[evince] Updated Spanish translation



commit 03a762061785e0d83456f39171fd5c2d25ea135b
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Feb 2 13:47:37 2015 +0100

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |  206 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 146 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 574eac8..c001f38 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince.help.master\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-12 04:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-12 11:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-27 04:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-02 11:12+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 msgctxt "_"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012 - 2014\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012 - 2015\n"
 "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2011"
 
 #. (itstool) path: info/desc
@@ -33,18 +33,18 @@ msgstr ""
 "Cómo personalizar el autor, el color, el estilo o el icono de una anotación."
 
 #. (itstool) path: credit/name
-#: C/annotation-properties.page:11 C/annotations-delete.page:11
-#: C/annotations-disabled.page:11 C/annotations-navigate.page:11
-#: C/annotations.page:11 C/annotations-save.page:12 C/bookmarks.page:13
-#: C/bug-filing.page:11 C/commandline.page:15 C/develop.page:10
-#: C/documentation.page:9 C/duplex-10pages.page:12 C/duplex-11pages.page:12
-#: C/duplex-12pages.page:12 C/duplex-13pages.page:12 C/duplex-14pages.page:12
-#: C/duplex-15pages.page:12 C/duplex-16pages.page:12 C/duplex-3pages.page:12
-#: C/duplex-4pages.page:12 C/duplex-5pages.page:12 C/duplex-6pages.page:12
-#: C/duplex-7pages.page:12 C/duplex-8pages.page:12 C/duplex-9pages.page:12
-#: C/duplex-npages.page:12 C/forms.page:11 C/forms-saving.page:15
-#: C/index.page:18 C/introduction.page:12 C/openerror.page:13
-#: C/opening.page:14 C/print-booklet.page:12 C/shortcuts.page:15
+#: C/annotation-properties.page:11 C/annotations-disabled.page:11
+#: C/annotations-navigate.page:11 C/annotations.page:11
+#: C/annotations-save.page:12 C/bookmarks.page:13 C/bug-filing.page:11
+#: C/commandline.page:15 C/develop.page:10 C/documentation.page:9
+#: C/duplex-10pages.page:12 C/duplex-11pages.page:12 C/duplex-12pages.page:12
+#: C/duplex-13pages.page:12 C/duplex-14pages.page:12 C/duplex-15pages.page:12
+#: C/duplex-16pages.page:12 C/duplex-3pages.page:12 C/duplex-4pages.page:12
+#: C/duplex-5pages.page:12 C/duplex-6pages.page:12 C/duplex-7pages.page:12
+#: C/duplex-8pages.page:12 C/duplex-9pages.page:12 C/duplex-npages.page:12
+#: C/forms.page:11 C/forms-saving.page:15 C/index.page:18
+#: C/introduction.page:12 C/openerror.page:13 C/opening.page:14
+#: C/print-booklet.page:12 C/shortcuts.page:15
 #: C/singlesided-13-16pages.page:12 C/singlesided-17-20pages.page:12
 #: C/singlesided-3-4pages.page:12 C/singlesided-5-8pages.page:12
 #: C/singlesided-9-12pages.page:12 C/singlesided-npages.page:12
@@ -55,21 +55,20 @@ msgid "Tiffany Antopolski"
 msgstr "Tiffany Antopolski"
 
 #. (itstool) path: license/p
-#: C/annotation-properties.page:15 C/annotations-delete.page:15
-#: C/annotations-disabled.page:15 C/annotations-navigate.page:15
-#: C/annotations.page:15 C/annotations-save.page:20 C/bookmarks.page:22
-#: C/bug-filing.page:15 C/commandline.page:19 C/convertpdf.page:21
-#: C/convertPostScript.page:21 C/convertSVG.page:20 C/default-settings.page:15
-#: C/develop.page:15 C/documentation.page:14 C/duplex-10pages.page:16
-#: C/duplex-11pages.page:16 C/duplex-12pages.page:16 C/duplex-13pages.page:16
-#: C/duplex-14pages.page:16 C/duplex-15pages.page:16 C/duplex-16pages.page:16
-#: C/duplex-3pages.page:16 C/duplex-4pages.page:16 C/duplex-5pages.page:16
-#: C/duplex-6pages.page:16 C/duplex-7pages.page:16 C/duplex-8pages.page:16
-#: C/duplex-9pages.page:16 C/duplex-npages.page:16 C/editing.page:15
-#: C/formats.page:22 C/forms.page:15 C/forms-saving.page:23
-#: C/invert-colors.page:23 C/noprint.page:14 C/openerror.page:17
-#: C/presentations.page:20 C/print-2sided.page:16 C/print-booklet.page:16
-#: C/print-differentsize.page:15 C/printing.page:22 C/print-order.page:16
+#: C/annotation-properties.page:15 C/annotations-disabled.page:15
+#: C/annotations-navigate.page:15 C/annotations.page:15
+#: C/annotations-save.page:20 C/bookmarks.page:22 C/bug-filing.page:15
+#: C/commandline.page:19 C/convertpdf.page:21 C/convertPostScript.page:21
+#: C/convertSVG.page:20 C/default-settings.page:15 C/develop.page:15
+#: C/documentation.page:14 C/duplex-10pages.page:16 C/duplex-11pages.page:16
+#: C/duplex-12pages.page:16 C/duplex-13pages.page:16 C/duplex-14pages.page:16
+#: C/duplex-15pages.page:16 C/duplex-16pages.page:16 C/duplex-3pages.page:16
+#: C/duplex-4pages.page:16 C/duplex-5pages.page:16 C/duplex-6pages.page:16
+#: C/duplex-7pages.page:16 C/duplex-8pages.page:16 C/duplex-9pages.page:16
+#: C/duplex-npages.page:16 C/editing.page:15 C/formats.page:22 C/forms.page:15
+#: C/forms-saving.page:23 C/invert-colors.page:23 C/noprint.page:14
+#: C/openerror.page:17 C/presentations.page:20 C/print-2sided.page:16
+#: C/print-booklet.page:16 C/printing.page:22 C/print-order.page:16
 #: C/print-select.page:15 C/reload.page:18 C/shortcuts.page:19
 #: C/singlesided-13-16pages.page:16 C/singlesided-17-20pages.page:16
 #: C/singlesided-3-4pages.page:16 C/singlesided-5-8pages.page:16
@@ -141,24 +140,59 @@ msgstr ""
 "cada nota. En este momento no existe una forma de guardar ajustes "
 "predeterminados diferentes para las propiedades de anotación."
 
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/annotations-delete.page:14
+msgid "David King"
+msgstr "David King"
+
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/annotations-delete.page:7
-msgid "You can't remove annotations."
-msgstr "No puede quitar anotaciones."
+#: C/annotations-delete.page:20
+#| msgid "Right click on the annotation icon in the document."
+msgid "Delete annotations from a PDF document."
+msgstr "Eliminar anotaciones de un documento PDF."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/annotations-delete.page:20
+#: C/annotations-delete.page:23
 msgid "Removing annotations"
 msgstr "Quitar anotaciones"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/annotations-delete.page:21
+#: C/annotations-delete.page:25
+#| msgid ""
+#| "An annotation is a note or comment added to a PDF document. You can add "
+#| "annotations using the <app>document viewer</app>."
 msgid ""
-"You can't remove an annotation in the <app>document viewer</app> at this "
-"time."
+"An annotation is a note or comment added to a PDF document. You can remove "
+"annotations that you or other people have added."
+msgstr ""
+"Una anotación es una nota o un comentario añadido a un documento PDF. Puede "
+"quitar las anotaciones que otras personas hayan añadido."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/annotations-delete.page:30
+msgid ""
+"View a page that has an annotation. If you are not sure which pages have "
+"annotations, find them in the <link xref=\"annotations-navigate\">annotation "
+"sidebar</link>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/annotations-delete.page:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Right click on the annotation icon in the document."
+msgid ""
+"Right-click on the annotation icon in the document, and click <gui style="
+"\"menuitem\">Remove Annotation</gui>"
+msgstr ""
+"Pulse con el botón derecho del ratón sobre el icono de anotación en el "
+"documento."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/annotations-delete.page:39
+msgid ""
+"Save the changes to a new document by clicking the menu button in the top "
+"right, followed by <gui style=\"menuitem\">Save a Copy…</gui>."
 msgstr ""
-"En este momento no puede quitar una anotación en el <app>Visor de "
-"documentos</app>."
 
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/annotations-disabled.page:7
@@ -401,7 +435,6 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/annotations-save.page:31
-#| msgid "Click <guiseq><gui>Menu button</gui><gui>Save a Copy…</gui></guiseq>"
 msgid "Click <guiseq><gui>File options</gui><gui>Save a Copy…</gui></guiseq>"
 msgstr ""
 "Pulse <guiseq><gui>Opciones del archivo</gui><gui>Guardar una copia…</gui></"
@@ -428,7 +461,8 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: credit/name
 #: C/bookmarks.page:17 C/finding.page:21 C/formats.page:18 C/opening.page:18
-#: C/password.page:16
+#: C/password.page:16 C/print-differentsize.page:17
+#: C/print-pagescaling.page:12
 msgid "Ekaterina Gerasimova"
 msgstr "Ekaterina Gerasimova"
 
@@ -657,7 +691,7 @@ msgstr ""
 #: C/convertSVG.page:12 C/editing.page:11 C/finding.page:13 C/formats.page:14
 #: C/index.page:14 C/invert-colors.page:15 C/movingaround.page:12
 #: C/noprint.page:10 C/password.page:12 C/presentations.page:12
-#: C/print-2sided.page:12 C/print-differentsize.page:11 C/printing.page:14
+#: C/print-2sided.page:12 C/print-differentsize.page:13 C/printing.page:14
 #: C/print-order.page:12 C/print-select.page:11 C/reload.page:14
 #: C/shortcuts.page:11 C/textselection.page:11
 msgid "Phil Bull"
@@ -3295,19 +3329,27 @@ msgstr "La impresora permite impresión en una sola cara"
 msgid "Printer allows double-sided printing"
 msgstr "La impresora permite impresión a doble cara"
 
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/print-differentsize.page:19 C/print-pagescaling.page:14
+msgid "2015"
+msgstr "2015"
+
 #. (itstool) path: info/desc
-#: C/print-differentsize.page:7
-msgid "Printing a document on paper of a different size, shape or orientation."
+#: C/print-differentsize.page:24
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Printing a document on paper of a different size, shape or orientation."
+msgid "Printing a document on paper of a different size or orientation."
 msgstr ""
 "Imprimir un documento en un papel de tamaño, forma u orientación diferentes."
 
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/print-differentsize.page:19
+#: C/print-differentsize.page:28
 msgid "Changing the paper size when printing"
 msgstr "Cambiar el tamaño del papel al imprimir"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/print-differentsize.page:21
+#: C/print-differentsize.page:30 C/print-pagescaling.page:24
 msgid ""
 "If you want to change the paper size of your document (for example, print a "
 "US Letter-sized PDF on A4 paper), you can change the printing format for the "
@@ -3318,17 +3360,19 @@ msgstr ""
 "del documento."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:26 C/print-order.page:51 C/print-select.page:26
-msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>"
-msgstr "Pulse <guiseq><gui>Archivo</gui><gui> Imprimir</gui></guiseq>"
+#: C/print-differentsize.page:36 C/print-pagescaling.page:30
+msgid ""
+"Open the menu at the top-right of the window, then select <gui style="
+"\"menuitem\">Print…</gui>."
+msgstr ""
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:27
+#: C/print-differentsize.page:40
 msgid "Select the <gui>Page Setup</gui> tab."
 msgstr "Seleccione la pestaña <gui>Configuración de página</gui>."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:28
+#: C/print-differentsize.page:43
 msgid ""
 "Under the <em>Paper</em> column, choose your <em>Paper size</em> from the "
 "dropdown list."
@@ -3337,12 +3381,12 @@ msgstr ""
 "en la lista desplegable."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:29
+#: C/print-differentsize.page:47 C/print-pagescaling.page:40
 msgid "Click <gui>Print</gui> and your document should print."
 msgstr "Pulse <gui>Print</gui> y su documento debería imprimirse."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/print-differentsize.page:32
+#: C/print-differentsize.page:51
 msgid ""
 "You can also use the <em>Orientation</em> menu to choose a different "
 "orientation:"
@@ -3351,22 +3395,22 @@ msgstr ""
 "diferente:"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:37
+#: C/print-differentsize.page:56
 msgid "<gui>Portrait</gui>"
 msgstr "<gui>Vertical</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:38
+#: C/print-differentsize.page:59
 msgid "<gui>Landscape</gui>"
 msgstr "<gui>Apaisado</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:39
+#: C/print-differentsize.page:62
 msgid "<gui>Reverse portrait</gui>"
 msgstr "<gui>Vertical invertido</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:40
+#: C/print-differentsize.page:65
 msgid "<gui>Reverse landscape</gui>"
 msgstr "<gui>Apaisado invertido</gui>"
 
@@ -3479,6 +3523,11 @@ msgid "To collate:"
 msgstr "Para intercalar:"
 
 #. (itstool) path: item/p
+#: C/print-order.page:51 C/print-select.page:26
+msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>"
+msgstr "Pulse <guiseq><gui>Archivo</gui><gui> Imprimir</gui></guiseq>"
+
+#. (itstool) path: item/p
 #: C/print-order.page:52
 msgid ""
 "In the <gui>General</gui> tab of the Print window under <em>Copies</em> "
@@ -3487,6 +3536,36 @@ msgstr ""
 "En la pestaña <gui>General</gui> de la ventana «Imprimir», en <em>Copias</"
 "em>, marque <gui>Intercalar</gui>."
 
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/print-pagescaling.page:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the document to a printer."
+msgid "Shrink or fit the document to the paper size."
+msgstr "Imprimir el documento en una impresora."
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/print-pagescaling.page:22
+msgid "Scale page for printing"
+msgstr "Escalar la página para imprimirla"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/print-pagescaling.page:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Select the <gui>Page Setup</gui> tab."
+msgid "Select the <gui style=\"tab\">Page Handling</gui> tab."
+msgstr "Seleccione la pestaña <gui>Configuración de página</gui>."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/print-pagescaling.page:37
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Under the <em>Paper</em> column, choose your <em>Paper size</em> from the "
+#| "dropdown list."
+msgid "Choose your <em>Paper Scaling</em> from the dropdown list."
+msgstr ""
+"Debajo de la columna <em>Papel</em>, seleccione el <em>Tamaño del papel</em> "
+"en la lista desplegable."
+
 #. (itstool) path: media
 #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -4740,6 +4819,16 @@ msgstr ""
 "usando su <link href=\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n";
 "\">lista de correo</link>."
 
+#~ msgid "You can't remove annotations."
+#~ msgstr "No puede quitar anotaciones."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can't remove an annotation in the <app>document viewer</app> at this "
+#~ "time."
+#~ msgstr ""
+#~ "En este momento no puede quitar una anotación en el <app>Visor de "
+#~ "documentos</app>."
+
 #~ msgid "Scalable Vector Graphics (.svg)"
 #~ msgstr "Gráfico vectorial escalable (.svg)"
 
@@ -5729,9 +5818,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "lpr"
 #~ msgstr "lpr"
 
-#~ msgid "Print the document to a printer."
-#~ msgstr "Imprimir el documento en una impresora."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Click <guibutton>Save As</guibutton> to display a dialog where you "
 #~ "specify the name and location of the PostScript file."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]