[gvfs] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gvfs] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 12 Jan 2015 11:21:08 +0000 (UTC)
commit 3baeb9978c96925582fdb3cf8a4efdee1ba8f5ba
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jan 12 12:21:06 2015 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 35 ++++++++++++++++++++---------------
1 files changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 17a543c..51de77e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
#
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2012, 2013, 2014.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gvfs.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-19 10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 12:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-11 22:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-12 12:11+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -22,50 +22,56 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../client/gdaemonfile.c:462 ../client/gdaemonfile.c:2842
+#: ../client/gdaemonfile.c:462 ../client/gdaemonfile.c:2854
msgid "Operation not supported, files on different mounts"
msgstr ""
"La operación no está soportada, los archivos están en diferentes puntos de "
"montaje"
-#: ../client/gdaemonfile.c:1084 ../client/gdaemonfile.c:3199
+#: ../client/gdaemonfile.c:1088 ../client/gdaemonfile.c:3211
#: ../client/gvfsiconloadable.c:301 ../daemon/gvfsjobopenforread.c:183
#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:326
msgid "Couldn't get stream file descriptor"
msgstr "No se pudo obtener el descriptor del archivo de flujo"
-#: ../client/gdaemonfile.c:1213 ../client/gdaemonfile.c:1285
+#: ../client/gdaemonfile.c:1217 ../client/gdaemonfile.c:1289
#: ../client/gvfsiconloadable.c:127
msgid "Didn't get stream file descriptor"
msgstr "No se obtuvo un descriptor del archivo de flujo"
-#: ../client/gdaemonfile.c:1406
+#: ../client/gdaemonfile.c:1410
#, c-format
msgid "Invalid return value from %s"
msgstr "%s devolvió un valor no válido"
#. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
#. corresponding to a particular path/uri
-#: ../client/gdaemonfile.c:2308 ../client/gdaemonfile.c:3515
+#: ../client/gdaemonfile.c:2312 ../client/gdaemonfile.c:3527
msgid "Could not find enclosing mount"
msgstr "No se pudo encontrar el punto de montaje adjunto"
-#: ../client/gdaemonfile.c:2340
+#: ../client/gdaemonfile.c:2344
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nombre de archivo no válido %s"
-#: ../client/gdaemonfile.c:2674 ../client/gdaemonvfs.c:1264
-#: ../client/gdaemonvfs.c:1316
+#: ../client/gdaemonfile.c:2659 ../client/gdaemonfile.c:2686
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1265 ../client/gdaemonvfs.c:1286
+#: ../client/gdaemonvfs.c:1326
#, c-format
msgid "Error setting file metadata: %s"
msgstr "Error al establecer los metadatos del archivo: %s"
-#: ../client/gdaemonfile.c:2675 ../client/gdaemonvfs.c:1317
+#: ../client/gdaemonfile.c:2660 ../client/gdaemonvfs.c:1287
+#| msgid "Can't find metadata file %s"
+msgid "can't open metadata tree"
+msgstr "no se puede abrir el árbol de metadatos"
+
+#: ../client/gdaemonfile.c:2687 ../client/gdaemonvfs.c:1327
msgid "values must be string or list of strings"
msgstr "los valores deben ser cadenas o listas de cadenas"
-#: ../client/gdaemonfile.c:2834
+#: ../client/gdaemonfile.c:2846
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operación no soportada"
@@ -128,7 +134,7 @@ msgstr "No se permite buscar en el flujo"
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "No se permite truncar en el flujo"
-#: ../client/gdaemonvfs.c:788
+#: ../client/gdaemonvfs.c:789
#, c-format
msgid "Error while getting mount info: %s"
msgstr "Error al obtener la información de montaje: %s"
@@ -716,7 +722,6 @@ msgstr "La operación no está soportada"
#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2581 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2733
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1345
-#| msgid "backups not supported"
msgid "Backups not supported"
msgstr "Respaldos no soportados"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]