[five-or-more] Updated Slovak translation



commit bd25a8bb649b89b11498d7169efe678380e05f69
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Wed Feb 18 21:23:44 2015 +0000

    Updated Slovak translation

 po/sk.po |  140 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 75 insertions(+), 65 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9cf9391..a2c04c9 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,10 +9,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=five-";
-"or-more&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-15 16:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-15 21:55+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=five-or-";
+"more&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-18 17:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-18 22:23+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -20,12 +20,22 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
 
-#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:1 ../data/five-or-more.desktop.in.h:1
+#: ../data/five-or-more.ui.h:1 ../src/five-or-more.c:1172
+#: ../src/five-or-more.c:1731
+msgid "Five or More"
+msgstr "Päť a viac"
+
+#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:2 ../data/five-or-more.desktop.in.h:2
+msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
+msgstr "Odstráňte farebné loptičky z hracej plochy zoradením do radov"
+
+#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
-"Five or More is the GNOME port of a once-popular computer game. Align five "
-"or more objects of the same color into a line to cause them to disappear and "
+"Five or More is the GNOME port of a once-popular computer game. Align five or "
+"more objects of the same color into a line to cause them to disappear and "
 "score points. Earn many more points by lining up as many objects as possible "
 "before clearing them."
 msgstr ""
@@ -33,29 +43,20 @@ msgstr ""
 "GNOME. Zarovnajte päť a viac objektov rovnakej farby do riadka čím sa ich "
 "zbavíte a získate body. Čím viac objektov zarovnáte, tým viac bodov získate."
 
-#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/five-or-more.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
-"More objects appear after every turn. Play for as long as possible, until "
-"the board is completely full!"
+"More objects appear after every turn. Play for as long as possible, until the "
+"board is completely full!"
 msgstr ""
 "Po každom ťahu sa objavia ďalšie objekty. Hrajte pokým nie je hracie pole "
 "zaplnené."
 
-#: ../data/five-or-more.desktop.in.h:1 ../data/five-or-more.ui.h:1
-#: ../src/five-or-more.c:1174 ../src/five-or-more.c:1675
-msgid "Five or More"
-msgstr "Päť a viac"
-
-#: ../data/five-or-more.desktop.in.h:2
-msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
-msgstr "Odstráňte farebné loptičky z hracej plochy zoradením do radov"
-
 #: ../data/five-or-more.desktop.in.h:3
 msgid "game;strategy;logic;"
 msgstr "hra;strategická;logická;stratégia;logika;"
 
-#: ../data/five-or-more-preferences.ui.h:1 ../data/menu.ui.h:3
-#: ../src/five-or-more.c:173
+#: ../data/five-or-more-preferences.ui.h:1 ../data/menu.ui.h:2
+#: ../src/five-or-more.c:171
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavenia"
 
@@ -108,33 +109,28 @@ msgstr "0"
 msgid "Score:"
 msgstr "Skóre:"
 
-#: ../data/five-or-more.ui.h:5
+#: ../data/five-or-more.ui.h:5 ../src/games-scores-dialog.c:385
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nová hra"
 
 # tooltip
 #: ../data/five-or-more.ui.h:6
-#| msgid "Start a new game"
 msgid "Start a new puzzle"
 msgstr "Začne novú hru"
 
-#: ../data/menu.ui.h:1 ../src/games-scores-dialog.c:385
-msgid "New Game"
-msgstr "Nová hra"
-
-#: ../data/menu.ui.h:2
+#: ../data/menu.ui.h:1
 msgid "Scores"
 msgstr "Skóre"
 
-#: ../data/menu.ui.h:4
+#: ../data/menu.ui.h:3
 msgid "Help"
 msgstr "Pomocník"
 
-#: ../data/menu.ui.h:5
+#: ../data/menu.ui.h:4
 msgid "About"
 msgstr "O programe"
 
-#: ../data/menu.ui.h:6
+#: ../data/menu.ui.h:5
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončiť"
 
@@ -226,11 +222,11 @@ msgctxt "board size"
 msgid "Large"
 msgstr "Veľká"
 
-#: ../src/five-or-more.c:167
+#: ../src/five-or-more.c:165
 msgid "Could not load theme"
 msgstr "Nepodarilo sa načítať tému"
 
-#: ../src/five-or-more.c:193
+#: ../src/five-or-more.c:191
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to locate file:\n"
@@ -243,7 +239,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Namiesto toho bude načítaná predvolená téma."
 
-#: ../src/five-or-more.c:200
+#: ../src/five-or-more.c:198
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to locate file:\n"
@@ -256,39 +252,33 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prosím, overte, či je program Päť a viac správne nainštalovaný."
 
-#: ../src/five-or-more.c:410
+#: ../src/five-or-more.c:407
 msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
 msgstr ""
 "Zarovnajte päť objektov rovnakého typu do jedného radu, aby ste získali body!"
 
-#: ../src/five-or-more.c:471
+#: ../src/five-or-more.c:468
 msgid "Five or More Scores"
 msgstr "Skóre Päť a viac"
 
-#: ../src/five-or-more.c:473
+#: ../src/five-or-more.c:470
 msgid "_Board size:"
 msgstr "_Veľkosť hracieho poľa:"
 
-#: ../src/five-or-more.c:490
+#: ../src/five-or-more.c:487
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Koniec hry!"
 
 #. Can't move there!
-#: ../src/five-or-more.c:646
+#: ../src/five-or-more.c:644
 msgid "You can’t move there!"
 msgstr "Tam nemôžete ťahať!"
 
-#: ../src/five-or-more.c:1176
-msgid ""
-"GNOME port of the once-popular Color Lines game\n"
-"\n"
-"Five or More is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"GNOME verzia populárnej hry Color Lines\n"
-"\n"
-"Hra Päť a viac je súčasťou Hier GNOME."
+#: ../src/five-or-more.c:1174
+msgid "GNOME port of the once-popular Color Lines game"
+msgstr "GNOME verzia populárnej hry Color Lines"
 
-#: ../src/five-or-more.c:1182
+#: ../src/five-or-more.c:1180
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Stanislav Višňovský (visnovsky nenya ms mff cuni cz)\n"
@@ -296,6 +286,18 @@ msgstr ""
 "Peter Mráz <etkinator gmail com>\n"
 "Dušan Kazik <prescott66 gmail com>"
 
+#: ../src/five-or-more.c:1304
+msgid "Are you sure you want to restart the game?"
+msgstr "Naozaj chcete reštartovať hru?"
+
+#: ../src/five-or-more.c:1307
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Zrušiť"
+
+#: ../src/five-or-more.c:1308
+msgid "_Restart"
+msgstr "Hrať _odznova"
+
 #. Score dialog column header for the score time (e.g. 1 minute)
 #: ../src/games-scores-dialog.c:132
 msgctxt "score-dialog"
@@ -315,11 +317,26 @@ msgctxt "score-dialog"
 msgid "%1$dm %2$ds"
 msgstr "%1$dm %2$ds"
 
+#: ../src/games-scores-dialog.c:371
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ukončiť"
+
+#: ../src/games-scores-dialog.c:378
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Vrátiť späť"
+
+#: ../src/games-scores-dialog.c:392
+msgid "_Close"
+msgstr "Za_vrieť"
+
 #. Score dialog column header for the date the score was recorded
 #: ../src/games-scores-dialog.c:478
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
+#~ msgid "New Game"
+#~ msgstr "Nová hra"
+
 #~ msgid "Five or More Preferences"
 #~ msgstr "Nastavenia programu Päť a viac"
 
@@ -398,12 +415,6 @@ msgstr "Dátum"
 #~ msgid "_Reset"
 #~ msgstr "_Vynulovať"
 
-#~ msgid "_Restart"
-#~ msgstr "Hrať _odznova"
-
-#~ msgid "_Undo Move"
-#~ msgstr "_Vrátiť ťah"
-
 #~ msgid "_Deal"
 #~ msgstr "_Zobrať kartu"
 
@@ -434,14 +445,13 @@ msgstr "Dátum"
 #~ msgid ""
 #~ "%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 #~ "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-#~ "Foundation; either version %d of the License, or (at your option) any "
-#~ "later version."
+#~ "Foundation; either version %d of the License, or (at your option) any later "
+#~ "version."
 #~ msgstr ""
-#~ "%s je slobodný softvér; môžete ho ďalej šíriť a upravovať podľa "
-#~ "ustanovení licencie GNU General Public Licence (Všeobecná zverejňovacia "
-#~ "licencia GNU), vydávanej nadáciou Free Software Foundation a to buď podľa "
-#~ "%d. verzie tejto Licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek "
-#~ "neskoršej verzie."
+#~ "%s je slobodný softvér; môžete ho ďalej šíriť a upravovať podľa ustanovení "
+#~ "licencie GNU General Public Licence (Všeobecná zverejňovacia licencia GNU), "
+#~ "vydávanej nadáciou Free Software Foundation a to buď podľa %d. verzie tejto "
+#~ "Licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie."
 
 #~ msgid ""
 #~ "%s is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
@@ -460,8 +470,8 @@ msgstr "Dátum"
 #~ msgstr ""
 #~ "Kópiu GNU General Public License (Všeobecnej zverejňovacej licencie GNU) "
 #~ "ste mali dostať spolu s %s; ak sa tak nestalo, požiadajte o ňu na adrese "
-#~ "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, "
-#~ "MA 02110-1301, USA."
+#~ "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
+#~ "02110-1301, USA."
 
 #~ msgid ""
 #~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]