[rygel] Updated Chinese (Taiwan) translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Chinese (Taiwan) translation
- Date: Sat, 21 Feb 2015 10:49:36 +0000 (UTC)
commit 327dd013b66b3b720841e79a71f2fb10f6e3c974
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Sat Feb 21 10:49:31 2015 +0000
Updated Chinese (Taiwan) translation
po/zh_TW.po | 988 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 527 insertions(+), 461 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 17ff452..bca251c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-20 22:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-21 11:47+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 23:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-19 18:57+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -18,13 +18,31 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Rygel"
+msgstr "Rygel"
+
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
+msgid "UPnP/DLNA Services"
+msgstr "UPnP/DLNA 服務"
+
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
+msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
+msgstr ""
+"mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;媒體伺服器;分享;音樂;影"
+"片;圖片;"
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
msgid "Rygel Preferences"
msgstr "Rygel 偏好設定"
+#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
+msgid "UPnP/DLNA Preferences"
+msgstr "UPnP/DLNA 偏好設定"
+
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
msgid "column"
msgstr "欄"
@@ -73,307 +91,6 @@ msgstr "網路:"
msgid "Select folders"
msgstr "選擇資料夾"
-#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
-msgid "UPnP/DLNA Preferences"
-msgstr "UPnP/DLNA 偏好設定"
-
-#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
-msgid "Rygel"
-msgstr "Rygel"
-
-#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
-msgid "UPnP/DLNA Services"
-msgstr "UPnP/DLNA 服務"
-
-#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
-msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
-msgstr ""
-"mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;媒體伺服器;分享;音樂;影"
-"片;圖片;"
-
-#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
-#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
-#, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
-msgstr "模組「%s」無法連線至 D-Bus 匯流排。略過…"
-
-#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
-#, c-format
-msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\""
-msgstr "外部提供者 %s 不提供必要的屬性「%s」"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database-cursor.vala:81
-#, c-format
-msgid "Unsupported type %s"
-msgstr "不支援類型 %s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:215
-#, c-format
-msgid "Failed to roll back transaction: %s"
-msgstr "無法退回處理:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:135
-#, c-format
-msgid "'%s' harvested"
-msgstr "已獲取「%s」"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:185
-#, c-format
-msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
-msgstr "從資料庫接收物件「%s」時發生錯誤:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:193
-#, c-format
-msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
-msgstr "無法查詢 %s 的檔案資訊:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:223
-#, c-format
-msgid "Error removing object from database: %s"
-msgstr "從資料庫移除物件時發生錯誤:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:114
-#, c-format
-msgid "Failed to harvest file %s: %s"
-msgstr "無法收取檔案 %s:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:164
-#, c-format
-msgid "Failed to query database: %s"
-msgstr "查詢資料庫失敗:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239
-#, c-format
-msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s"
-msgstr "無法列舉資料夾「%s」:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:257
-#, c-format
-msgid "Failed to get children of container %s: %s"
-msgstr "無法取得容器 %s 的子項:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62
-#, c-format
-msgid "Failed to get child count of query container: %s"
-msgstr "無法取得查詣容器的子項:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:130
-#, c-format
-msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
-msgstr "無法加入 ID %s 的項目:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:563
-msgid "Cannot create references to containers"
-msgstr "不能建立到容器的參照"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145
-#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
-#, c-format
-msgid "Failed to query content type for '%s'"
-msgstr "無法查詢「%s」的內容類型"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
-msgid "All"
-msgstr "全部"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93
-#, c-format
-msgid "Failed to get child count: %s"
-msgstr "無法取得子項計數:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75
-#, c-format
-msgid "Can't create items in %s"
-msgstr "不能在 %s 中建立項目"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91
-#, c-format
-msgid "Can't add containers in %s"
-msgstr "不能在 %s 中加入容器"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99
-#, c-format
-msgid "Can't remove containers in %s"
-msgstr "不能在 %s 中移除容器"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:590
-msgid "Playlists"
-msgstr "播放清單"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83
-#, c-format
-msgid "Can't remove items in %s"
-msgstr "不能在 %s 中移除項目"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93
-#, c-format
-msgid "upnp:class not supported in %s"
-msgstr "upnp:類別在 %s 中不支援"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
-msgid "Will not monitor file changes"
-msgstr "將不會監控檔案的變更"
-
-#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in
-#. upload case.
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
-#, c-format
-#| msgid "Failed to get file info for %s"
-msgid "Failed to get file info for %s: %s"
-msgstr "無法取得 %s 的檔案資訊:%s"
-
-#. Titles and definitions of some virtual folders,
-#. for use with QueryContainer.
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
-msgid "Year"
-msgstr "年"
-
-#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
-#. for use with QueryContainer.
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
-msgid "Artist"
-msgstr "演出者"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
-msgid "Album"
-msgstr "專輯"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
-msgid "Genre"
-msgstr "樂曲分類"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56
-msgid "Files & Folders"
-msgstr "檔案 & 資料夾"
-
-#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:346
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
-msgid "@REALNAME@'s media"
-msgstr "@REALNAME@ 的媒體"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:437
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:504
-#, c-format
-msgid "Failed to remove entry: %s"
-msgstr "無法移除項目:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:583
-msgid "Music"
-msgstr "音樂"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586
-msgid "Pictures"
-msgstr "圖片"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:588
-msgid "Videos"
-msgstr "影片"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64
-#, c-format
-#| msgid "Failed to update object '%s': %s"
-msgid "Failed to save object: %s"
-msgstr "無法儲存物件:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79
-#, c-format
-#| msgid "Failed to update object '%s': %s"
-msgid "Failed to add object: %s"
-msgstr "無法加入物件:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87
-#, c-format
-#| msgid "Failed to remove entry: %s"
-msgid "Failed to remove object: %s"
-msgstr "無法移除物件:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108
-#, c-format
-msgid "Failed to remove file %s: %s"
-msgstr "無法移除檔案 %s:%s"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120
-#, c-format
-msgid "Could not find object %d in cache"
-msgstr "在快取中找不到物件 %d"
-
-#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131
-#, c-format
-msgid "MPRIS interface at %s is read-only. Ignoring."
-msgstr "MPRIS 介面於 %s 是唯讀的。略過。"
-
-#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
-msgid "GStreamer Player"
-msgstr "GStreamer 播放程式"
-
-#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43
-#| msgid "Could not create GstElement for URI %s"
-msgid "Could not create GStreamer player"
-msgstr "無法建立 GStreamer 播放程式"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
-msgid "Albums"
-msgstr "專輯"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
-msgid "Artists"
-msgstr "演出者"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
-#, c-format
-msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
-msgstr "無法建立 Tracker 連線:%s"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
-#, c-format
-msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
-msgstr "無法建構資料夾「%s」的 URI:%s"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
-#, c-format
-msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s"
-msgstr "無法訂閱 Tracker 信號:%s"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95
-msgid "Not supported"
-msgstr "不支援"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
-#, c-format
-msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
-msgstr "無法建立 Tracker 連線:%s"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110
-#, c-format
-msgid "Error getting all values for '%s': %s"
-msgstr "取得「%s」所有數值時發生錯誤:%s"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
-#, c-format
-msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
-msgstr "無法啟動 Tracker 服務:%s。外掛程式已停用。"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
-#, c-format
-msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
-msgstr "取得 Tracker 的連線失敗:%s"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
-#, c-format
-msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
-msgstr "在型錄「%s」下取得項目數量時發生錯誤:%s"
-
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
-msgid "Titles"
-msgstr "標題"
-
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39
@@ -432,41 +149,70 @@ msgstr "狀態「%s」預含取消"
#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214
#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:265
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:317
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:351
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:390
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:427
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:466
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:481
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:496
-#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:520
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:256
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:272
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:324
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:349
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:365
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:404
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:431
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:448
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:487
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:502
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:517
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:541
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:187
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:309
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:344
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:373
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:398
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:617
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:768
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:308
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:343
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:767
#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
msgid "Invalid argument"
msgstr "無效的引數"
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255
+msgid "Cannot run 'Ping' action: Host is empty"
+msgstr "不能執行「Ping」動作:主機是空的"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:348
+msgid "Cannot run 'NSLookup' action: HostName is empty"
+msgstr "不能執行「NSLookup」動作:主機是空的"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430
+msgid "Cannot run 'Traceroute' action: Host is empty"
+msgstr "不能執行「Traceroute」動作:主機是空的"
+
#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132
msgid "Invalid connection reference"
msgstr "無效的連線參照"
-#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:343
+#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:474
#, c-format
msgid "Failed to write modified description to %s"
msgstr "無法寫入修改描述至 %s"
+#: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:54
+#, c-format
+msgid "Failed to get a socket: %s"
+msgstr "無法取得插槽:%s"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:61
+#, c-format
+msgid "Failed to get MAC address for %s: %s"
+msgstr "無法取得 %s 的 MAC 位址:%s"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:103
+msgid "MAC and network type querying not implemented"
+msgstr "MAC 與網路類型查詢尚未實作"
+
#: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
#, c-format
msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
@@ -483,25 +229,25 @@ msgstr "無法從組態中取得記錄等級:%s"
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261
#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:225
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:283
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:197
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:205
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:213
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:221
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:279
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:285
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:292
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:304
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:327
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:353
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:408
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:433
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:323
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:349
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:378
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:404
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:429
#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105
#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109
#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113
@@ -568,6 +314,12 @@ msgstr "列出資料夾「%s」的內容時發生錯誤:%s"
msgid "Could not load plugin: %s"
msgstr "無法載入外掛程式:%s"
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145
+#, c-format
+msgid "Failed to query content type for '%s'"
+msgstr "無法查詢「%s」的內容類型"
+
#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:364
msgid ""
"Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The "
@@ -576,54 +328,58 @@ msgstr ""
"您的 GStreamer 安裝似乎缺少「playbin」元素。Rygel GStreamer 繪製器的實作不能"
"沒有它"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:193
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
msgid "Invalid InstanceID"
msgstr "無效的 InstanceID"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:463
msgid "Play speed not supported"
msgstr "不支援這個播放速度"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:492
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481
msgid "Transition not available"
msgstr "無法使用過度"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:522
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:547
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:577
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:511
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:536
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566
msgid "Seek mode not supported"
msgstr "不支援搜索模式"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:591
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:603
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:517
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:555
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:580
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:592
msgid "Illegal seek target"
msgstr "無效的尋找目標"
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+msgid "Play mode not supported"
+msgstr "不支援播放模式"
+
#. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:702
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:746
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:755
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:818
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:717
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:761
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:833
msgid "Resource not found"
msgstr "找不到資源"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:744
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:759
#, c-format
msgid "Problem parsing playlist: %s"
msgstr "解析播放清單時發生問題:%s"
#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
#. the error
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:814
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:829
#, c-format
msgid "Failed to access resource at %s: %s"
msgstr "無法存取於 %s 的資源:%s"
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:830
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:845
msgid "Illegal MIME-type"
msgstr "無效的 MIME 型態"
@@ -654,51 +410,34 @@ msgstr "不能瀏覽項目中的子項"
msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
msgstr "無法瀏覽「%s」:%s\n"
-#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:134
+#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:136
msgid "Not Applicable"
msgstr "不適用"
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:638
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:637
msgid "No such file transfer"
msgstr "沒有這個檔案傳輸"
-#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:115
+#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:116
msgid "No D-Bus thumbnailer service available"
msgstr "沒有可用的 D-Bus 縮圖服務"
-#. Range header was present but invalid
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
-#, c-format
-msgid "Invalid Range '%s'"
-msgstr "無效的範圍「%s」"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
-msgid "Invalid Request"
-msgstr "無效的要求"
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:52
+msgid "Invalid Request (only GET and HEAD supported)"
+msgstr "無效的要求 (只支援 GET 和 HEAD)"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:196
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
-msgid "Not found"
-msgstr "找不到"
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:60
+msgid " must be 1"
+msgstr "必須為 1"
#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152
#, c-format
msgid "Invalid URI '%s'"
msgstr "無效的 URI「%s」"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-playlist-handler.vala:50
-msgid "Seeking not supported"
-msgstr "不支援查詢"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-playlist-handler.vala:97
-msgid "Failed to generate playlist"
-msgstr "無法產生播放清單"
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:192
+msgid "Not found"
+msgstr "找不到"
#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
@@ -717,20 +456,15 @@ msgstr "沒有 %s 可用的可寫入 URI"
msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
msgstr "無法移動以點為前綴的檔案 %s:%s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:93
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:95
#, c-format
msgid "Requested item '%s' not found"
msgstr "找不到要求的項目「%s」"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-resource-handler.vala:86
#, c-format
-msgid "Out Of Range Start '%ld'"
-msgstr "超出範圍起點「%ld」"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99
-#, c-format
-msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
-msgstr "超出範圍終點「%ld」"
+msgid "Couldn't create data source for %s"
+msgstr "無法為 %s 建立資料來源"
#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
#, c-format
@@ -744,7 +478,6 @@ msgstr "URI「%s」無效,不能匯入內容"
#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271
#, c-format
-#| msgid "Failed to remove file %s: %s"
msgid "Failed to import file from %s: %s"
msgstr "從檔「%s」匯入檔案失敗:%s"
@@ -797,13 +530,13 @@ msgid "Failed to update object '%s': %s"
msgstr "無法更新物件「%s」:%s"
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:600
#, c-format
msgid "Invalid date format: %s"
msgstr "無效的日期格式:%s"
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:609
#, c-format
msgid "Invalid date: %s"
msgstr "無效的日期:%s"
@@ -849,21 +582,53 @@ msgstr "不允許 %s 物件的中繼資料修改成為受限物件 %s 子項"
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:105
+#, c-format
+msgid "Failed to add album art for %s: %s"
+msgstr "無法加入 %s 的相簿藝術:%s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:119
+#, c-format
+msgid "Failed to find media art for %s: %s"
+msgstr "無法找到 %s 的找到媒體藝術:%s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:66
+msgid "Seeking not supported"
+msgstr "不支援查詢"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:71
+msgid "Speed not supported"
+msgstr "不支援這個速度"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:122
+msgid "Failed to generate playlist"
+msgstr "無法產生播放清單"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-container.vala:468
+#, c-format
+msgid "Unknown MediaContainer resource: %s"
+msgstr "不明的媒體容器資源:%s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:62
msgid "No media engine found."
msgstr "找不到媒體引擎。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:73
msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
msgstr "MediaEngine.init 沒有呼叫。不能繼續。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:305
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:282
+#, c-format
+msgid "Could not determine protocol for %s"
+msgstr "無法決定 %s 的通訊協定"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:497
#, c-format
msgid "Bad URI: %s"
msgstr "錯誤的 URI:%s"
#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:317
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509
#, c-format
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
msgstr "無法偵測 URI %s 的通訊協定。猜測為「%s」"
@@ -886,81 +651,81 @@ msgid "Missing filter"
msgstr "缺少過濾條件"
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:407
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:406
msgid "No such container"
msgstr "沒有這個容器"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:151
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:150
msgid "upnp:createClass value not supported"
msgstr "upnp:createClass 數值不支援"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:192
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:191
msgid "'Elements' argument missing."
msgstr "缺少「Elements」參數。"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:194
msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "在 XML 中不允許註解"
#. Sorry we can't do anything without ContainerID
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:200
msgid "Missing ContainerID argument"
msgstr "缺少「ContainerID」引數"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:225
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:224
#, c-format
msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'"
msgstr "客戶端的 DIDL-Lite 沒有物件:「%s」"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:232
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231
msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call"
msgstr "@id 在 CreateObject 呼叫中必須設為 \"\""
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:237
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:236
msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call"
msgstr "dc:title 在 CreateObject 呼叫中必須為空的"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:248
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:247
msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'"
msgstr "在「dlnaManaged」中發現不該設定的旗標"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:256
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255
msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject"
msgstr "無效的 upnp:類別在 CreateObject 中提供"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:261
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:260
msgid "Cannot create restricted item"
msgstr "不能建立限制的項目"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:378
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:377
#, c-format
msgid "UPnP class '%s' not supported"
msgstr "UPnP 類別「%s」不支援"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:424
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:710
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:411
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:423
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:709
#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118
#, c-format
msgid "Object creation in %s not allowed"
msgstr "在 %s 中建立物件是不允許的"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:469
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:468
#, c-format
msgid "Failed to create item under '%s': %s"
msgstr "無法在「%s」下建立項目:%s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:543
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:542
#, c-format
msgid "DLNA profile '%s' not supported"
msgstr "DLNA 設定組合「%s」不支援"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:643
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:642
#, c-format
msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported"
msgstr "不能建立類別「%s」的物件:不支援"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:741
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:740
#, c-format
msgid ""
"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
@@ -1015,57 +780,66 @@ msgstr "沒有可用的縮圖"
msgid "No D-Bus thumbnailer available"
msgstr "沒有可用的 D-Bus 縮圖"
-#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
-#, c-format
-msgid "No transcoder available for target format '%s'"
-msgstr "沒有目標格式「%s」適用的轉碼器"
-
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:44
#, c-format
msgid "Could not create GstElement for URI %s"
msgstr "無法建立 URI %s 的資 GstElement"
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:71
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:79
+msgid "Playspeed not supported"
+msgstr "不支援的播放速度"
+
+#. Unknown/unsupported seek type
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:94
+msgid "HTTPSeekRequest type unsupported"
+msgstr "不支援的 HTTPSeekRequest 類型"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:136
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "無法建立導管"
#. static pads? easy!
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:105
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:126
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:147
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:168
#, c-format
msgid "Failed to link %s to %s"
msgstr "無法連結 %s 到 %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:140
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:182
#, c-format
msgid "Failed to link pad %s to %s"
msgstr "無法連接 pad %s 至 %s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:195
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:237
#, c-format
msgid "Error from pipeline %s: %s"
msgstr "來自管線 %s 的錯誤:%s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:202
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:244
#, c-format
msgid "Warning from pipeline %s: %s"
msgstr "來自管線 %s 的警告:%s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:288
+msgid "Unsupported seek type"
+msgstr "不支援的搜尋類型"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:303
#, c-format
msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
msgstr "無法以搜索補償 %lld:%lld"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:259
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:306
msgid "Failed to seek"
msgstr "無法搜索"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:123
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:212
#, c-format
msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s"
msgstr "無法為 %s 建立 GStreamer 資料來源:%s"
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:88
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:138
msgid ""
"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation "
"might be missing a plug-in"
@@ -1076,71 +850,348 @@ msgstr "無法建立轉碼組態。您的 GStreamer 安裝可能缺少外掛程
msgid "Required element %s missing"
msgstr "缺少了必要的元素 %s"
-#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56
-msgid "Time-based seek not supported"
-msgstr "不支援以時間為基礎的搜索"
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:61
+msgid "Only byte-based seek supported"
+msgstr "只支援以位元組為基礎的搜索"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80
+#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
+#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
+#, c-format
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgstr "模組「%s」無法連線至 D-Bus 匯流排。略過…"
+
+#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
+#, c-format
+msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\""
+msgstr "外部提供者 %s 不提供必要的屬性「%s」"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database-cursor.vala:81
+#, c-format
+msgid "Unsupported type %s"
+msgstr "不支援類型 %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:215
+#, c-format
+msgid "Failed to roll back transaction: %s"
+msgstr "無法退回處理:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:135
+#, c-format
+msgid "'%s' harvested"
+msgstr "已獲取「%s」"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:191
+#, c-format
+msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
+msgstr "從資料庫接收物件「%s」時發生錯誤:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:199
+#, c-format
+msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
+msgstr "無法查詢 %s 的檔案資訊:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:234
+#, c-format
+msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent"
+msgstr "找不到物件 %s 或其父項。資料庫不一致"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:238
+#, c-format
+msgid "Error removing object from database: %s"
+msgstr "從資料庫移除物件時發生錯誤:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:114
+#, c-format
+msgid "Failed to harvest file %s: %s"
+msgstr "無法收取檔案 %s:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:164
+#, c-format
+msgid "Failed to query database: %s"
+msgstr "查詢資料庫失敗:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239
+#, c-format
+msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s"
+msgstr "無法列舉資料夾「%s」:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:257
+#, c-format
+msgid "Failed to get children of container %s: %s"
+msgstr "無法取得容器 %s 的子項:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62
+#, c-format
+msgid "Failed to get child count of query container: %s"
+msgstr "無法取得查詣容器的子項:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:132
+#, c-format
+msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
+msgstr "無法加入 ID %s 的項目:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:565
+msgid "Cannot create references to containers"
+msgstr "不能建立到容器的參照"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
+msgid "All"
+msgstr "全部"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93
+#, c-format
+msgid "Failed to get child count: %s"
+msgstr "無法取得子項計數:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75
+#, c-format
+msgid "Can't create items in %s"
+msgstr "不能在 %s 中建立項目"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91
+#, c-format
+msgid "Can't add containers in %s"
+msgstr "不能在 %s 中加入容器"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99
+#, c-format
+msgid "Can't remove containers in %s"
+msgstr "不能在 %s 中移除容器"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:593
+msgid "Playlists"
+msgstr "播放清單"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83
+#, c-format
+msgid "Can't remove items in %s"
+msgstr "不能在 %s 中移除項目"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93
+#, c-format
+msgid "upnp:class not supported in %s"
+msgstr "upnp:類別在 %s 中不支援"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
+msgid "Will not monitor file changes"
+msgstr "將不會監控檔案的變更"
+
+#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in
+#. upload case.
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
+#, c-format
+msgid "Failed to get file info for %s: %s"
+msgstr "無法取得 %s 的檔案資訊:%s"
+
+#. Titles and definitions of some virtual folders,
+#. for use with QueryContainer.
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
+msgid "Year"
+msgstr "年"
+
+#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
+#. for use with QueryContainer.
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
+msgid "Artist"
+msgstr "演出者"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
+msgid "Album"
+msgstr "專輯"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
+msgid "Genre"
+msgstr "樂曲分類"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56
+msgid "Files & Folders"
+msgstr "檔案 & 資料夾"
+
+#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:349
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
+msgid "@REALNAME@'s media"
+msgstr "@REALNAME@ 的媒體"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:440
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:507
+#, c-format
+msgid "Failed to remove entry: %s"
+msgstr "無法移除項目:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586
+msgid "Music"
+msgstr "音樂"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:589
+msgid "Pictures"
+msgstr "圖片"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:591
+msgid "Videos"
+msgstr "影片"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64
+#, c-format
+msgid "Failed to save object: %s"
+msgstr "無法儲存物件:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79
+#, c-format
+msgid "Failed to add object: %s"
+msgstr "無法加入物件:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87
+#, c-format
+msgid "Failed to remove object: %s"
+msgstr "無法移除物件:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108
+#, c-format
+msgid "Failed to remove file %s: %s"
+msgstr "無法移除檔案 %s:%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120
+#, c-format
+msgid "Could not find object %d in cache"
+msgstr "在快取中找不到物件 %d"
+
+#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131
+#, c-format
+msgid "MPRIS interface at %s is read-only. Ignoring."
+msgstr "MPRIS 介面於 %s 是唯讀的。略過。"
+
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
+msgid "GStreamer Player"
+msgstr "GStreamer 播放程式"
+
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43
+msgid "Could not create GStreamer player"
+msgstr "無法建立 GStreamer 播放程式"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
+msgid "Albums"
+msgstr "專輯"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
+msgid "Artists"
+msgstr "演出者"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
+#, c-format
+msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
+msgstr "無法建立 Tracker 連線:%s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
+#, c-format
+msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
+msgstr "無法建構資料夾「%s」的 URI:%s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
+#, c-format
+msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s"
+msgstr "無法訂閱 Tracker 信號:%s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95
+msgid "Not supported"
+msgstr "不支援"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
+#, c-format
+msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
+msgstr "無法建立 Tracker 連線:%s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110
+#, c-format
+msgid "Error getting all values for '%s': %s"
+msgstr "取得「%s」所有數值時發生錯誤:%s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
+#, c-format
+msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
+msgstr "無法啟動 Tracker 服務:%s。外掛程式已停用。"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
+#, c-format
+msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
+msgstr "取得 Tracker 的連線失敗:%s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
+#, c-format
+msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
+msgstr "在型錄「%s」下取得項目數量時發生錯誤:%s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
+msgid "Titles"
+msgstr "標題"
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:76
msgid "Network Interfaces"
msgstr "網路介面"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80
msgid "Disable transcoding"
msgstr "停用轉碼"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:82
msgid "Disallow upload"
msgstr "不允許上傳"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84
msgid "Disallow deletion"
msgstr "不允許刪除"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86
msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
msgstr "domain:level 配對的逗號分隔清單。請查閱 rygel(1) 以了解更多詳細資料"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88
msgid "Plugin Path"
msgstr "外掛程式路徑"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90
msgid "Engine Path"
msgstr "引擎路徑"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:93
msgid "Disable plugin"
msgstr "停用外掛程式"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:95
msgid "Set plugin titles"
msgstr "設定外掛程式標題"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97
msgid "Set plugin options"
msgstr "設定外掛程式選項"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99
msgid "Disable UPnP (streaming-only)"
msgstr "停用 UPnP (只用於串流)"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101
msgid "Use configuration file instead of user configuration"
msgstr "使用組態檔案代替使用者組態"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:107
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103
msgid "Shutdown remote Rygel reference"
msgstr "關閉遠端 Rygel 參照"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:109
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105
msgid "Replace currently running instance of rygel"
msgstr "替換目前執行的 rygel 實體"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:146
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:142
msgid "Shutting down remote Rygel instance\n"
msgstr "關閉遠端的 Rygel 實體\n"
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:154
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:150
#, c-format
msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s"
msgstr "無法關閉其他的 rygel 實體:%s"
@@ -1158,23 +1209,23 @@ msgstr "Rygel 以只有串流模式執行。"
msgid "Rygel v%s starting…"
msgstr "Rygel v%s 啟動…"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:109
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:115
#, c-format
msgid "No plugins found in %d second; giving up..."
msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..."
msgstr[0] "在 %d 秒內找不到外掛程式;正在放棄.."
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:170
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:176
#, c-format
msgid "Failed to create root device factory: %s"
msgstr "無法建立根裝置工廠:%s"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:228
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:234
#, c-format
msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
msgstr "無法建立 %s 的 RootDevice。原因:%s"
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:265
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:271
#, c-format
msgid "Failed to load user configuration: %s"
msgstr "無法載入使用者組態:%s"
@@ -1218,6 +1269,21 @@ msgstr "無法啟動 Rygel 服務:%s"
msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
msgstr "無法停止 Rygel 服務:%s"
+#~ msgid "Invalid Range '%s'"
+#~ msgstr "無效的範圍「%s」"
+
+#~ msgid "Invalid Request"
+#~ msgstr "無效的要求"
+
+#~ msgid "Out Of Range Start '%ld'"
+#~ msgstr "超出範圍起點「%ld」"
+
+#~ msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
+#~ msgstr "超出範圍終點「%ld」"
+
+#~ msgid "No transcoder available for target format '%s'"
+#~ msgstr "沒有目標格式「%s」適用的轉碼器"
+
#~ msgid "Not Found"
#~ msgstr "找不到"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]