[anjuta-extras] Updated Turkish translation



commit 1590d15d0163023d1071cb4b6b63142cf7bab6d1
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date:   Thu Dec 31 20:33:30 2015 +0000

    Updated Turkish translation

 po/tr.po |   38 ++++++++++----------------------------
 1 files changed, 10 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8d1843f..72798d2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # Serkan Kenar <serkan ieee metu edu tr> 2004.
 # Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2008, 2009.
-# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2014.
+# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: anjuta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=unknown\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-19 15:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-31 15:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-31 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
 msgid "Sample Plugin"
@@ -50,7 +50,6 @@ msgid "Circular"
 msgstr "Dairesel"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:4
-#| msgid "Squash"
 msgid "Squares"
 msgstr "Kareler"
 
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Autocompletion pop up choices"
 msgstr "Kendiliğinden tamamlama tercih açılan penceresi"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:8
-#| msgid "Autocomplete"
 msgid "Autocompletion"
 msgstr "Otomatik Tamamlama"
 
@@ -80,12 +78,10 @@ msgid "Enable comments folding"
 msgstr "Açıklamaları katlamayı etkinleştir"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:11
-#| msgid "Enable python comments folding"
 msgid "Enable Python comments folding"
 msgstr "Python açıklamalarını katlamayı etkinleştir"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:12
-#| msgid "Enable python quoted strings folding"
 msgid "Enable Python quoted strings folding"
 msgstr "Pyton tırnak içine alınmış dizgeleri katlamayı etkinleştir"
 
@@ -110,7 +106,6 @@ msgid "Fold style:"
 msgstr "Katlama biçemi:"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:18
-#| msgid "<b>Code folding</b>"
 msgid "Code folding"
 msgstr "Kod katlama"
 
@@ -123,8 +118,9 @@ msgid "Enable braces check"
 msgstr "Parentez kontrolünü etkinleştir"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:21
-msgid "Strip trailling spaces on file save"
-msgstr "Dosya kaydedilirken sonlardaki boşlukları temizle"
+#| msgid "Strip trailling spaces on file save"
+msgid "Strip trailing spaces on file save"
+msgstr "Dosya kaydedilirken satır sonlarındaki boşlukları temizle"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:22
 msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
@@ -153,7 +149,6 @@ msgid "Line numbers margin width in pixels"
 msgstr "Piksel olarak satır numarası boşluğu"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:30
-#| msgid "<b>Misc options</b>"
 msgid "Misc options"
 msgstr "Çeşitli seçenekler"
 
@@ -267,7 +262,6 @@ msgid "Mode:"
 msgstr "Kip:"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:59
-#| msgid "<b>Print options</b>"
 msgid "Print options"
 msgstr "Yazdırma seçenekleri"
 
@@ -316,7 +310,6 @@ msgid "Font:"
 msgstr "Yazıtipi:"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:71
-#| msgid "<b>Highlight style</b>"
 msgid "Highlight style"
 msgstr "Vurgulama biçemi"
 
@@ -337,7 +330,6 @@ msgid "Selection foreground:"
 msgstr "Seçim önalanı:"
 
 #: ../plugins/scintilla/anjuta-editor-scintilla.ui.h:76
-#| msgid "<b>Other colors</b>"
 msgid "Other colors"
 msgstr "Diğer renkler"
 
@@ -416,9 +408,6 @@ msgstr "Yazdırılacak dosya yok!"
 
 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:511
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been changed.\n"
-#| "Do you want to reload it ?"
 msgid ""
 "The file '%s' has been changed.\n"
 "Do you want to reload it?"
@@ -430,19 +419,16 @@ msgstr ""
 #, c-format
 #| msgid ""
 #| "The file '%s' has been changed.\n"
-#| "Do you want to loose your changes and reload it ?"
+#| "Do you want to loose your changes and reload it?"
 msgid ""
 "The file '%s' has been changed.\n"
-"Do you want to loose your changes and reload it?"
+"Do you want to lose your changes and reload it?"
 msgstr ""
-"'%s' dosyası değişti.\n"
+"'%s' dosyası değiştirildi.\n"
 "Değişikliklerinizi kaybedip yeniden yüklemek ister misiniz?"
 
 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:537
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been deleted.\n"
-#| "Do you confirm and close it ?"
 msgid ""
 "The file '%s' has been deleted.\n"
 "Do you confirm and close it?"
@@ -452,9 +438,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/scintilla/text_editor.c:544
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "The file '%s' has been deleted.\n"
-#| "Do you want to loose your changes and close it ?"
 msgid ""
 "The file '%s' has been deleted.\n"
 "Do you want to lose your changes and close it?"
@@ -560,7 +543,6 @@ msgid "Scratchbox target:"
 msgstr "Scratchbox hedefi:"
 
 #: ../plugins/scratchbox/anjuta-scratchbox.ui.h:5
-#| msgid "<b>Scratchbox Options</b>\n"
 msgid "Scratchbox Options"
 msgstr "Scratchbox Seçenekleri"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]