[gnome-mahjongg] Updated Slovak translation



commit dd86dc8c6d7ec95c86c0451f89fc42e817af9f4c
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Sat Feb 21 17:28:59 2015 +0000

    Updated Slovak translation

 po/sk.po |  155 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 71 insertions(+), 84 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index a56ee09..abafbfc 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "mahjongg&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-15 18:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-15 22:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-21 08:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-21 18:28+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -20,39 +20,40 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
 
 #: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:1
 msgid "GNOME Mahjongg"
 msgstr "Madžong GNOME"
 
 #: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Match tiles and clear the board"
+msgstr "Spárujte kamene a vyčistite hraciu plochu"
+
+#: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
-"A solitaire version of the classic Eastern tile game. Tiles are stacked on "
-"the board at the start of the game. The goal is to remove all the tiles in "
-"as little time as possible. Select two matching tiles and they will "
-"disappear from the board, but you can only select a tile if there is an "
-"empty space to its left or right at the same level. Be careful: tiles that "
-"look alike may actually be slightly different."
+"A solitaire version of the classic Eastern tile game. Tiles are stacked on the board "
+"at the start of the game. The goal is to remove all the tiles in as little time as "
+"possible. Select two matching tiles and they will disappear from the board, but you "
+"can only select a tile if there is an empty space to its left or right at the same "
+"level. Be careful: tiles that look alike may actually be slightly different."
 msgstr ""
-"Solitér verzia klasickej hry s kameňmi Eastern. Na začiatku hry sú kamene "
-"poukladané na hracej ploche. Cieľom je odstrániť všetky kamene v čo "
-"najkratšom čase. Výberom dvoch rovnakých kameňov ich odstránite z hracej "
-"plochy, ale vybrať sa dajú len kamene, ktoré nie sú obklopené zľava a ani "
-"sprava inými kameňmi na rovnakej úrovni. Buďte opatrní, aj kamene, ktoré "
-"vyzerajú podobne sa môžu v skutočnosti trocha líšiť."
+"Solitér verzia klasickej hry s kameňmi Eastern. Na začiatku hry sú kamene poukladané "
+"na hracej ploche. Cieľom je odstrániť všetky kamene v čo najkratšom čase. Výberom "
+"dvoch rovnakých kameňov ich odstránite z hracej plochy, ale vybrať sa dajú len "
+"kamene, ktoré nie sú obklopené zľava a ani sprava inými kameňmi na rovnakej úrovni. "
+"Buďte opatrní, aj kamene, ktoré vyzerajú podobne sa môžu v skutočnosti trocha líšiť."
 
-#: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
-"GNOME Mahjongg features a variety of starting layouts, some easy and some "
-"difficult. If you get stuck, you can ask for a hint, but this adds a large "
-"time penalty."
+"GNOME Mahjongg features a variety of starting layouts, some easy and some difficult. "
+"If you get stuck, you can ask for a hint, but this adds a large time penalty."
 msgstr ""
-"Hra Madžong GNOME ponúka viaceré počiatočné rozloženia, ľahké a aj náročné. "
-"Ak si neviete poradiť, môžete požiadať o radu, ale za časovú penalizáciu."
+"Hra Madžong GNOME ponúka viaceré počiatočné rozloženia, ľahké a aj náročné. Ak si "
+"neviete poradiť, môžete požiadať o radu, ale za časovú penalizáciu."
 
-#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:629
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:814
+#: ../data/gnome-mahjongg.desktop.in.h:1 ../src/gnome-mahjongg.vala:630
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:815
 msgid "Mahjongg"
 msgstr "Madžong"
 
@@ -136,162 +137,151 @@ msgid "Paused"
 msgstr "Pozastavené"
 
 # cmd desc
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:33
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:34
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Vypíše verziu vydania a skončí"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:93
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:94
 msgid "Moves Left:"
 msgstr "Zostáva ťahov:"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:123
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:120
 msgid "Undo your last move"
 msgstr "Vráti posledný použitý ťah"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:129
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:126
 msgid "Redo your last move"
 msgstr "Zopakuje posledný použitý ťah"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:135
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:132
 msgid "Receive a hint for your next move"
 msgstr "Zobrazí radu pre ďalší ťah"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:140 ../src/gnome-mahjongg.vala:659
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:137 ../src/gnome-mahjongg.vala:660
 msgid "Pause the game"
 msgstr "Pozastaví hru"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:164
-#| msgid "Mahjongg"
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:156
 msgid "_Mahjongg"
 msgstr "_Madžong"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:165 ../src/menu.ui.h:1
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:157 ../src/menu.ui.h:1
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nová hra"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:166 ../src/menu.ui.h:2
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:158 ../src/menu.ui.h:2
 msgid "_Restart Game"
 msgstr "_Hrať odznova"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:167 ../src/menu.ui.h:3
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:159 ../src/menu.ui.h:3
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Skóre"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:168 ../src/menu.ui.h:4
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:160 ../src/menu.ui.h:4
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Nastavenia"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:169 ../src/menu.ui.h:7
-#: ../src/score-dialog.vala:28
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:161 ../src/menu.ui.h:7 ../src/score-dialog.vala:28
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končiť"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:171 ../src/menu.ui.h:5
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:163 ../src/menu.ui.h:5
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:172
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:164
 msgid "_Contents"
 msgstr "Obsa_h"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:173 ../src/menu.ui.h:6
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:165 ../src/menu.ui.h:6
 msgid "_About"
 msgstr "_O programe"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:320
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:315
 msgid "Do you want to start a new game with this map?"
 msgstr "Chcete spustiť novú hru s touto mapou?"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:321
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:316
 msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
 msgstr "Ak budete pokračovať v hraní, v ďalšej hre sa použíje nová mapa."
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:322
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:317
 msgid "_Continue playing"
 msgstr "_Pokračovať v hraní"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:323
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:318
 msgid "Use _new map"
 msgstr "Použiť _novú mapu"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:391
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:386
 msgid "There are no more moves."
 msgstr "Žiadne platné ťahy už nie sú k dispozícii."
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:392
-#| msgid ""
-#| "Each puzzle has at least one solution.  You can undo your moves and try "
-#| "and find the solution, restart this game, or start a new one. You can "
-#| "also try to reshuffle the game, but this does not guarantee a solution."
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:387
 msgid ""
-"Each puzzle has at least one solution.  You can undo your moves and try and "
-"find the solution, restart this game, or start a new one."
+"Each puzzle has at least one solution.  You can undo your moves and try and find the "
+"solution, restart this game, or start a new one."
 msgstr ""
-"Každý hlavolam má najmenej jedno riešenie. Môžete vrátiť ťahy a znova sa "
-"pokúsiť riešenie nájsť, hrať túto odznova alebo začať novú hru."
+"Každý hlavolam má najmenej jedno riešenie. Môžete vrátiť ťahy a znova sa pokúsiť "
+"riešenie nájsť, hrať túto odznova alebo začať novú hru."
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:394
-msgid ""
-"You can also try to reshuffle the game, but this does not guarantee a "
-"solution."
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:389
+msgid "You can also try to reshuffle the game, but this does not guarantee a solution."
 msgstr "Taktiež môžete skúsiť hru zamiešať, ale bez garancie riešenia."
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:395
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:390
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Vrátiť"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:396
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:391
 msgid "_Restart"
 msgstr "Hrať _odznova"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:397
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:392
 msgid "_New game"
 msgstr "_Nová hra"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:398
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:393
 msgid "_Shuffle"
 msgstr "Za_miešať"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:447
-#| msgid "_Preferences"
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:445
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavenia"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:463
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:461
 msgid "_Theme:"
 msgstr "_Téma:"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:491
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:489
 msgid "_Layout:"
 msgstr "_Rozloženie:"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:517
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:515
 msgid "_Background color:"
 msgstr "_Farba pozadia:"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:595
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:529
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zavrieť"
+
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:596
 msgid "Main game:"
 msgstr "Hlavná hra:"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:604
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:605
 msgid "Maps:"
 msgstr "Mapy:"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:612
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:613
 msgid "Tiles:"
 msgstr "Kamene:"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:632
-msgid ""
-"A matching game played with Mahjongg tiles\n"
-"\n"
-"Mahjongg is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Hra, v ktorej sa spárujú kamene Madžong.\n"
-"\n"
-"Hra Madžong je súčasťou Hier GNOME."
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:633
+msgid "A matching game played with Mahjongg tiles"
+msgstr "Hra, v ktorej sa spárujú kamene Madžong."
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:638
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:639
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Stanislav Višňovský (visnovsky nenya ms mff cuni cz)\n"
@@ -300,7 +290,7 @@ msgstr ""
 "Ján Kyselica <kyselica jan gmail com>\n"
 "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 
-#: ../src/gnome-mahjongg.vala:654
+#: ../src/gnome-mahjongg.vala:655
 msgid "Unpause the game"
 msgstr "Zruší pozastavenie hry"
 
@@ -327,9 +317,6 @@ msgstr "Čas"
 #~ msgid "Mahjongg Preferences"
 #~ msgstr "Nastavenia hry Madžong"
 
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "_Zavrieť"
-
 #~ msgid "true if the window is fullscren"
 #~ msgstr "true, ak je okno v celoobrazovkovom režime"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]