[lightsoff] Updated Russian translation



commit cf409a168d7c880ffb9b5a3efc37ad1c4dabc6a6
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date:   Sat Feb 14 12:23:00 2015 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po |   82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 45 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index cefa41c..5e63412 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,26 +11,37 @@
 # Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010.
 # Valek Filippov <frob df ru> 2000-2002
 # Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev yandex ru>
-# Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2012-2014.
+# Ivan Komaritsyn <vantu5z mail ru>, 2015.
+# Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>, 2012-2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-09 09:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-09 15:18+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-12 23:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-14 12:22+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
 "Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1 ../data/lightsoff.desktop.in.h:1
+#: ../src/lightsoff.vala:217 ../src/lightsoff.vala:239
+msgid "Lights Off"
+msgstr "Туши свет"
+
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2 ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
+#: ../src/lightsoff.vala:220
+msgid "Turn off all the lights"
+msgstr "Погасить все огоньки"
+
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
 "toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -41,21 +52,12 @@ msgstr ""
 "выключение также включает и выключает близлежащие огоньки. Цель игра проста "
 "— погасить все огоньки."
 
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
 "levels."
 msgstr "Игрокам доставит удовольствие большое количество уровней."
 
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:1 ../src/lightsoff.vala:207
-#: ../src/lightsoff.vala:229
-msgid "Lights Off"
-msgstr "Туши свет"
-
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
-msgid "Turn off all the lights"
-msgstr "Погасить все огоньки"
-
 #: ../data/lightsoff.desktop.in.h:3
 msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
 msgstr ""
@@ -71,8 +73,8 @@ msgid "The users's most recent level."
 msgstr "Последний уровень пользователя."
 
 #: ../src/lightsoff.vala:52
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Новая игра"
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Начать сначала"
 
 #: ../src/lightsoff.vala:55
 msgid "_Help"
@@ -84,41 +86,35 @@ msgstr "_О приложении"
 
 #: ../src/lightsoff.vala:57
 msgid "_Quit"
-msgstr "_Завершить"
+msgstr "_Закончить"
 
 #: ../src/lightsoff.vala:70
-#| msgid "Show the previous move"
 msgid "Return to the previous level"
 msgstr "Вернуться на предыдущий уровень"
 
 #: ../src/lightsoff.vala:76
-#| msgid "Show the next move"
 msgid "Proceed to the next level"
 msgstr "Перейти к следующему уровню"
 
-#. The title of the window, %d is the level number
 #: ../src/lightsoff.vala:107
 #, c-format
+msgid "%d move"
+msgid_plural "%d moves"
+msgstr[0] "%d ход"
+msgstr[1] "%d хода"
+msgstr[2] "%d ходов"
+
+#. The title of the window, %d is the level number
+#: ../src/lightsoff.vala:113
+#, c-format
 msgid "Level %d"
 msgstr "Уровень %d"
 
-#. Subtitle of the window when playing level one.
-#: ../src/lightsoff.vala:109
-#| msgid "Turn off all the lights"
+#: ../src/lightsoff.vala:117
 msgid "Turn off all the lights!"
 msgstr "Погасите все огоньки!"
 
-#: ../src/lightsoff.vala:210
-msgid ""
-"Turn off all the lights\n"
-"\n"
-"Lights Off is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Потушите все огоньки\n"
-"\n"
-"«Туши свет» является частью пакета GNOME Games."
-
-#: ../src/lightsoff.vala:216
+#: ../src/lightsoff.vala:226
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Валек Филиппов aka frob\n"
@@ -126,3 +122,15 @@ msgstr ""
 "Вячеслав Диконов\n"
 "Михаил Яхонтов\n"
 "Леонид Кантер"
+
+#~ msgid "_New Game"
+#~ msgstr "_Новая игра"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Turn off all the lights\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lights Off is a part of GNOME Games."
+#~ msgstr ""
+#~ "Потушите все огоньки\n"
+#~ "\n"
+#~ "«Туши свет» является частью пакета GNOME Games."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]