[gnome-music] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Updated Greek translation
- Date: Fri, 20 Feb 2015 21:22:46 +0000 (UTC)
commit 223e952338421cadf1a6ce849aff54133a72e0af
Author: Efstathios Iosifidis <iefstathios gmail com>
Date: Fri Feb 20 21:22:41 2015 +0000
Updated Greek translation
po/el.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 53 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f31657a..bd0b661 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,22 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the gnome-music package.
# Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>, 2013.
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013, 2014, 2015.
-# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2013.
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2013, 2015.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-24 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-24 12:50+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: team lists gnome gr\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-20 20:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-20 23:21+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:1
@@ -102,13 +103,8 @@ msgstr "Ενεργοποίηση του ReplayGain"
msgid "Enables or disables ReplayGain for albums"
msgstr "Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το ReplayGain για συλλογές"
-#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:18
-msgid "Internal: id for most played playlist"
-msgstr ""
-"Εσωτερικό: αναγνωριστικό για τον περισσότερο παιγμένο κατάλογο αναπαραγωγής"
-
#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:50
-#: ../gnomemusic/application.py:113 ../gnomemusic/window.py:63
+#: ../gnomemusic/application.py:113 ../gnomemusic/window.py:59
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:1
msgid "Music"
msgstr "Μουσική"
@@ -138,17 +134,17 @@ msgid "Untitled"
msgstr "Χωρίς τίτλο"
#: ../gnomemusic/mpris.py:148 ../gnomemusic/notification.py:100
-#: ../gnomemusic/player.py:450 ../gnomemusic/view.py:521
-#: ../gnomemusic/view.py:927 ../gnomemusic/view.py:1329
+#: ../gnomemusic/player.py:454 ../gnomemusic/view.py:533
+#: ../gnomemusic/view.py:964 ../gnomemusic/view.py:1390
msgid "Unknown Album"
msgstr "Άγνωστο άλμπουμ"
#: ../gnomemusic/mpris.py:164 ../gnomemusic/notification.py:98
-#: ../gnomemusic/player.py:441 ../gnomemusic/view.py:226
-#: ../gnomemusic/view.py:430 ../gnomemusic/view.py:674
-#: ../gnomemusic/view.py:1092 ../gnomemusic/view.py:1327
-#: ../gnomemusic/view.py:1361 ../gnomemusic/widgets.py:179
-#: ../gnomemusic/widgets.py:586
+#: ../gnomemusic/player.py:445 ../gnomemusic/view.py:221
+#: ../gnomemusic/view.py:448 ../gnomemusic/view.py:705
+#: ../gnomemusic/view.py:1150 ../gnomemusic/view.py:1388
+#: ../gnomemusic/view.py:1423 ../gnomemusic/widgets.py:206
+#: ../gnomemusic/widgets.py:610
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Άγνωστος καλλιτέχνης"
@@ -166,11 +162,11 @@ msgstr "από τον %s, από το %s"
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
-#: ../gnomemusic/notification.py:128 ../gnomemusic/player.py:398
+#: ../gnomemusic/notification.py:128 ../gnomemusic/player.py:402
msgid "Pause"
msgstr "Παύση"
-#: ../gnomemusic/notification.py:131 ../gnomemusic/player.py:401
+#: ../gnomemusic/notification.py:131 ../gnomemusic/player.py:405
#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:6
msgid "Play"
msgstr "Αναπαραγωγή"
@@ -180,25 +176,30 @@ msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:48
+#: ../gnomemusic/playlists.py:49
msgid "Most Played"
msgstr "Το περισσότερο παιγμένο"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:55
+#: ../gnomemusic/playlists.py:56
msgid "Never Played"
msgstr "Δεν παίχτηκε ποτέ"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:62
+#: ../gnomemusic/playlists.py:63
msgid "Recently Played"
msgstr "Παίχτηκε πρόσφατα"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: ../gnomemusic/playlists.py:69
+#: ../gnomemusic/playlists.py:70
msgid "Recently Added"
msgstr "Προστέθηκε πρόσφατα"
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: ../gnomemusic/playlists.py:77
+msgid "Favorite Songs"
+msgstr "Αγαπημένα τραγούδια"
+
#. TRANSLATORS: _("the") should be a space-separated list of all-lowercase articles
#. (such as 'the') that should be ignored when alphabetizing artists/albums. This
#. list should include 'the' regardless of language. If some articles occur more
@@ -235,70 +236,75 @@ msgstr "Πηγές"
msgid "Match"
msgstr "Ταίριασμα"
-#: ../gnomemusic/view.py:187 ../gnomemusic/widgets.py:220
-#: ../gnomemusic/widgets.py:452 ../gnomemusic/window.py:292
+#: ../gnomemusic/view.py:190 ../gnomemusic/widgets.py:247
+#: ../gnomemusic/widgets.py:487 ../gnomemusic/window.py:288
#, python-format
msgid "Selected %d item"
msgid_plural "Selected %d items"
msgstr[0] "Επιλέχθηκε %d αντικείμενο"
msgstr[1] "Επιλέχθηκαν %d αντικείμενα"
-#: ../gnomemusic/view.py:189 ../gnomemusic/widgets.py:222
-#: ../gnomemusic/widgets.py:454 ../gnomemusic/window.py:296
-#: ../gnomemusic/window.py:308 ../data/headerbar.ui.h:3
+#: ../gnomemusic/view.py:192 ../gnomemusic/widgets.py:249
+#: ../gnomemusic/widgets.py:489 ../gnomemusic/window.py:292
+#: ../gnomemusic/window.py:304 ../data/headerbar.ui.h:3
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Πατήστε σε αντικείμενα για να τα επιλέξετε"
-#: ../gnomemusic/view.py:287 ../gnomemusic/view.py:1586
+#: ../gnomemusic/view.py:294 ../gnomemusic/view.py:1650
msgid "Albums"
msgstr "Άλμπουμ"
-#: ../gnomemusic/view.py:372 ../gnomemusic/view.py:1588
+#: ../gnomemusic/view.py:385 ../gnomemusic/view.py:1652
msgid "Songs"
msgstr "Τραγούδια"
-#: ../gnomemusic/view.py:538 ../gnomemusic/view.py:1587
+#: ../gnomemusic/view.py:565 ../gnomemusic/view.py:1651
msgid "Artists"
msgstr "Καλλιτέχνες"
-#: ../gnomemusic/view.py:584 ../gnomemusic/view.py:586
-#: ../gnomemusic/widgets.py:461
+#: ../gnomemusic/view.py:611 ../gnomemusic/view.py:613
+#: ../gnomemusic/widgets.py:496
msgid "All Artists"
msgstr "Όλοι οι καλλιτέχνες"
-#: ../gnomemusic/view.py:758 ../gnomemusic/view.py:1589
+#: ../gnomemusic/view.py:790 ../gnomemusic/view.py:1653
msgid "Playlists"
msgstr "Λίστες αναπαραγωγής"
-#: ../gnomemusic/view.py:1104
+#: ../gnomemusic/view.py:1161
#, python-format
msgid "%d Song"
msgid_plural "%d Songs"
msgstr[0] "%d τραγούδι"
msgstr[1] "%d τραγούδια"
-#: ../gnomemusic/widgets.py:268 ../gnomemusic/widgets.py:307
+#: ../gnomemusic/widgets.py:288 ../gnomemusic/widgets.py:322
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d λεπτ."
-#: ../gnomemusic/widgets.py:702
+#: ../gnomemusic/widgets.py:734
msgid "New Playlist"
msgstr "Νέα λίστα αναπαραγωγής"
-#: ../gnomemusic/window.py:240
+#: ../gnomemusic/window.py:236
msgid "Empty"
msgstr "Άδειο"
-#: ../gnomemusic/window.py:320
+#: ../gnomemusic/window.py:316
msgid "_Undo"
msgstr "Α_ναίρεση"
-#: ../gnomemusic/window.py:321
+#: ../gnomemusic/window.py:317
#, python-format
msgid "Playlist %s removed"
msgstr "Αφαιρέθηκε η λίστα αναπαραγωγής %s"
+#: ../gnomemusic/window.py:341
+#| msgid "Loading..."
+msgid "Loading"
+msgstr "Γίνεται φόρτωση"
+
#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2
msgid "Copyright © 2013 GNOME Music Developers"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2013 GNOME Music Developers"
@@ -451,6 +457,11 @@ msgstr "Όνομα λίστας αναπαραγωγής"
msgid "Select Playlist"
msgstr "Επιλογή λίστας αναπαραγωγής"
+#~ msgid "Internal: id for most played playlist"
+#~ msgstr ""
+#~ "Εσωτερικό: αναγνωριστικό για τον περισσότερο παιγμένο κατάλογο "
+#~ "αναπαραγωγής"
+
#~ msgid "_New Playlist"
#~ msgstr "_Νέα λίστα αναπαραγωγής"
@@ -464,9 +475,6 @@ msgstr "Επιλογή λίστας αναπαραγωγής"
#~ msgid "Load More"
#~ msgstr "Φόρτωση περισσοτέρων"
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
-
#~ msgid "Now _Playing"
#~ msgstr "Αναπαράγεται _Τώρα"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]