[dconf-editor] Updated Spanish translation



commit 7ce3ff26721d87af339a81465837dc9c69046d94
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Dec 2 21:04:21 2015 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   69 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4014346..ea1230b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dconf master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dconf-";
 "editor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 04:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-16 16:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-01 04:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-01 12:34+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1
 #: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:69
-#: ../editor/dconf-editor.vala:89
+#: ../editor/dconf-editor.vala:90
 msgid "dconf Editor"
 msgstr "Editor de dconf"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Configuration editor for dconf"
 msgstr "Editor de configuración para dconf"
 
 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3
-#: ../editor/dconf-editor.vala:91
+#: ../editor/dconf-editor.vala:92
 msgid "Directly edit your entire configuration database"
 msgstr "Edite toda la configuración de la base de datos directamente"
 
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "No hay claves en esta ruta"
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Mostrar información de la versión y salir"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:92
+#: ../editor/dconf-editor.vala:93
 msgid ""
 "Copyright © 2010-2014 – Canonical Ltd\n"
 "Copyright © 2015 – Arnaud Bonatti"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
 "Copyright © 2010-2014 – Canonical Ltd\n"
 "Copyright © 2015 – Arnaud Bonatti"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:96
+#: ../editor/dconf-editor.vala:97
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012 - 2015"
 
@@ -595,7 +595,6 @@ msgstr ""
 "lo que debe tener cuidado."
 
 #: ../editor/dconf-window.vala:74
-#| msgid "I'd be careful."
 msgid "I'll be careful."
 msgstr "Tendré cuidado."
 
@@ -604,35 +603,10 @@ msgstr "Tendré cuidado."
 msgid "Show this dialog next time."
 msgstr "Mostrar este diálogo la próxima vez."
 
-#: ../editor/dconf-window.vala:160
+#: ../editor/dconf-window.vala:162
 msgid "Oops! Cannot find something at this path."
 msgstr "No se puede encontrar nada en este ruta."
 
-#: ../editor/dconf-window.vala:395
-msgid "No Schema Found"
-msgstr "No se ha encontrado el esquema"
-
-#. TODO enum
-#. Translators: "open key-editor dialog" action in the right-click menu on the list of keys
-#: ../editor/dconf-window.vala:519
-msgid "Customize…"
-msgstr "Personalizar…"
-
-#. Translators: "copy to clipboard" action in the right-click menu on the list of keys
-#: ../editor/dconf-window.vala:521
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#. Translators: "reset key value" action in the right-click menu on the list of keys
-#: ../editor/dconf-window.vala:523
-msgid "Set to default"
-msgstr "Establecer el predeterminado"
-
-#. Translators: "reset key value" option of a multi-choice list in the right-click menu on the list of keys
-#: ../editor/dconf-window.vala:525 ../editor/dconf-window.vala:597
-msgid "Default value"
-msgstr "Valor predeterminado"
-
 #: ../editor/key-editor-no-schema.ui.h:1 ../editor/key-editor.ui.h:1
 msgid "Key Editor"
 msgstr "Editor de clave"
@@ -686,6 +660,35 @@ msgstr "Predeterminado"
 msgid "Use default value"
 msgstr "Usar el valor predeterminado"
 
+#: ../editor/key-list-box-row.vala:24
+msgid "Copied to clipboard"
+msgstr "Copiado al portapapeles"
+
+#: ../editor/key-list-box-row.vala:115
+msgid "No Schema Found"
+msgstr "No se ha encontrado el esquema"
+
+#. TODO enum
+#. Translators: "open key-editor dialog" action in the right-click menu on the list of keys
+#: ../editor/key-list-box-row.vala:238
+msgid "Customize…"
+msgstr "Personalizar…"
+
+#. Translators: "copy to clipboard" action in the right-click menu on the list of keys
+#: ../editor/key-list-box-row.vala:240
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#. Translators: "reset key value" action in the right-click menu on the list of keys
+#: ../editor/key-list-box-row.vala:242
+msgid "Set to default"
+msgstr "Establecer el predeterminado"
+
+#. Translators: "reset key value" option of a multi-choice list in the right-click menu on the list of keys
+#: ../editor/key-list-box-row.vala:244 ../editor/key-list-box-row.vala:316
+msgid "Default value"
+msgstr "Valor predeterminado"
+
 #~| msgid ""
 #~| "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 #~| "under the terms of the GNU General Public License as published by the "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]