[lightsoff] Updated French translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Updated French translation
- Date: Tue, 24 Feb 2015 00:48:15 +0000 (UTC)
commit 78e675bf5aaace77da54f6b0b1ba83aaa16973c8
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Tue Feb 24 00:48:10 2015 +0000
Updated French translation
po/fr.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index bcef425..9abfb2f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-25 09:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-15 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-23 23:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-24 01:47+0100\n"
"Last-Translator: Bruno Brouard <annoa b gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: \n"
@@ -39,7 +39,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1 ../data/lightsoff.desktop.in.h:1
+#: ../src/lightsoff.vala:217 ../src/lightsoff.vala:239
+msgid "Lights Off"
+msgstr "Toutéteint"
+
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2 ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
+#: ../src/lightsoff.vala:220
+msgid "Turn off all the lights"
+msgstr "Éteindre toutes les lumières"
+
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
"toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -49,7 +59,7 @@ msgstr ""
"lumière bascule son état, mais aussi celui des lumières tout autour. Votre "
"objectif est simple : éteindre toutes les lumières !"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
"levels."
@@ -57,15 +67,6 @@ msgstr ""
"Les joueurs qui se réjouissent d'éteindre toutes les lumières apprécieront "
"le grand nombre de niveaux."
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:1 ../src/lightsoff.vala:207
-#: ../src/lightsoff.vala:229
-msgid "Lights Off"
-msgstr "Toutéteint"
-
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
-msgid "Turn off all the lights"
-msgstr "Éteindre toutes les lumières"
-
#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:3
msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
msgstr "jeu;logique;plateau;tuiles;adjacentes;énigmes;"
@@ -79,8 +80,8 @@ msgid "The users's most recent level."
msgstr "Le niveau le plus récent des utilisateurs."
#: ../src/lightsoff.vala:52
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Nouvelle partie"
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Recommencer"
#: ../src/lightsoff.vala:55
msgid "_Help"
@@ -102,28 +103,24 @@ msgstr "Retourner au niveau précédent"
msgid "Proceed to the next level"
msgstr "Avancer vers le niveau suivant"
-#. The title of the window, %d is the level number
#: ../src/lightsoff.vala:107
#, c-format
+msgid "%d move"
+msgid_plural "%d moves"
+msgstr[0] "%d déplacement"
+msgstr[1] "%d déplacements"
+
+#. The title of the window, %d is the level number
+#: ../src/lightsoff.vala:113
+#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Niveau %d :"
-#. Subtitle of the window when playing level one.
-#: ../src/lightsoff.vala:109
+#: ../src/lightsoff.vala:117
msgid "Turn off all the lights!"
msgstr "Éteignez toutes les lumières !"
-#: ../src/lightsoff.vala:210
-msgid ""
-"Turn off all the lights\n"
-"\n"
-"Lights Off is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Éteignez toutes les lumières\n"
-"\n"
-"Toutéteint fait partie des jeux GNOME."
-
-#: ../src/lightsoff.vala:216
+#: ../src/lightsoff.vala:226
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christophe Merlet <redfox redfoxcenter org>\n"
@@ -139,6 +136,18 @@ msgstr ""
"Pierre Lemaire <pierre lemaire kamick org>\n"
"Bruno Cauet <brunocauet gmail com>"
+#~ msgid "_New Game"
+#~ msgstr "_Nouvelle partie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Turn off all the lights\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lights Off is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "Éteignez toutes les lumières\n"
+#~ "\n"
+#~ "Toutéteint fait partie des jeux GNOME."
+
#~ msgid "GNOME Games web site"
#~ msgstr "Site Web des jeux GNOME"
@@ -1457,9 +1466,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Enable fake bonuses"
#~ msgstr "_Activer les faux bonus"
-#~ msgid "_Starting level:"
-#~ msgstr "Niveau de dé_part :"
-
#~ msgid "Number of _human players:"
#~ msgstr "No_mbre de joueurs humains :"
@@ -2155,11 +2161,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr[0] "Vous avez fini la grille en %d seconde"
#~ msgstr[1] "Vous avez fini la grille en %d secondes"
-#~ msgid "%d minute"
-#~ msgid_plural "%d minutes"
-#~ msgstr[0] "%d minute"
-#~ msgstr[1] "%d minutes"
-
#~ msgid "%d second"
#~ msgid_plural "%d seconds"
#~ msgstr[0] "%d seconde"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]