[gnome-mines] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Czech translation
- Date: Wed, 21 Jan 2015 09:34:36 +0000 (UTC)
commit 92b95f7b5e5481b444f9bf397537c265d867faa2
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Wed Jan 21 10:34:29 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 145 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 83 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1338e87..16f7b01 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,15 +16,15 @@
# Petr Pulc <petrpulc gmail com>, 2009.
# Andre Klapper <ak-47 gmx net>, 2009.
# Petr Kovar <pknbe volny cz>, 2008, 2012.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-26 11:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-21 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-21 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -39,7 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "GNOME Mines"
msgstr "Miny GNOME"
-#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:2 ../data/gnome-mines.desktop.in.h:2
+msgid "Clear hidden mines from a minefield"
+msgstr "Vyčistěte skryté miny z minového pole"
+
+#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"GNOME Mines is a puzzle game where you search for hidden mines. Flag the "
"spaces with mines as quickly as possible to make the board a safer place. "
@@ -51,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Vyhráváte, jakmile máte označeny všechny miny. Dávejte pozor, abyste přitom "
"žádnou neodpálili, jinak hra končí."
-#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"You can select the size of the field you want to play on at the start of the "
"game. If you get stuck, you can ask for a hint: there's a time penalty, but "
@@ -62,15 +66,11 @@ msgstr ""
"ale je to lepší než odpálit minu."
#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
-#: ../src/gnome-mines.vala:110 ../src/gnome-mines.vala:169
-#: ../src/gnome-mines.vala:709
+#: ../src/gnome-mines.vala:160 ../src/gnome-mines.vala:219
+#: ../src/gnome-mines.vala:780
msgid "Mines"
msgstr "Miny"
-#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:2
-msgid "Clear hidden mines from a minefield"
-msgstr "Vyčistěte skryté miny z minového pole"
-
#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:3
msgid "minesweeper;"
msgstr "odminování;hledání min;"
@@ -88,18 +88,26 @@ msgid "Big board"
msgstr "Velká herní deska"
#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:1
+msgid "The theme to use"
+msgstr "Použitý motiv"
+
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:2
+msgid "The title of the tile theme to use."
+msgstr "Název motivu herních kamenů, který se má použít."
+
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:3
msgid "Use the unknown flag"
msgstr "Používat vlaječku pro neznámé"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:2
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:4
msgid "Set to true to be able to mark squares as unknown."
msgstr "Nastavte na zapnuto, abyste mohli označovat políčka jako neznámá."
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:3
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:5
msgid "Warning about too many flags"
msgstr "Varování, když máte příliš mnoho vlaječek"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:4
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:6
msgid ""
"Set to true to enable warning icons when too many flags are placed next to a "
"numbered tile."
@@ -107,11 +115,11 @@ msgstr ""
"Nastavte na zapnuto k povolení zobrazení varování, pokud je umístěno příliš "
"mnoho vlaječek vedlo očíslovaného políčka."
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:5
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:7
msgid "Enable automatic placing of flags"
msgstr "Povolit automatické umísťování vlaječek"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:6
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:8
msgid ""
"Set to true to automatically flag squares as mined when enough squares are "
"revealed"
@@ -119,35 +127,35 @@ msgstr ""
"Nastavte na zapnuto, chcete-li, aby se automaticky umisťovaly vlajky na "
"políčka s minami v případě, že je odkryto dostatek okolních políček"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:7
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:9
msgid "Number of columns in a custom game"
msgstr "Počet sloupců ve vlastní hře"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:8
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:10
msgid "Number of rows in a custom game"
msgstr "Počet řádek ve vlastní hře"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:9
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:11
msgid "The number of mines in a custom game"
msgstr "Počet min ve vlastní hře"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:10
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:12
msgid "Board size"
msgstr "Velikost hrací desky"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:11
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:13
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgstr "Velikost hrací desky (0-2 = malá-velká, 3=vlastní)"
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:12
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:14
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Šířka okna v pixelech."
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:13
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:15
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Výška okna v pixelech."
-#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:14
+#: ../data/org.gnome.mines.gschema.xml.h:16
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "Zapnuto, pokud je okno maximalizováno"
@@ -171,18 +179,19 @@ msgstr "_Zrušit"
msgid "_Play Game"
msgstr "_Hrát hru"
-#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:814
+#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:584
+#: ../src/gnome-mines.vala:691 ../src/gnome-mines.vala:729
msgid "_Pause"
msgstr "_Pozastavit"
#: ../data/interface.ui.h:8
-msgid "_Best Times"
-msgstr "Nej_lepší časy"
-
-#: ../data/interface.ui.h:9
msgid "Change _Difficulty"
msgstr "Změnit o_btížnost"
+#: ../data/interface.ui.h:9
+msgid "_Best Times"
+msgstr "Nej_lepší časy"
+
#: ../data/interface.ui.h:10
msgid "_Play Again"
msgstr "_Hrát znovu"
@@ -191,63 +200,67 @@ msgstr "_Hrát znovu"
msgid "Paused"
msgstr "Pozastaveno"
-#: ../src/gnome-mines.vala:81
+#: ../src/gnome-mines.vala:86
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Vypsat verzi vydání a skončit"
-#: ../src/gnome-mines.vala:82
+#: ../src/gnome-mines.vala:87
msgid "Small game"
msgstr "Malá hra:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:83
+#: ../src/gnome-mines.vala:88
msgid "Medium game"
msgstr "Střední hra:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:84
+#: ../src/gnome-mines.vala:89
msgid "Big game"
msgstr "Velká hra:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:181 ../src/gnome-mines.vala:199
+#: ../src/gnome-mines.vala:231 ../src/gnome-mines.vala:250
msgid "_New Game"
msgstr "_Nová hra"
-#: ../src/gnome-mines.vala:182 ../src/gnome-mines.vala:200
+#: ../src/gnome-mines.vala:232 ../src/gnome-mines.vala:251
msgid "_Scores"
msgstr "_Skóre"
-#: ../src/gnome-mines.vala:185 ../src/gnome-mines.vala:201
+#: ../src/gnome-mines.vala:233 ../src/gnome-mines.vala:252
+msgid "A_ppearance"
+msgstr "Vz_hled"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:236 ../src/gnome-mines.vala:253
msgid "_Show Warnings"
msgstr "_Zobrazovat varování"
-#: ../src/gnome-mines.vala:186 ../src/gnome-mines.vala:202
+#: ../src/gnome-mines.vala:237 ../src/gnome-mines.vala:254
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "Po_užívat vlaječky pro nejisté"
-#: ../src/gnome-mines.vala:189 ../src/gnome-mines.vala:205
+#: ../src/gnome-mines.vala:240 ../src/gnome-mines.vala:257
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../src/gnome-mines.vala:190 ../src/gnome-mines.vala:207
+#: ../src/gnome-mines.vala:241 ../src/gnome-mines.vala:259
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../src/gnome-mines.vala:191 ../src/gnome-mines.vala:203
+#: ../src/gnome-mines.vala:242 ../src/gnome-mines.vala:255
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
-#: ../src/gnome-mines.vala:198
+#: ../src/gnome-mines.vala:249
msgid "_Mines"
msgstr "_Miny"
-#: ../src/gnome-mines.vala:206
+#: ../src/gnome-mines.vala:258
msgid "_Contents"
msgstr "O_bsah"
-#: ../src/gnome-mines.vala:296
+#: ../src/gnome-mines.vala:350
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: ../src/gnome-mines.vala:373
+#: ../src/gnome-mines.vala:428
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
@@ -255,39 +268,47 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
msgstr[1] "<b>%d</b> miny"
msgstr[2] "<b>%d</b> min"
-#: ../src/gnome-mines.vala:471
+#: ../src/gnome-mines.vala:541
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Chcete začít novou hru?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:472
+#: ../src/gnome-mines.vala:542
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Pokud začnete novou hru, bude váš postup v té stávající ztracen."
-#: ../src/gnome-mines.vala:473
+#: ../src/gnome-mines.vala:543
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Zachovat stávající hru"
-#: ../src/gnome-mines.vala:474
+#: ../src/gnome-mines.vala:544
msgid "Start New Game"
msgstr "Začít novou hru"
-#: ../src/gnome-mines.vala:628 ../src/gnome-mines.vala:650
+#: ../src/gnome-mines.vala:585
+msgid "St_art Over"
+msgstr "Z_ačít znovu"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:689
+msgid "_Resume"
+msgstr "Pok_račovat"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:707
msgid "Play _Again"
msgstr "_Hrát znovu"
-#: ../src/gnome-mines.vala:682
+#: ../src/gnome-mines.vala:753
msgid "Main game:"
msgstr "Hlavní hra:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:687
+#: ../src/gnome-mines.vala:758
msgid "Score:"
msgstr "Skóre:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:690
+#: ../src/gnome-mines.vala:761
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Změna velikosti a podpora SVG:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:712
+#: ../src/gnome-mines.vala:783
msgid ""
"Clear explosive mines off the board\n"
"\n"
@@ -297,7 +318,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Miny jsou součástí her GNOME."
-#: ../src/gnome-mines.vala:719
+#: ../src/gnome-mines.vala:790
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -314,14 +335,6 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/gnome-mines.vala:819
-msgid "St_art Over"
-msgstr "Z_ačít znovu"
-
-#: ../src/gnome-mines.vala:825
-msgid "_Resume"
-msgstr "Pok_račovat"
-
#: ../src/score-dialog.vala:18
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
@@ -353,3 +366,11 @@ msgid_plural "%u × %u, %u mines"
msgstr[0] "%u × %u, %u mina"
msgstr[1] "%u × %u, %u miny"
msgstr[2] "%u × %u, %u min"
+
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:83
+msgid "Select Theme"
+msgstr "Výběr motivu"
+
+#: ../src/theme-selector-dialog.vala:106
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]