[gnome-clocks] Updated Swedish translation



commit 0d4f10c44d127138ba462cf75811d3e17b815e49
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Mon Feb 16 15:11:11 2015 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   66 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index bd476a2..af03346 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2012.
 # Fredrik Söderström <tirithen gmail com>, 2014.
 # Mattias Eriksson <snaggen gmail com>, 2014.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-11 06:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 20:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-26 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-28 15:52+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.clocks.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Mäta tid med ett exakt stoppur"
 msgid "Set timers to properly cook your food"
 msgstr "Sätta timer för att underlätta din matlagning"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:193
+#: ../data/org.gnome.clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:197
 #: ../data/ui/window.ui.h:1
 msgid "Clocks"
 msgstr "Klockor"
@@ -67,65 +67,63 @@ msgstr "Klockor för världstider, alarm, stoppur och en timer"
 msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
 msgstr "tid;timer;alarm:världsklocka;världsur;stoppur;tidszon;"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Configured world clocks"
 msgstr "Konfigurerade världsur"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:2
 msgid "List of world clocks to show."
 msgstr "Lista över vilka världsur som ska visas."
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Configured alarms"
 msgstr "Konfigurerade alarm"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:4
 msgid "List of alarms set."
 msgstr "Lista över satta alarm."
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:5 ../src/timer.vala:114
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:5 ../src/timer.vala:114
 msgid "Timer"
 msgstr "Timer"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Configured timer duration in seconds."
 msgstr "Konfigurerad timer i sekunder."
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Geolocation support"
 msgstr "Stöd för platsbestämning"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Turn geolocation support on and off."
 msgstr "Slå av och på stöd för platsbestämning."
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Window state"
-msgstr "Fönsterläge"
+msgstr "Fönstertillstånd"
 
-# Suspekt originalsträng.
-# Se https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=736496
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:10
-msgid "State of the window: i.e. maximized."
-msgstr "Fönsterläge: t.ex. maximerat."
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:10
+msgid "State of the window, e.g. maximized."
+msgstr "Fönstertillstånd, t.ex. maximerat."
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Window width and height"
 msgstr "Fönsterbredd och fönsterhöjd"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Width and height of the window."
 msgstr "Bredd och höjd på fönstret."
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Panel state"
 msgstr "Panelläge"
 
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Current clock panel."
 msgstr "Aktuell klockpanel."
 
-#: ../src/alarm.vala:115 ../src/alarm.vala:368 ../src/alarm.vala:536
+#: ../src/alarm.vala:115 ../src/alarm.vala:366 ../src/alarm.vala:534
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarm"
 
@@ -148,7 +146,7 @@ msgstr "Nytt alarm"
 
 #. Translators: "New" refers to an alarm
 #. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:561 ../src/world.vala:259
+#: ../src/alarm.vala:559 ../src/world.vala:262
 msgid "New"
 msgstr "Nytt"
 
@@ -230,35 +228,35 @@ msgstr "Veckodagar"
 msgid "Weekends"
 msgstr "Helger"
 
-#: ../src/widgets.vala:479
+#: ../src/widgets.vala:483
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: ../src/widgets.vala:505 ../src/widgets.vala:660
+#: ../src/widgets.vala:509 ../src/widgets.vala:664
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Klicka på objekt för att välja dem"
 
-#: ../src/widgets.vala:507
+#: ../src/widgets.vala:511
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d vald"
 msgstr[1] "%d valda"
 
-#: ../src/widgets.vala:649
+#: ../src/widgets.vala:653
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: ../src/window.vala:166
+#: ../src/window.vala:170
 #, c-format
 msgid "Failed to show help: %s"
 msgstr "Misslyckades med att visa hjälp: %s"
 
-#: ../src/window.vala:196
+#: ../src/window.vala:200
 msgid "Utilities to help you with the time."
 msgstr "Verktyg för att hjälpa dig med tiden."
 
-#: ../src/window.vala:201
+#: ../src/window.vala:205
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -279,7 +277,7 @@ msgstr "I morgon"
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Igår"
 
-#: ../src/world.vala:247
+#: ../src/world.vala:250
 msgid "World"
 msgstr "Världen"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]