremenjeno. Premakniti je treba "
 "%(old_path)s v %(new_path)s."
 
-#: ../jhbuild/config.py:190
+#: ../jhbuild/config.py:191
 #, python-format
 msgid "Could not include config file (%s)"
 msgstr "Ni mogoče vključiti namestitvene datoteke (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:204
+#: ../jhbuild/config.py:205
 msgid "could not load config file"
 msgstr "Ni mogoče naložiti nastavitvene datoteke"
 
-#: ../jhbuild/config.py:218
+#: ../jhbuild/config.py:219
 #, python-format
 msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
 msgstr "neznan ključ določen v nastavitveni datoteki: %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:225
+#: ../jhbuild/config.py:226
 #, python-format
 msgid ""
 "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use "
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
 "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuščena, zato bi morala biti "
 "uporabljena \"repos['gnome.org']\"."
 
-#: ../jhbuild/config.py:230 ../jhbuild/config.py:235
+#: ../jhbuild/config.py:231 ../jhbuild/config.py:236
 #, python-format
 msgid ""
 "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
@@ -924,43 +924,43 @@ msgstr ""
 "nastavitvena spremenljivka \"%s\" je opuščena, zato bi morala biti "
 "uporabljena \"repos\"."
 
-#: ../jhbuild/config.py:269
+#: ../jhbuild/config.py:270
 msgid "invalid checkout mode"
 msgstr "Neveljaven način prevzema"
 
-#: ../jhbuild/config.py:273
+#: ../jhbuild/config.py:274
 #, python-format
 msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
 msgstr "neveljavni način prevzema (modul: %s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:275
+#: ../jhbuild/config.py:276
 msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
 msgstr "način kopiranja zahteva določitev mape za kopiranje"
 
-#: ../jhbuild/config.py:280
+#: ../jhbuild/config.py:281
 #, python-format
 msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
 msgstr ""
 "mape modulov (%s) ni mogoče najti; onemogočena je možnost "
 "use_local_modulesets"
 
-#: ../jhbuild/config.py:286 ../jhbuild/config.py:288 ../jhbuild/config.py:290
-#: ../jhbuild/config.py:292 ../jhbuild/config.py:295
+#: ../jhbuild/config.py:287 ../jhbuild/config.py:289 ../jhbuild/config.py:291
+#: ../jhbuild/config.py:293 ../jhbuild/config.py:296
 #, python-format
 msgid "%s must be an absolute path"
 msgstr "%s mora biti navedena kot absolutna pot"
 
-#: ../jhbuild/config.py:306
+#: ../jhbuild/config.py:307
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) can not be created"
 msgstr "namestitvene predpone (%s) ni mogoče ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/config.py:313
+#: ../jhbuild/config.py:314
 #, python-format
 msgid "working directory (%s) can not be created"
 msgstr "delovne mape (%s) ni mogoče ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/config.py:316
+#: ../jhbuild/config.py:317
 msgid ""
 "Your install prefix contains a 'lib64' directory, which is no longer "
 "supported by jhbuild.  This is likely the result of a previous build with an "
@@ -971,11 +971,11 @@ msgstr ""
 "Napaka se pojavi zaradi predhodnih namestitev ali okvarjenega paketa. "
 "Odstranite namestitev, preverite mape in začnite z namestitvijo znova."
 
-#: ../jhbuild/config.py:394
+#: ../jhbuild/config.py:395
 msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
 msgstr "Napaka med razčlenjevanjem relativnega časa 'min_age'"
 
-#: ../jhbuild/config.py:408
+#: ../jhbuild/config.py:409
 msgid ""
 "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
 msgstr "tihi način izpisa je onemogočen, saj Python curses modul ni nameščen."
@@ -1280,45 +1280,45 @@ msgstr "EOF"
 msgid "Configuring"
 msgstr "Nastavljanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:242 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:101
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:246 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:101
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
 msgid "Cleaning"
 msgstr "Čiščenje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:248 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:252 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
 msgid "Building"
 msgstr "Izgradnja"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:279 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:283 ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
 msgid "Checking"
 msgstr "Preverjanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:289 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:293 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:123
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Ustvarjanje tar paketa za"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:295
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:299
 msgid "Dist checking"
 msgstr "Preverjanje distribucije"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:304
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:308
 msgid "Uninstalling old installed version"
 msgstr "Poteka odstranjevanje namestitve starejše različice."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:307 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:311 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:134
 msgid "Installing"
 msgstr "Nameščanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:328
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:332
 msgid "Distcleaning"
 msgstr "Čiščenje distribucije"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:360
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:364
 #, python-format
 msgid "<%s/> tag must contain value=''"
 msgstr "<%s/> oznaka mora vsebovati value=\""
@@ -1366,12 +1366,17 @@ msgstr ""
 msgid "Deleting .la file: %r"
 msgstr "Brisanje datoteke vrste .la: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:302
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:246
+#, python-format
+msgid "Deleting dir file: %r"
+msgstr "Poteka brisanje datoteke: %r"
+
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:317
 #, python-format
 msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
 msgstr "Premikanje začasne mape DESTDIR %r v ciljno mapo"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:324
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:339
 #, python-format
 msgid ""
 "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1380,28 +1385,28 @@ msgstr ""
 "V začasni mapi za izgradnjo %(dest)r so datoteke; datoteke so morda "
 "nameščene izven določene poti."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:357
 #, python-format
 msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
 msgstr "Namestitev modula v začasno ciljno mapo DESTDIR %(dest)r je spodletela"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:358
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:373
 #, python-format
 msgid "%d files remaining from previous build"
 msgstr "ostaja %d datotek predhodne izgradnje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:361 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
 #, python-format
 msgid "Deleted: %(file)r"
 msgstr "Izbrisano: %(file)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:366
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
 #, python-format
 msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Brisanje nič več nameščene datoteke %(file)r je spodletelo: %(msg)s"
 
 # Multiple plural??
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:374
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:389
 #, python-format
 msgid ""
 "Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1412,32 +1417,32 @@ msgstr ""
 "datotek. Napake so:\n"
 "  %(err)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:396
 #, python-format
 msgid "Install complete: %d files copied"
 msgstr "Namestitev je končana: kopiranih je %d datotek"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:429
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:444
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (not updated)"
 msgstr "Izpuščanje %s (ni posodobljen)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:441
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:456
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
 msgstr "Izpuščanje %s (paket in odvisnosti ne bodo posodobljeni)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:550 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:568
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:565 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:583
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
 msgid "Checking out"
 msgstr "Odjavljanje"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:554
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:569
 #, python-format
 msgid "source directory %s was not created"
 msgstr "izvorne mape %s ni mogoče ustvariti"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:571
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
 msgid "wipe directory and start over"
 msgstr "počisti mapo in začni znova"
 
@@ -1524,11 +1529,11 @@ msgstr "ni mogoče prejeti %s: %s"
 msgid "failed to parse %s: %s"
 msgstr "napaka med razčlenjevanjem %s: %s"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:479
+#: ../jhbuild/moduleset.py:484
 msgid "Duplicate repository:"
 msgstr "Podvojeno skladišče:"
 
-#: ../jhbuild/moduleset.py:594
+#: ../jhbuild/moduleset.py:599
 #, python-format
 msgid ""
 "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from "
@@ -1565,22 +1570,22 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Datoteke %(file)r ni mogoče izbrisati: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:187
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:188
 msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
 msgstr ""
 "Ustreznega ukaza za pravice korenskega uporabnika ni mogoče najti; namestiti "
 "je treba paket \"pkexec\""
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:217 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:220
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:218 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:221
 #, python-format
 msgid "PackageKit: %s"
 msgstr "PackageKit: %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:299
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:300
 msgid "Nothing available to install"
 msgstr "Nič ni na voljo za nameščanje"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:302
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:303
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1589,15 +1594,15 @@ msgstr ""
 "Nameščanje:\n"
 "  %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:318
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:319
 msgid "Complete!"
 msgstr "Dokončano!"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:330
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
 msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
 msgstr "Za namestitev bo uporabljen yum. Počakajte."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:333
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:334
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1606,22 +1611,22 @@ msgstr ""
 "Nameščanje:\n"
 "  %(pkgs)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:343 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:394
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:344 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:395
 msgid "Nothing to install"
 msgstr "Ni paketov za namestitev"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:375
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:376
 msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
 msgstr ""
 "Uporabljen je program apt-file za iskanje ponudnikov; opravilo je lahko "
 "doglotrajno."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:384
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:385
 #, python-format
 msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
 msgstr "Lastnega paketa za %(id)s ni mogoče najti (%(filename)s)"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:389
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:390
 #, python-format
 msgid "Installing: %(pkgs)s"
 msgstr "Nameščanje: %(pkgs)s"
@@ -1670,22 +1675,22 @@ msgstr ""
 "Pot %s ni videti kot odjavna mapa dvcs_mirror_dir.\n"
 "Odstranite jo ali pa spremenite nastavitev možnosti dvcs_mirror_dir settings."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:104
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:108
 #, python-format
 msgid "could not log into %s\n"
 msgstr "ni se mogoče prijaviti v %s\n"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:122
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:126
 #, python-format
 msgid "%s is not managed by CVS"
 msgstr "%s ni upravljan preko CVS"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:277
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:281
 #, python-format
 msgid "\"%s\" does not appear to be a CVS working copy"
 msgstr "\"%s\" ni videti kot delovna CVS kopija"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:280
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:284
 #, python-format
 msgid ""
 "working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got "
@@ -1694,7 +1699,7 @@ msgstr ""
 "delovna kopija kaže na napačno skladišče (pričakovano je %(root1)s, dobljeno "
 "pa %(root2)s). "
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:282
+#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:286
 msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
 msgstr "Uporabite skript changecvsroot.py za odpravo napake."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]