[gnome-calendar] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Updated Czech translation
- Date: Sun, 8 Feb 2015 22:54:28 +0000 (UTC)
commit 18f88489ae0fd6dac4150a4618fe902fc1f99dcb
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Feb 8 23:54:20 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 456e3ee..7990112 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-28 18:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 19:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-06 14:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-08 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -22,8 +22,9 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1 ../data/ui/window.ui.h:3
-#: ../src/gcal-application.c:470
+#: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Calendar.search-provider.ini.in.in.h:1
+#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gcal-application.c:560
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Zdroje zakázané při posledním spuštění Kalendáře"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:2 ../src/gcal-edit-dialog.c:638
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:2 ../src/gcal-edit-dialog.c:634
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Location"
msgstr "Umístění"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:8 ../src/gcal-search-view.c:390
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:8 ../src/gcal-search-view.c:387
msgid "All day"
msgstr "Celý den"
@@ -182,12 +183,12 @@ msgstr "00∶00"
msgid ":"
msgstr "∶"
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/gcal-search-view.c:384
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/gcal-search-view.c:381
#: ../src/gcal-week-view.c:417
msgid "AM"
msgstr "dop."
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/gcal-search-view.c:384
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/gcal-search-view.c:381
#: ../src/gcal-week-view.c:417
msgid "PM"
msgstr "odp."
@@ -217,31 +218,35 @@ msgstr "Více podrobností"
msgid "No events"
msgstr "Žádné události"
-#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:605
+#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:604
msgid "Add Event…"
msgstr "Přidat událost…"
-#: ../src/gcal-application.c:95
+#: ../src/gcal-application.c:105
msgid "Display version number"
msgstr "Zobrazit číslo verze"
-#: ../src/gcal-application.c:100
+#: ../src/gcal-application.c:110
msgid "Open calendar on the passed date"
msgstr "Otevřít kalendář na zadaném datu"
-#: ../src/gcal-application.c:330
+#: ../src/gcal-application.c:115
+msgid "Open calendar showing the passed event"
+msgstr "Otevřít kalendář na zadané události"
+
+#: ../src/gcal-application.c:381
msgid "- Calendar management"
msgstr "– Správa kalendáře"
-#: ../src/gcal-application.c:458
+#: ../src/gcal-application.c:548
msgid "Copyright © %Id The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %Id autoři Kalendáře"
-#: ../src/gcal-application.c:464
+#: ../src/gcal-application.c:554
msgid "Copyright © %Id–%Id The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %Id – %Id autoři Kalendáře"
-#: ../src/gcal-application.c:477
+#: ../src/gcal-application.c:567
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Adam Matoušek <adamatousek gmail com>\n"
@@ -251,11 +256,11 @@ msgstr ""
msgid "Day"
msgstr "Den"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:638
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:634
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:823
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:818
msgid "Unnamed event"
msgstr "Událost bez názvu"
@@ -272,7 +277,7 @@ msgstr[0] "Další událost"
msgstr[1] "Další %d události"
msgstr[2] "Další %d událostí"
-#: ../src/gcal-search-view.c:383
+#: ../src/gcal-search-view.c:380
#, c-format
msgid "%.2d:%.2d %s"
msgstr "%.2d∶%.2d %s"
@@ -299,15 +304,15 @@ msgstr "Poledne"
msgid "00:00 PM"
msgstr "00∶00 odp."
-#: ../src/gcal-window.c:605
+#: ../src/gcal-window.c:632
#, c-format
msgid "New Event on %s"
msgstr "Nová událost %s"
-#: ../src/gcal-window.c:1000
+#: ../src/gcal-window.c:1025
msgid "Event deleted"
msgstr "Událost smazána"
-#: ../src/gcal-window.c:1001
+#: ../src/gcal-window.c:1026
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]