[anjuta] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 31 Aug 2015 15:18:59 +0000 (UTC)
commit e34c400756cc025197fd32521007133622e60b6b
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Mon Aug 31 15:18:54 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 1862 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 1205 insertions(+), 657 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 35b1a68..1505acf 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,54 +9,63 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&keywords=I18N"
-"+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-26 14:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-26 20:22+0100\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-31 14:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-31 17:17+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
-"Anjuta DevStudio is a versatile software development studio featuring a number of advanced programming "
-"facilities including project management, application wizard, interactive debugger, source editor, version "
-"control, GUI designer, profiler and many more tools. It focuses on providing simple and usable user "
-"interface, yet powerful for efficient development."
+"Anjuta DevStudio is a versatile software development studio featuring a "
+"number of advanced programming facilities including project management, "
+"application wizard, interactive debugger, source editor, version control, "
+"GUI designer, profiler and many more tools. It focuses on providing simple "
+"and usable user interface, yet powerful for efficient development."
msgstr ""
-"Az Anjuta DevStudio egy sokoldalú szoftverfejlesztő stúdió, amely nagyszámú speciális programozási eszközt "
-"tartalmaz, beleértve a projektmenedzsmentet, alkalmazásvarázslót, interaktív hibakeresőt, forráskód-"
-"szerkesztőt, verziókezelést, grafikusfelület-tervezőt, profilozót és számos további eszközt. Egyszerű és "
-"használható felhasználói felület nyújtására fókuszál, mégis megfelelő a hatékony fejlesztéshez."
+"Az Anjuta DevStudio egy sokoldalú szoftverfejlesztő stúdió, amely nagyszámú "
+"speciális programozási eszközt tartalmaz, beleértve a projektmenedzsmentet, "
+"alkalmazásvarázslót, interaktív hibakeresőt, forráskód-szerkesztőt, "
+"verziókezelést, grafikusfelület-tervezőt, profilozót és számos további "
+"eszközt. Egyszerű és használható felhasználói felület nyújtására fókuszál, "
+"mégis megfelelő a hatékony fejlesztéshez."
#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
-"Anjuta is very extensible with plugins. Almost all features in Anjuta are implemented using plugins which "
-"can be dynamically enabled or disabled. You can choose which plugins should be active for your project. "
-"Like the user interface layout, the set of active plugins is also persistent for each project making it "
-"easy to work on projects with various levels of complexity. Using plugins, you can extend Anjuta with your "
-"own features."
+"Anjuta is very extensible with plugins. Almost all features in Anjuta are "
+"implemented using plugins which can be dynamically enabled or disabled. You "
+"can choose which plugins should be active for your project. Like the user "
+"interface layout, the set of active plugins is also persistent for each "
+"project making it easy to work on projects with various levels of "
+"complexity. Using plugins, you can extend Anjuta with your own features."
msgstr ""
-"Az Anjuta nagymértékben bővíthető a bővítményekkel. Az Anjuta majdnem minden szolgáltatása bővítmények "
-"használatával van megvalósítva, amelyek dinamikusan engedélyezhetők vagy letilthatók. Kiválaszthatja, hogy "
-"mely bővítmények legyenek aktívak a projektjében. Mint a felhasználói felület elrendezése, az aktív "
-"bővítmények halmaza is állandó minden projekthez, megkönnyítve a különböző komplexitási szintű projekteken "
-"végzett munkát. A bővítmények használatával kiegészítheti az Anjuta tudását a saját funkcióival."
+"Az Anjuta nagymértékben bővíthető a bővítményekkel. Az Anjuta majdnem minden "
+"szolgáltatása bővítmények használatával van megvalósítva, amelyek "
+"dinamikusan engedélyezhetők vagy letilthatók. Kiválaszthatja, hogy mely "
+"bővítmények legyenek aktívak a projektjében. Mint a felhasználói felület "
+"elrendezése, az aktív bővítmények halmaza is állandó minden projekthez, "
+"megkönnyítve a különböző komplexitási szintű projekteken végzett munkát. A "
+"bővítmények használatával kiegészítheti az Anjuta tudását a saját "
+"funkcióival."
#: ../anjuta.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
-"The project wizard lets you create new projects from a selection of project templates. The selection "
-"includes simple generic, flat (no subdirectory), GTK+, GNOME, Java, Python projects and more. New "
-"templates can be easily downloaded and installed."
+"The project wizard lets you create new projects from a selection of project "
+"templates. The selection includes simple generic, flat (no subdirectory), GTK"
+"+, GNOME, Java, Python projects and more. New templates can be easily "
+"downloaded and installed."
msgstr ""
-"A projektvarázsló lehetővé teszi új projektek létrehozását a projektsablonok széles választékából. A "
-"választék tartalmaz egyszerű általános, sima (alkönyvtárak nélküli), GTK+, GNOME, Java, Python és más "
-"projekteket. Az új sablonok könnyedén letölthetők és telepíthetők."
+"A projektvarázsló lehetővé teszi új projektek létrehozását a projektsablonok "
+"széles választékából. A választék tartalmaz egyszerű általános, sima "
+"(alkönyvtárak nélküli), GTK+, GNOME, Java, Python és más projekteket. Az új "
+"sablonok könnyedén letölthetők és telepíthetők."
#: ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:34
msgid "Anjuta"
@@ -88,7 +97,8 @@ msgstr "Nem írható a(z) „%s” definíciós fájl: %s"
msgid "Could not open file \"%s\": %s"
msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) „%s” fájlt: %s"
-#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239 ../src/preferences.ui.h:10
+#: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:239
+#: ../src/preferences.ui.h:10
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -112,7 +122,8 @@ msgstr "A bővítménymodul (%s) nem található"
#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:222
#, c-format
msgid "Unable to find plugin registration function %s in module %s"
-msgstr "Nem található a bővítményregisztrációs függvény (%s) a következő modulban: %s"
+msgstr ""
+"Nem található a bővítményregisztrációs függvény (%s) a következő modulban: %s"
#: ../libanjuta/anjuta-c-module.c:228
#, c-format
@@ -136,8 +147,12 @@ msgstr "A megnyitni próbált fájl érvénytelen bájtsorozatot tartalmaz."
#: ../libanjuta/anjuta-convert.c:168 ../libanjuta/anjuta-convert.c:207
#, c-format
-msgid "Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you want to open."
-msgstr "Az Anjuta nem tudta automatikusan meghatározni a megnyitni kívánt fájl kódolását."
+msgid ""
+"Anjuta was not able to automatically determine the encoding of the file you "
+"want to open."
+msgstr ""
+"Az Anjuta nem tudta automatikusan meghatározni a megnyitni kívánt fájl "
+"kódolását."
#: ../libanjuta/anjuta-c-plugin-factory.c:108
#, c-format
@@ -288,19 +303,24 @@ msgstr "Felhasználónak szánt szöveg a beviteli mező várt tartalmáról"
msgid "Environment Variables:"
msgstr "Környezeti változók:"
-#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:586 ../plugins/class-gen/window.c:719
-#: ../plugins/class-gen/window.c:729 ../plugins/class-gen/window.c:737 ../plugins/class-gen/window.c:751
-#: ../plugins/class-gen/window.c:761 ../plugins/class-gen/window.c:769 ../plugins/class-gen/window.c:777
-#: ../plugins/class-gen/window.c:785 ../plugins/class-gen/window.c:793 ../plugins/class-gen/window.c:803
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:586
+#: ../plugins/class-gen/window.c:719 ../plugins/class-gen/window.c:729
+#: ../plugins/class-gen/window.c:737 ../plugins/class-gen/window.c:751
+#: ../plugins/class-gen/window.c:761 ../plugins/class-gen/window.c:769
+#: ../plugins/class-gen/window.c:777 ../plugins/class-gen/window.c:785
+#: ../plugins/class-gen/window.c:793 ../plugins/class-gen/window.c:803
#: ../plugins/class-gen/window.c:813 ../plugins/class-gen/window.c:825
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:482 ../plugins/snippets-manager/plugin.c:763
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:533 ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:482
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:763
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:533
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:595 ../plugins/class-gen/window.c:770
-#: ../plugins/class-gen/window.c:786 ../plugins/class-gen/window.c:817
-#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128 ../plugins/debug-manager/registers.c:469
+#: ../libanjuta/anjuta-environment-editor.c:595
+#: ../plugins/class-gen/window.c:770 ../plugins/class-gen/window.c:786
+#: ../plugins/class-gen/window.c:817 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:490 ../plugins/tools/editor.c:476
msgid "Value"
msgstr "Érték"
@@ -366,18 +386,21 @@ msgstr "A bővítmény („%s”) nem kapcsolható ki"
#, c-format
msgid ""
"Could not load %s\n"
-"This usually means that your installation is corrupted. The error message leading to this was:\n"
+"This usually means that your installation is corrupted. The error message "
+"leading to this was:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s nem tölthető be\n"
-"Ez általában azt jelenti, hogy a telepítés megsérült. Az ehhez vezető hibaüzenet:\n"
+"Ez általában azt jelenti, hogy a telepítés megsérült. Az ehhez vezető "
+"hibaüzenet:\n"
"%s"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:885
msgid "Load"
msgstr "Betöltés"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:908 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2015
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:908
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2015
msgid "Available Plugins"
msgstr "Elérhető bővítmények"
@@ -391,29 +414,34 @@ msgstr "Csak a felhasználó által aktiválható bővítmények mutatása"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1197
msgid ""
-"These are the plugins selected by you when you have been prompted to choose one of many suitable plugins. "
-"Removing the preferred plugin will let you choose a different plugin."
+"These are the plugins selected by you when you have been prompted to choose "
+"one of many suitable plugins. Removing the preferred plugin will let you "
+"choose a different plugin."
msgstr ""
-"Ezeket a bővítményeket választotta ki, amikor több megfelelő bővítmény közül az egyik kiválasztására "
-"kérték. Az előnyben részesített bővítmény eltávolítása lehetővé teszi másik bővítmény kiválasztását."
+"Ezeket a bővítményeket választotta ki, amikor több megfelelő bővítmény közül "
+"az egyik kiválasztására kérték. Az előnyben részesített bővítmény "
+"eltávolítása lehetővé teszi másik bővítmény kiválasztását."
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1223
msgid "Forget selected plugin"
msgstr "Kiválasztott bővítmény elfelejtése"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357 ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1517
-#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:631 ../plugins/debug-manager/queue.c:527
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1357
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1517 ../libanjuta/anjuta-profile.c:631
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:527
msgid "Select a plugin"
msgstr "Válasszon ki egy bővítményt"
-#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358 ../plugins/debug-manager/queue.c:528
+#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1358
+#: ../plugins/debug-manager/queue.c:528
msgid "Please select a plugin to activate"
msgstr "Válasszon ki egy aktiválandó bővítményt"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
#, c-format
msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
-msgstr "Nincs más bővítmények betöltésére képes bővítmény a következő helyen: %s"
+msgstr ""
+"Nincs más bővítmények betöltésére képes bővítmény a következő helyen: %s"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1518
msgid "<b>Please select a plugin to activate</b>"
@@ -457,7 +485,8 @@ msgstr "Anjuta állapot"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2411
msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
-msgstr "A bővítmények betöltésekor és eltávolításakor használandó Anjuta állapot"
+msgstr ""
+"A bővítmények betöltésekor és eltávolításakor használandó Anjuta állapot"
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2564
msgid "Loading:"
@@ -468,8 +497,10 @@ msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#. FIXME: Make the general page first
-#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:142 ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:145
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:3 ../src/anjuta-window.c:987 ../src/preferences.ui.h:9
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:142
+#: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:145
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:3 ../src/anjuta-window.c:987
+#: ../src/preferences.ui.h:9
msgid "General"
msgstr "Általános"
@@ -507,8 +538,12 @@ msgstr "Válasszon ki egy bővítményt a listából"
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:655
#, c-format
-msgid "Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins profile."
-msgstr "„%s” nem olvasható be: XML értelmezési hiba. Érvénytelen vagy sérült Anjuta bővítményprofil."
+msgid ""
+"Failed to read '%s': XML parse error. Invalid or corrupted Anjuta plugins "
+"profile."
+msgstr ""
+"„%s” nem olvasható be: XML értelmezési hiba. Érvénytelen vagy sérült Anjuta "
+"bővítményprofil."
#. <Pluginname>: Install it from <some location on the web>
#: ../libanjuta/anjuta-profile.c:956
@@ -529,7 +564,8 @@ msgstr "Válassza ki a mentendő elemeket:"
msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
msgstr "Ha nem ment, akkor az összes változtatás elvész."
-#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189 ../plugins/document-manager/plugin.c:583
+#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:189
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:583
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:23
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
@@ -545,13 +581,18 @@ msgstr "_Változtatások eldobása"
#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:296
#, c-format
msgid "There is %d item with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgid_plural "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr[0] "%d elemben mentetlen módosítások vannak. Menti a módosításokat bezárás előtt?"
-msgstr[1] "%d elemben mentetlen módosítások vannak. Menti a módosításokat bezárás előtt?"
+msgid_plural ""
+"There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgstr[0] ""
+"%d elemben mentetlen módosítások vannak. Menti a módosításokat bezárás előtt?"
+msgstr[1] ""
+"%d elemben mentetlen módosítások vannak. Menti a módosításokat bezárás előtt?"
#: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:305
msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr "Egy elemben mentetlen módosítások vannak. Menti a módosításokat bezárás előtt?"
+msgstr ""
+"Egy elemben mentetlen módosítások vannak. Menti a módosításokat bezárás "
+"előtt?"
#: ../libanjuta/anjuta-tree-combo.c:1090
msgid "<Invalid>"
@@ -588,13 +629,13 @@ msgstr "Rendszer:"
#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:518
msgid ""
-"You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for installing missing packages. "
-"Please install \"packagekit-gnome\" package from your distribution, or install the missing packages "
-"manually."
+"You do not seem to have PackageKit installed. PackageKit is required for "
+"installing missing packages. Please install \"packagekit-gnome\" package "
+"from your distribution, or install the missing packages manually."
msgstr ""
-"Úgy tűnik, a PackageKit nincs telepítve. A hiányzó csomagok telepítéséhez a PackageKit szükséges. "
-"Telepítse a disztribúció által biztosított „packagekit-gnome” csomagot, vagy telepítse a hiányzó "
-"csomagokat saját kezűleg."
+"Úgy tűnik, a PackageKit nincs telepítve. A hiányzó csomagok telepítéséhez a "
+"PackageKit szükséges. Telepítse a disztribúció által biztosított „packagekit-"
+"gnome” csomagot, vagy telepítse a hiányzó csomagokat saját kezűleg."
#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:527
#, c-format
@@ -627,7 +668,9 @@ msgstr ""
#. Try xterm
#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1214
msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
-msgstr "Nem található terminál, az xterm lesz használva, még ha az esetleg nem is működik"
+msgstr ""
+"Nem található terminál, az xterm lesz használva, még ha az esetleg nem is "
+"működik"
#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1261 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1312
#, c-format
@@ -639,48 +682,48 @@ msgstr "„%s” parancs végrehajtása (%s héj használatával) sikertelen: %s
msgid "Unable to load user interface file: %s"
msgstr "A felhasználóifelület-fájl nem tölthető be: %s"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92 ../plugins/file-manager/file-view.c:80
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:182
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:80 ../plugins/git/git-status-pane.c:182
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95 ../plugins/file-manager/file-view.c:84
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:185
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:84 ../plugins/git/git-status-pane.c:185
msgid "Added"
msgstr "Felvéve"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98 ../plugins/file-manager/file-view.c:82
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:188
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:82 ../plugins/git/git-status-pane.c:188
msgid "Deleted"
msgstr "Törölve"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101 ../plugins/file-manager/file-view.c:86
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:191
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:86 ../plugins/git/git-status-pane.c:191
msgid "Conflicted"
msgstr "Ütközött"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105 ../plugins/file-manager/file-view.c:88
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:195
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:88 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
msgid "Up-to-date"
msgstr "Naprakész"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109 ../plugins/file-manager/file-view.c:90
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:199
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:90 ../plugins/git/git-status-pane.c:199
msgid "Locked"
msgstr "Zárolva"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112 ../plugins/file-manager/file-view.c:92
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:202
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:92 ../plugins/git/git-status-pane.c:202
msgid "Missing"
msgstr "Hiányzik"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115 ../plugins/file-manager/file-view.c:94
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:205
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:94 ../plugins/git/git-status-pane.c:205
msgid "Unversioned"
msgstr "Verziózatlan"
-#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119 ../plugins/file-manager/file-view.c:96
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:209
+#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:96 ../plugins/git/git-status-pane.c:209
msgid "Ignored"
msgstr "Mellőzve"
@@ -704,13 +747,20 @@ msgid "Please specify group name"
msgstr "Adja meg a csoportnevet"
#: ../plugins/am-project/amp-group.c:641
-msgid "Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~/\" characters"
-msgstr "A csoportnév csak betűket, számokat, illetve „#$:%+,- = ^_`~/” karaktereket tartalmazhat"
-
-#: ../plugins/am-project/amp-group.c:665 ../plugins/am-project/am-project.c:1680
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:1773 ../plugins/dir-project/dir-project.c:862
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:996 ../plugins/mk-project/mk-project.c:725
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:802 ../plugins/mk-project/mk-project.c:876
+msgid ""
+"Group name can only contain alphanumeric or \"#$:%+,- = ^_`~/\" characters"
+msgstr ""
+"A csoportnév csak betűket, számokat, illetve „#$:%+,- = ^_`~/” karaktereket "
+"tartalmazhat"
+
+#: ../plugins/am-project/amp-group.c:665
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1680
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:1773
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:862
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:996
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:725
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:802
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:876
#, c-format
msgid "Project doesn't exist or invalid path"
msgstr "A projekt nem létezik vagy érvénytelen az útvonal"
@@ -719,12 +769,14 @@ msgstr "A projekt nem létezik vagy érvénytelen az útvonal"
msgid "Root"
msgstr "Gyökér"
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:98 ../plugins/dir-project/dir-project.c:1007
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:98
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1007
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:106 ../plugins/dir-project/dir-project.c:1011
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:106
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1011
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
@@ -741,7 +793,8 @@ msgstr "Modul (Libtool)"
msgid "Static Library (Libtool)"
msgstr "Statikus programkönyvtár (Libtool)"
-#: ../plugins/am-project/am-project.c:148 ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:143
+#: ../plugins/am-project/am-project.c:148
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:143
msgid "Program"
msgstr "Program"
@@ -803,9 +856,11 @@ msgstr "Autotools háttérprogram"
msgid "New Autotools backend for project manager"
msgstr "Új Autotools háttérprogram a projektkezelőhöz"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:49 ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:49
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:5
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:21 ../plugins/project-manager/dialogs.c:753
-#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:2 ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-export-dialog.ui.h:2
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:3
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
@@ -813,16 +868,21 @@ msgstr "Név:"
msgid "Project name, it can contain spaces by example 'GNU Autoconf'"
msgstr "Projektnév, tartalmazhat szóközöket, például: „GNU Autoconf”"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:58 ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:58
+#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:9 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:11 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:9
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9 ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:9
@@ -832,16 +892,22 @@ msgid "Version:"
msgstr "Verzió:"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:61
-msgid "Project version, typically a few numbers separated by dot by example '1.0.0'"
-msgstr "Projektverzió, általában néhány pontokkal elválasztott szám, például „1.0.0”"
+msgid ""
+"Project version, typically a few numbers separated by dot by example '1.0.0'"
+msgstr ""
+"Projektverzió, általában néhány pontokkal elválasztott szám, például „1.0.0”"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:67
msgid "Bug report URL:"
msgstr "Hibajelentési URL:"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:70
-msgid "An email address or a link to a web page where the user can report bug. It is optional."
-msgstr "E-mail cím vagy weboldal-hivatkozás, ahol a felhasználó bejelentheti a hibákat. Elhagyható."
+msgid ""
+"An email address or a link to a web page where the user can report bug. It "
+"is optional."
+msgstr ""
+"E-mail cím vagy weboldal-hivatkozás, ahol a felhasználó bejelentheti a "
+"hibákat. Elhagyható."
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:76
msgid "Package name:"
@@ -849,11 +915,11 @@ msgstr "Csomag neve:"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:79
msgid ""
-"Package name, it can contains only alphanumerics and underscore characters.It is generated from the "
-"project name if not provided."
+"Package name, it can contains only alphanumerics and underscore characters."
+"It is generated from the project name if not provided."
msgstr ""
-"Csomagnév, csak alfanumerikus és aláhúzás karaktert tartalmazhat. A projektnévből kerül előállításra, ha "
-"nincs megadva."
+"Csomagnév, csak alfanumerikus és aláhúzás karaktert tartalmazhat. A "
+"projektnévből kerül előállításra, ha nincs megadva."
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:86 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:20
@@ -870,142 +936,213 @@ msgstr "Libtool támogatás:"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:98
msgid "Add support to compile shared and static libraries with Libtool."
-msgstr "Támogatást ad osztott és statikus programkönyvtárak fordításához a Libtool használatával."
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:104 ../plugins/am-project/am-properties.c:211
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:336 ../plugins/am-project/am-properties.c:520
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:695 ../plugins/am-project/am-properties.c:870
+msgstr ""
+"Támogatást ad osztott és statikus programkönyvtárak fordításához a Libtool "
+"használatával."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:104
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:211
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:336
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:520
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:695
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:870
msgid "Linker flags:"
msgstr "Szerkesztő paraméterei:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:107 ../plugins/am-project/am-properties.c:214
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:107
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:214
msgid "Common additional linker flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további szerkesztőjelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:113 ../plugins/am-project/am-properties.c:220
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:363 ../plugins/am-project/am-properties.c:538
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:713 ../plugins/am-project/am-properties.c:889
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:113
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:220
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:363
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:538
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:713
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:889
msgid "C preprocessor flags:"
msgstr "C előfeldolgozó jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:116 ../plugins/am-project/am-properties.c:223
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:116
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:223
msgid "Common additional C preprocessor flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további C előfeldolgoző-jelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:122 ../plugins/am-project/am-properties.c:229
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:372 ../plugins/am-project/am-properties.c:547
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:722 ../plugins/am-project/am-properties.c:898
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:122
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:229
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:372
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:547
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:722
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:898
msgid "C compiler flags:"
msgstr "C fordító jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:125 ../plugins/am-project/am-properties.c:232
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:125
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:232
msgid "Common additional C compiler flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további C fordítójelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:131 ../plugins/am-project/am-properties.c:238
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:381 ../plugins/am-project/am-properties.c:556
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:731 ../plugins/am-project/am-properties.c:907
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:131
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:238
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:381
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:556
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:731
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:907
msgid "C++ compiler flags:"
msgstr "C++ fordító jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:134 ../plugins/am-project/am-properties.c:241
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:134
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:241
msgid "Common additional C++ compiler flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további C++ fordítójelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:140 ../plugins/am-project/am-properties.c:247
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:390 ../plugins/am-project/am-properties.c:565
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:740 ../plugins/am-project/am-properties.c:916
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:140
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:247
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:390
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:565
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:740
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:916
msgid "Java compiler flags:"
msgstr "Java fordító jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:143 ../plugins/am-project/am-properties.c:250
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:143
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:250
msgid "Common additional Java compiler flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további Java fordítójelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:149 ../plugins/am-project/am-properties.c:256
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:399 ../plugins/am-project/am-properties.c:574
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:749 ../plugins/am-project/am-properties.c:925
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:149
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:256
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:399
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:574
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:749
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:925
msgid "Vala compiler flags:"
msgstr "Vala fordító jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:152 ../plugins/am-project/am-properties.c:259
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:152
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:259
msgid "Common additional Vala compiler flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további Vala fordítójelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:158 ../plugins/am-project/am-properties.c:265
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:408 ../plugins/am-project/am-properties.c:583
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:758 ../plugins/am-project/am-properties.c:934
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:158
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:265
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:408
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:583
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:758
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:934
msgid "Fortran compiler flags:"
msgstr "Fortran fordító jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:161 ../plugins/am-project/am-properties.c:268
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:161
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:268
msgid "Common additional Fortran compiler flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további Fortran fordítójelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:167 ../plugins/am-project/am-properties.c:274
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:417 ../plugins/am-project/am-properties.c:592
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:767 ../plugins/am-project/am-properties.c:943
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:167
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:274
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:417
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:592
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:767
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:943
msgid "Objective C compiler flags:"
msgstr "Objective C fordító jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:170 ../plugins/am-project/am-properties.c:277
-msgid "Common additional Objective C compiler flags for all targets in this group."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:170
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:277
+msgid ""
+"Common additional Objective C compiler flags for all targets in this group."
msgstr "Általános további Objective C fordítójelzők a csoport minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:176 ../plugins/am-project/am-properties.c:283
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:426 ../plugins/am-project/am-properties.c:601
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:776 ../plugins/am-project/am-properties.c:952
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:176
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:283
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:426
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:601
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:776
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:952
msgid "Lex/Flex flags:"
msgstr "Lex/Flex jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:179 ../plugins/am-project/am-properties.c:286
-msgid "Common additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for all targets in this group."
-msgstr "Általános további Lex vagy Flex lexikális elemzőgenerátor-jelzők a csoport minden céljához."
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:185 ../plugins/am-project/am-properties.c:292
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:435 ../plugins/am-project/am-properties.c:610
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:785 ../plugins/am-project/am-properties.c:961
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:179
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:286
+msgid ""
+"Common additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for all "
+"targets in this group."
+msgstr ""
+"Általános további Lex vagy Flex lexikális elemzőgenerátor-jelzők a csoport "
+"minden céljához."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:185
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:292
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:435
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:610
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:785
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:961
msgid "Yacc/Bison flags:"
msgstr "Yacc/Bison jelzői:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:188 ../plugins/am-project/am-properties.c:295
-msgid "Common additional Yacc or Bison parser generator flags for all targets in this group."
-msgstr "Általános további Yacc vagy Bison feldolgozógenerátor-jelzők a csoport minden céljához."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:188
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:295
+msgid ""
+"Common additional Yacc or Bison parser generator flags for all targets in "
+"this group."
+msgstr ""
+"Általános további Yacc vagy Bison feldolgozógenerátor-jelzők a csoport "
+"minden céljához."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:194 ../plugins/am-project/am-properties.c:301
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:194
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:301
msgid "Installation directories:"
msgstr "Telepítési könyvtárak:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:197 ../plugins/am-project/am-properties.c:304
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:197
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:304
msgid "List of custom installation directories used by targets in this group."
msgstr "A csoport céljai által használt egyéni telepítési könyvtárak listája."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:317 ../plugins/am-project/am-properties.c:501
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:676 ../plugins/am-project/am-properties.c:851
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1062 ../plugins/am-project/am-properties.c:1138
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:317
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:501
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:676
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:851
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1062
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1138
msgid "Do not install:"
msgstr "Ne telepítse:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:320 ../plugins/am-project/am-properties.c:504
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:679 ../plugins/am-project/am-properties.c:854
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1065 ../plugins/am-project/am-properties.c:1141
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:320
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:504
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:679
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:854
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1065
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1141
msgid "Build but do not install the target."
msgstr "Összeállítandó, de nem telepítendő célok."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:327 ../plugins/am-project/am-properties.c:511
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:686 ../plugins/am-project/am-properties.c:861
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1072 ../plugins/am-project/am-properties.c:1147
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:327
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:511
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:686
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:861
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1072
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1147
msgid "Installation directory:"
msgstr "Telepítési könyvtár:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:330 ../plugins/am-project/am-properties.c:514
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:689 ../plugins/am-project/am-properties.c:864
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1075 ../plugins/am-project/am-properties.c:1150
-msgid "It has to be a standard directory or a custom one defined in group properties."
-msgstr "Szabványos könyvtár, vagy a csoport tulajdonságaiban megadott egyéni könyvtár."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:330
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:514
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:689
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:864
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1075
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1150
+msgid ""
+"It has to be a standard directory or a custom one defined in group "
+"properties."
+msgstr ""
+"Szabványos könyvtár, vagy a csoport tulajdonságaiban megadott egyéni "
+"könyvtár."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:339 ../plugins/am-project/am-properties.c:523
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:698 ../plugins/am-project/am-properties.c:873
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:339
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:523
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:698
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:873
msgid "Additional linker flags for this target."
msgstr "A cél további szerkesztőjelzői."
@@ -1013,8 +1150,10 @@ msgstr "A cél további szerkesztőjelzői."
msgid "Additional libraries:"
msgstr "További programkönyvtárak:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:348 ../plugins/am-project/am-properties.c:532
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:707 ../plugins/am-project/am-properties.c:883
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:348
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:532
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:707
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:883
msgid "Additional libraries for this target."
msgstr "A cél további programkönyvtárai."
@@ -1026,120 +1165,176 @@ msgstr "További objektumok:"
msgid "Additional object files for this target."
msgstr "A cél további objektumfájljai."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:366 ../plugins/am-project/am-properties.c:541
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:716 ../plugins/am-project/am-properties.c:892
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:366
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:541
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:716
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:892
msgid "Additional C preprocessor flags for this target."
msgstr "A cél további C előfeldolgozó-jelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:375 ../plugins/am-project/am-properties.c:550
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:725 ../plugins/am-project/am-properties.c:901
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:375
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:550
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:725
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:901
msgid "Additional C compiler flags for this target."
msgstr "A cél további C fordítójelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:384 ../plugins/am-project/am-properties.c:559
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:734 ../plugins/am-project/am-properties.c:910
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:384
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:559
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:734
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:910
msgid "Additional C++ compiler flags for this target."
msgstr "A cél további C++ fordítójelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:393 ../plugins/am-project/am-properties.c:568
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:743 ../plugins/am-project/am-properties.c:919
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:393
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:568
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:743
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:919
msgid "Additional Java compiler flags for this target."
msgstr "A cél további Java fordítójelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:402 ../plugins/am-project/am-properties.c:577
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:752 ../plugins/am-project/am-properties.c:928
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:402
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:577
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:752
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:928
msgid "Additional Vala compiler flags for this target."
msgstr "A cél további Vala fordítójelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:411 ../plugins/am-project/am-properties.c:586
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:761 ../plugins/am-project/am-properties.c:937
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:411
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:586
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:761
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:937
msgid "Additional Fortran compiler flags for this target."
msgstr "A cél további Fortran fordítójelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:420 ../plugins/am-project/am-properties.c:595
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:770 ../plugins/am-project/am-properties.c:946
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:420
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:595
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:770
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:946
msgid "Additional Objective C compiler flags for this target."
msgstr "A cél további Objective C fordítójelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:429 ../plugins/am-project/am-properties.c:604
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:779 ../plugins/am-project/am-properties.c:955
-msgid "Additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for this target."
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:429
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:604
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:779
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:955
+msgid ""
+"Additional Lex or Flex lexical analyser generator flags for this target."
msgstr "A cél további Lex vagy Flex lexikális elemzőgenerátor-jelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:438 ../plugins/am-project/am-properties.c:613
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:788 ../plugins/am-project/am-properties.c:964
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:438
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:613
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:788
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:964
msgid "Additional Yacc or Bison parser generator flags for this target."
msgstr "A cél további Yacc vagy Bison feldolgozógenerátor-jelzői."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:444 ../plugins/am-project/am-properties.c:619
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:794 ../plugins/am-project/am-properties.c:970
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1027 ../plugins/am-project/am-properties.c:1081
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:444
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:619
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:794
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:970
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1027
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1081
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1156
msgid "Additional dependencies:"
msgstr "További függőségek:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:447 ../plugins/am-project/am-properties.c:622
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:797 ../plugins/am-project/am-properties.c:973
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1030 ../plugins/am-project/am-properties.c:1084
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:447
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:622
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:797
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:973
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1030
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1084
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1159
msgid "Additional dependencies for this target."
msgstr "A cél további függőségei."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:453 ../plugins/am-project/am-properties.c:628
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:803 ../plugins/am-project/am-properties.c:979
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1090 ../plugins/am-project/am-properties.c:1165
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:453
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:628
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:803
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:979
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1090
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1165
msgid "Include in distribution:"
msgstr "Hozzáadás a terjesztéshez:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:456 ../plugins/am-project/am-properties.c:631
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:806 ../plugins/am-project/am-properties.c:982
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1093 ../plugins/am-project/am-properties.c:1168
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:456
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:631
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:806
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:982
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1093
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1168
msgid "Include this target in the distributed package."
msgstr "Ezen cél hozzáadása a terjesztett csomaghoz."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:463 ../plugins/am-project/am-properties.c:638
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:813 ../plugins/am-project/am-properties.c:989
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1100 ../plugins/am-project/am-properties.c:1174
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:463
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:638
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:813
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:989
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1100
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1174
msgid "Build for check only:"
msgstr "Összeállítás csak az ellenőrzéshez:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:466 ../plugins/am-project/am-properties.c:641
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:816 ../plugins/am-project/am-properties.c:992
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1103 ../plugins/am-project/am-properties.c:1177
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:466
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:641
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:816
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:992
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1103
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1177
msgid "Build this target only when running automatic tests."
msgstr "Ezen cél összeállítása csak automatikus tesztek futtatásakor."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:473 ../plugins/am-project/am-properties.c:648
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:823 ../plugins/am-project/am-properties.c:999
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1036 ../plugins/am-project/am-properties.c:1110
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:473
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:648
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:823
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:999
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1036
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1110
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1183
msgid "Do not use prefix:"
msgstr "Ne használjon előtagot:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:476 ../plugins/am-project/am-properties.c:651
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:826 ../plugins/am-project/am-properties.c:1002
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1039 ../plugins/am-project/am-properties.c:1113
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:476
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:651
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:826
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1002
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1039
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1113
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1186
-msgid "Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid overwriting system program. "
-msgstr "Ne nevezze át a célt elhagyható előtaggal, rendszerprogramok felülírásának elkerülésére szolgál."
-
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:483 ../plugins/am-project/am-properties.c:658
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:833 ../plugins/am-project/am-properties.c:1009
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1120 ../plugins/am-project/am-properties.c:1192
+msgid ""
+"Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid overwriting "
+"system program. "
+msgstr ""
+"Ne nevezze át a célt elhagyható előtaggal, rendszerprogramok felülírásának "
+"elkerülésére szolgál."
+
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:483
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:658
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:833
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1009
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1120
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1192
msgid "Keep target path:"
msgstr "Cél útvonalának megtartása:"
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:486 ../plugins/am-project/am-properties.c:661
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:836 ../plugins/am-project/am-properties.c:1012
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1123 ../plugins/am-project/am-properties.c:1195
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:486
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:661
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:836
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1012
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1123
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1195
msgid ""
-"Keep relative target path for installing it. By example if you have a program subdir/app installed in bin "
-"directory it will be installed in bin/subdir/app not in bin/app."
+"Keep relative target path for installing it. By example if you have a "
+"program subdir/app installed in bin directory it will be installed in bin/"
+"subdir/app not in bin/app."
msgstr ""
-"Relatív célútvonal megtartása a telepítéshez. Ha például az alkönyvtár/app program a bin/ könyvtárba kerül "
-"telepítésre, akkor a bin/alkönyvtár/app és nem a bin/app helyre kerül."
+"Relatív célútvonal megtartása a telepítéshez. Ha például az alkönyvtár/app "
+"program a bin/ könyvtárba kerül telepítésre, akkor a bin/alkönyvtár/app és "
+"nem a bin/app helyre kerül."
-#: ../plugins/am-project/am-properties.c:529 ../plugins/am-project/am-properties.c:704
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:529
+#: ../plugins/am-project/am-properties.c:704
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:880
msgid "Libraries:"
msgstr "Programkönyvtárak:"
@@ -1150,11 +1345,11 @@ msgstr "Kézi kiválasztás:"
#: ../plugins/am-project/am-properties.c:1049
msgid ""
-"Section where are installed the man pages. Valid section names are the digits ‘0’ through ‘9’, and the "
-"letters ‘l’ and ‘n’. "
+"Section where are installed the man pages. Valid section names are the "
+"digits ‘0’ through ‘9’, and the letters ‘l’ and ‘n’. "
msgstr ""
-"A man oldalak telepítéséhez használt szakaszok. Az érvényes szakasznevek az 1-9 közti számok és az „l” és "
-"„n” betűk."
+"A man oldalak telepítéséhez használt szakaszok. Az érvényes szakasznevek az "
+"1-9 közti számok és az „l” és „n” betűk."
#: ../plugins/am-project/amp-source.c:97
msgid "Source file must be a regular file, not a directory"
@@ -1169,8 +1364,11 @@ msgid "Please specify target name"
msgstr "Adja meg a cél nevét"
#: ../plugins/am-project/amp-target.c:383
-msgid "Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
-msgstr "A célnév csak betűket, számokat, illetve „_”, „-”, „.” vagy „/” karaktereket tartalmazhat"
+msgid ""
+"Target name can only contain alphanumeric, '_', '-', '/' or '.' characters"
+msgstr ""
+"A célnév csak betűket, számokat, illetve „_”, „-”, „.” vagy „/” karaktereket "
+"tartalmazhat"
#: ../plugins/am-project/amp-target.c:398
msgid "Shared library target name must be of the form 'libxxx.la'"
@@ -1272,10 +1470,15 @@ msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:578
-msgid "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do you want to do that?"
-msgstr "Az új beállítások használata előtt az alapértelmezettet el kell távolítani. Ezt szeretné?"
+msgid ""
+"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
+"you want to do that?"
+msgstr ""
+"Az új beállítások használata előtt az alapértelmezettet el kell távolítani. "
+"Ezt szeretné?"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:583 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:970
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:583
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:970
#, c-format
msgid "Command canceled by user"
msgstr "A felhasználó visszavonta a parancsot"
@@ -1283,23 +1486,28 @@ msgstr "A felhasználó visszavonta a parancsot"
#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:933
#, c-format
msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
-msgstr "„%s” nem fordítható: nincs megadva fordítási szabály ehhez a fájltípushoz."
+msgstr ""
+"„%s” nem fordítható: nincs megadva fordítási szabály ehhez a fájltípushoz."
#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1107
#, c-format
msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
-msgstr "Nem konfigurálható a projekt: a configure parancsfájl hiányzik innen: %s."
+msgstr ""
+"Nem konfigurálható a projekt: a configure parancsfájl hiányzik innen: %s."
#: ../plugins/build-basic-autotools/build-options.c:80
msgid "Select a build directory inside the project directory"
msgstr "Válassza ki a fordítási könyvtárat a projektkönyvtáron belül"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70 ../plugins/class-gen/window.c:742
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1 ../src/preferences.ui.h:15
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:70
+#: ../plugins/class-gen/window.c:742
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:1
+#: ../src/preferences.ui.h:15
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71 ../plugins/gdb/utilities.c:297
+#: ../plugins/build-basic-autotools/configuration-list.c:71
+#: ../plugins/gdb/utilities.c:297
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"
@@ -1320,17 +1528,20 @@ msgid "No file or project currently opened."
msgstr "Nincs megnyitva fájl vagy projekt."
#. Only local program are supported
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:283 ../plugins/run-program/execute.c:73
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:283
+#: ../plugins/run-program/execute.c:73
#, c-format
msgid "Program '%s' is not a local file"
msgstr "A(z) „%s” program nem helyi fájl"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298 ../plugins/run-program/execute.c:79
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:298
+#: ../plugins/run-program/execute.c:79
#, c-format
msgid "Program '%s' does not exist"
msgstr "A(z) „%s” program nem létezik"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:306 ../plugins/run-program/execute.c:83
+#: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:306
+#: ../plugins/run-program/execute.c:83
#, c-format
msgid "Program '%s' does not have execution permission"
msgstr "A(z) „%s” programnak nincs végrehajtási jogosultsága"
@@ -1355,14 +1566,17 @@ msgstr "A fájlok telepítésének engedélyezése ennek a parancsnak"
#: ../plugins/build-basic-autotools/org.gnome.anjuta.plugins.build.gschema.xml.in.h:4
#, no-c-format
msgid ""
-"The command has to contain \"%s\" or \"%q\". This will be replaced by the command used to install the "
-"files, by example \"make install\". %s is replaced by the command without any change while %q is replaced "
-"by the quoted command. You can use %% to get a \"%\" character. A typical value is \"sudo %s\" or \"su -c "
-"%q\"."
+"The command has to contain \"%s\" or \"%q\". This will be replaced by the "
+"command used to install the files, by example \"make install\". %s is "
+"replaced by the command without any change while %q is replaced by the "
+"quoted command. You can use %% to get a \"%\" character. A typical value is "
+"\"sudo %s\" or \"su -c %q\"."
msgstr ""
-"A parancsnak tartalmaznia kell a „%s” vagy „%q” egyikét. Ez a fájlok telepítéséhez használandó parancsra "
-"lesz lecserélve, például: „make install”. A %s a parancsot változatlanul helyettesíti, a %q pedig "
-"idézőjelezve. A %% segítségével kaphat egy % karaktert. A jellemző érték „sudo %s” vagy „su -c %q”."
+"A parancsnak tartalmaznia kell a „%s” vagy „%q” egyikét. Ez a fájlok "
+"telepítéséhez használandó parancsra lesz lecserélve, például: „make "
+"install”. A %s a parancsot változatlanul helyettesíti, a %q pedig "
+"idézőjelezve. A %% segítségével kaphat egy % karaktert. A jellemző érték "
+"„sudo %s” vagy „su -c %q”."
#. The translations should match that of 'make' program. Both strings uses
#. * pearl regular expression
@@ -1405,7 +1619,8 @@ msgstr "%s elhagyása"
#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
#. * move the first one to translate the -old string and then
#. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:807 ../plugins/tools/execute.c:330
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:807
+#: ../plugins/tools/execute.c:330
msgid "warning:"
msgstr "figyelmeztetés:"
@@ -1418,7 +1633,8 @@ msgstr "figyelmeztetés: -régi"
#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
#. * move the first one to translate the -old string and then
#. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:819 ../plugins/tools/execute.c:335
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:819
+#: ../plugins/tools/execute.c:335
msgid "error:"
msgstr "hiba:"
@@ -1454,7 +1670,8 @@ msgstr "Eltelt idő összesen: %lu másodperc\n"
msgid "Completed unsuccessfully\n"
msgstr "Sikertelenül befejezve\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1021 ../plugins/tools/execute.c:516
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1021
+#: ../plugins/tools/execute.c:516
msgid "Completed successfully\n"
msgstr "Sikeresen befejezve\n"
@@ -1465,9 +1682,12 @@ msgstr "Sikeresen befejezve\n"
msgid "Build %d: %s"
msgstr "%d. összeállítás: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1667 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1753
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1763 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1781
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1791 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1873
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1667
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1753
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1763
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1781
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1791
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1873
#, c-format
msgid "_Build"
msgstr "Öss_zeállítás"
@@ -1573,38 +1793,48 @@ msgid "Remove Configuration"
msgstr "Konfiguráció eltávolítása"
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1744
-msgid "Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
-msgstr "Projekt tisztítása (distclean) és a konfigurációs könyvtár eltávolítása, ha lehetséges"
+msgid ""
+"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
+msgstr ""
+"Projekt tisztítása (distclean) és a konfigurációs könyvtár eltávolítása, ha "
+"lehetséges"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1757 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1785
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1757
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1785
msgid "_Compile"
msgstr "_Fordítás"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1758 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1786
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1758
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1786
msgid "Compile file"
msgstr "Fájl fordítása"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1764 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1792
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1764
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1792
msgid "Build module"
msgstr "Modul összeállítása"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1769 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1797
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1769
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1797
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1880
#, c-format
msgid "_Install"
msgstr "_Telepítés"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1770 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1798
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1770
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1798
msgid "Install module"
msgstr "Modul telepítése"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1775 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1809
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1775
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1809
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1887
#, c-format
msgid "_Clean"
msgstr "_Tisztítás"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1776 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1810
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1776
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1810
msgid "Clean module"
msgstr "Modul tisztítása"
@@ -1659,7 +1889,8 @@ msgstr "Összeállítási parancsok"
msgid "Build popup commands"
msgstr "Összeállítás felugró parancsai"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2946 ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2954
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2946
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2954
msgid "Build Autotools"
msgstr "Összeállítási Auto-eszközök"
@@ -1676,7 +1907,8 @@ msgstr ""
msgid "Command aborted"
msgstr "Parancs megszakítva"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1 ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:5
msgid "Class Generator"
msgstr "Osztálygenerátor"
@@ -1688,12 +1920,14 @@ msgstr "Anjuta osztálygenerátor bővítmény"
msgid "Class"
msgstr "Osztály"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1 ../plugins/file-wizard/file.c:109
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:1
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:109
#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:3
msgid "General Public License (GPL)"
msgstr "General Public License (GPL)"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2 ../plugins/file-wizard/file.c:110
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:2
+#: ../plugins/file-wizard/file.c:110
#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:4
msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
@@ -1803,7 +2037,8 @@ msgstr "Inicializáló argumentumok:"
msgid "Methods"
msgstr "Metódusok"
-#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30 ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:7
+#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:30
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:7
msgid "Variables"
msgstr "Változók"
@@ -1874,11 +2109,11 @@ msgstr "A feldolgozott sablon írása ebbe a fájlba"
#: ../plugins/class-gen/plugin.c:107 ../plugins/project-wizard/druid.c:1368
msgid ""
-"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You can get it from http://autogen."
-"sourceforge.net."
+"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
+"can get it from http://autogen.sourceforge.net."
msgstr ""
-"Az autogen 5-ös verziója nem található, telepítse az autogen csomagot, ezt beszerezheti az http://autogen."
-"sourceforge.net címről."
+"Az autogen 5-ös verziója nem található, telepítse az autogen csomagot, ezt "
+"beszerezheti az http://autogen.sourceforge.net címről."
#: ../plugins/class-gen/plugin.c:261 ../plugins/class-gen/plugin.c:472
#, c-format
@@ -1889,8 +2124,9 @@ msgstr "Az autogen futtatása sikertelen: %s"
msgid "Guess from type"
msgstr "Meghatározás típus alapján"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:716 ../plugins/class-gen/window.c:727 ../plugins/class-gen/window.c:801
-#: ../plugins/class-gen/window.c:811 ../plugins/class-gen/window.c:824
+#: ../plugins/class-gen/window.c:716 ../plugins/class-gen/window.c:727
+#: ../plugins/class-gen/window.c:801 ../plugins/class-gen/window.c:811
+#: ../plugins/class-gen/window.c:824
msgid "Scope"
msgstr "Hatáskör"
@@ -1898,16 +2134,20 @@ msgstr "Hatáskör"
msgid "Implementation"
msgstr "Megvalósítás"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:718 ../plugins/class-gen/window.c:728 ../plugins/class-gen/window.c:750
-#: ../plugins/class-gen/window.c:802 ../plugins/class-gen/window.c:812
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
+#: ../plugins/class-gen/window.c:718 ../plugins/class-gen/window.c:728
+#: ../plugins/class-gen/window.c:750 ../plugins/class-gen/window.c:802
+#: ../plugins/class-gen/window.c:812
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
+#: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:38
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../plugins/class-gen/window.c:720 ../plugins/class-gen/window.c:730 ../plugins/class-gen/window.c:752
-#: ../plugins/class-gen/window.c:762 ../plugins/class-gen/window.c:778 ../plugins/class-gen/window.c:804
-#: ../plugins/class-gen/window.c:826 ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:869
+#: ../plugins/class-gen/window.c:720 ../plugins/class-gen/window.c:730
+#: ../plugins/class-gen/window.c:752 ../plugins/class-gen/window.c:762
+#: ../plugins/class-gen/window.c:778 ../plugins/class-gen/window.c:804
+#: ../plugins/class-gen/window.c:826
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:869
msgid "Arguments"
msgstr "Paraméterek"
@@ -1969,7 +2209,8 @@ msgstr "Szabvány diff"
msgid "Patch-Style diff"
msgstr "Patch-stílusú diff"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2201
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:3
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2201
msgid "Local"
msgstr "Helyi"
@@ -2005,11 +2246,13 @@ msgstr "CVS beállítások"
msgid "CVS: Add file/directory"
msgstr "CVS: Fájl/könyvtár hozzáadása"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:12
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:4
msgid "Choose file or directory to add:"
msgstr "Válassza ki a hozzáadandó fájlt/könyvtárt:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:13
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:5
#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:8
msgid "Browse…"
msgstr "Tallózás…"
@@ -2030,13 +2273,15 @@ msgstr "Válassza ki a törlendő fájlt/könyvtárt:"
msgid ""
"<b>Please note: </b>\n"
"\n"
-"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file won't be removed from CVS "
-"before you use CVS Commit. <b>You have been warned!</b>"
+"Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course, the file "
+"won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!"
+"</b>"
msgstr ""
"<b>Ne feledje: </b>\n"
"\n"
-"Az OK gomb megnyomásával törli a fájlt a lemezről és a CVS-ből. Természetesen a CVS-ből nem lesz törölve a "
-"CVS kommit használatáig. <b>Figyelmeztettük!</b> "
+"Az OK gomb megnyomásával törli a fájlt a lemezről és a CVS-ből. "
+"Természetesen a CVS-ből nem lesz törölve a CVS kommit használatáig. "
+"<b>Figyelmeztettük!</b> "
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:20
msgid "CVS: Commit file/directory"
@@ -2046,7 +2291,8 @@ msgstr "CVS: Fájl/könyvtár kommitja"
msgid "Choose file or directory to commit:"
msgstr "Válassza ki a kommitálandó fájlt/könyvtárt:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:22
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:26
msgid "Whole project"
msgstr "Teljes projekt"
@@ -2054,16 +2300,19 @@ msgstr "Teljes projekt"
msgid "Log message:"
msgstr "Naplóüzenet:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:24
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:24
msgid "Revision:"
msgstr "Revízió:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:25
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:13
msgid "Do not act recursively"
msgstr "Ne működjön rekurzívan"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26 ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:26
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:8
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:8
msgid "Options:"
msgstr "Beállítások:"
@@ -2072,7 +2321,8 @@ msgstr "Beállítások:"
msgid "CVS: Update file/directory"
msgstr "CVS: Fájl/könyvtár frissítése"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:28
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:56
msgid "Choose file or directory to update:"
msgstr "Válassza ki a frissítendő fájlt/könyvtárt:"
@@ -2088,7 +2338,8 @@ msgstr "Új könyvtárak létrehozása"
msgid "Reset sticky tags"
msgstr "Ragadós címkék visszaállítása"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:32
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:29
msgid "Use revision/tag:"
msgstr "Revízió/címke használata:"
@@ -2132,8 +2383,10 @@ msgstr "CVS: Fájl/könyvtár naplója"
msgid "Choose file or directory to get log for:"
msgstr "Válassza ki a fájlt/könyvtárt a napló lekéréséhez:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43 ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27 ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:43
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:7
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:27
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:9
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:14
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
@@ -2166,11 +2419,13 @@ msgstr "Kiadás neve:"
msgid "Module Details:"
msgstr "Modul részletei:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:51
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:62
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
-#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
+#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:52
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:61
msgid "Username:"
msgstr "Felhasználónév:"
@@ -2195,7 +2450,8 @@ msgstr "A CVS parancs még fut! Kérem várjon, amíg befejeződik!"
msgid "Unable to delete file"
msgstr "A fájl nem törölhető"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244 ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
+#: ../plugins/subversion/subversion-commit-dialog.c:88
msgid "Are you sure that you want to pass an empty log message?"
msgstr "Biztosan üres naplóüzenetet kíván átadni?"
@@ -2230,8 +2486,9 @@ msgstr[1] "A CVS parancs sikeres. Eltelt idő: %ld másodperc"
msgid "CVS command is running — please wait until it finishes!"
msgstr "A CVS parancs még fut – várjon, amíg befejeződik!"
-#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229 ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233
-#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:472 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:479
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:229
+#: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:233 ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:472
+#: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:479
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
@@ -2346,10 +2603,10 @@ msgstr "CVS műveletek"
msgid "CVS popup operations"
msgstr "CVS felugró műveletek"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1 ../plugins/debug-manager/plugin.c:410
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:430 ../plugins/debug-manager/plugin.c:453
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:478 ../plugins/debug-manager/plugin.c:510
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:541
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:410 ../plugins/debug-manager/plugin.c:430
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:453 ../plugins/debug-manager/plugin.c:478
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:510 ../plugins/debug-manager/plugin.c:541
msgid "Debugger"
msgstr "Hibakereső"
@@ -2381,7 +2638,8 @@ msgstr "_Folyamatfa megjelenítése"
msgid "_Attach"
msgstr "_Kapcsolódás"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8 ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2026
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:8
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2026
msgid "Breakpoints"
msgstr "Töréspontok"
@@ -2425,7 +2683,8 @@ msgstr "Vizsgálat/Kiértékelés"
msgid "Breakpoint properties"
msgstr "Töréspont tulajdonságai"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19 ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:19
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
msgid "Location"
msgstr "Hely"
@@ -2442,7 +2701,8 @@ msgstr "_Feltétel:"
msgid "_Location:"
msgstr "_Hely:"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24 ../plugins/debug-manager/memory.c:185
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:24
+#: ../plugins/debug-manager/memory.c:185
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
@@ -2458,11 +2718,13 @@ msgstr "Vizsgálat"
msgid "CPU Registers"
msgstr "CPU regiszterek"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28 ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:28
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:214
msgid "Shared libraries"
msgstr "Osztott programkönyvtárak"
-#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29 ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
+#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:29
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
msgid "Kernel Signals"
msgstr "Kernel szignálok"
@@ -2558,17 +2820,20 @@ msgstr "Távoli hibakeresés"
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:52
msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a program not using the Debug "
-"configuration?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Are you sure you want to debug a "
+"program not using the Debug configuration?</span>\n"
"\n"
-"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the source code corresponding to the "
-"instructions, so some commands can perform in a strange way, especially steps."
+"When optimizations are enabled, the debugger cannot always identify the "
+"source code corresponding to the instructions, so some commands can perform "
+"in a strange way, especially steps."
msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Biztos, hogy a hibakeresési konfiguráció használata nélkül szeretne "
-"hibákat keresni a programban?</span>\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Biztos, hogy a hibakeresési "
+"konfiguráció használata nélkül szeretne hibákat keresni a programban?</"
+"span>\n"
"\n"
-"Ha az optimalizációk engedélyezettek, a hibakereső nem mindig tudja azonosítani az utasításoknak megfelelő "
-"forráskódot, így néhány parancs különösen viselkedhet, különösen a léptetések."
+"Ha az optimalizációk engedélyezettek, a hibakereső nem mindig tudja "
+"azonosítani az utasításoknak megfelelő forráskódot, így néhány parancs "
+"különösen viselkedhet, különösen a léptetések."
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.ui.h:55
msgid "Do not show again"
@@ -2634,13 +2899,15 @@ msgstr "Töréspont tulajdonságainak szerkesztése"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1854 ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1925
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1854
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1925
msgid "Enable Breakpoint"
msgstr "Töréspont engedélyezése"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1856 ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1856
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1926
msgid "Enable a breakpoint"
msgstr "Egy töréspont engedélyezése"
@@ -2689,11 +2956,13 @@ msgid "Disable a breakpoint"
msgstr "Egy töréspont letiltása"
#. This enable an user defined command
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953 ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:5
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953 ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:857
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1953
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:857
msgid "Address"
msgstr "Cím"
@@ -2709,12 +2978,14 @@ msgstr "Lépésszám"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
-#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2003 ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2009
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2003
+#: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:2009
msgid "Breakpoint operations"
msgstr "Töréspontműveletek"
#. create goto menu_item.
-#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:407 ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:501
+#: ../plugins/debug-manager/data_view.c:407
+#: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:501
msgid "_Go to address"
msgstr "_Ugrás címre"
@@ -2742,7 +3013,8 @@ msgstr "Helyi változók"
#: ../plugins/debug-manager/org.gnome.anjuta.plugins.debug-manager.gschema.xml.in.h:1
msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
-msgstr "Ne jelenjen meg figyelmeztetés, ha nem hibakereső beállításokat használ"
+msgstr ""
+"Ne jelenjen meg figyelmeztetés, ha nem hibakereső beállításokat használ"
#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:340
msgid "Debugger Log"
@@ -2758,13 +3030,15 @@ msgstr "Betöltve"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:449 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:449
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1041
msgid "Pa_use Program"
msgstr "Program s_züneteltetése"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:450 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:450
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
msgid "Pauses the execution of the program"
msgstr "A program végrehajtásának szüneteltetése"
@@ -2854,29 +3128,35 @@ msgstr "További forrásútvonalak hozzáadása"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:913
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
msgid "Debugger Command…"
msgstr "Hibakereső parancs…"
#. Display label
#. short-cut
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:915
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1007
msgid "Custom debugger command"
msgstr "Egyéni hibakereső parancs"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
msgid "_Info"
msgstr "_Info"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:929 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:929
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1021
msgid "Shared Libraries"
msgstr "Osztott programkönyvtárak"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:931
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1023
msgid "Show shared library mappings"
msgstr "Osztottprogramkönyvtár-térképek megjelenítése"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:939
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1031
msgid "Show kernel signals"
msgstr "Kernelszignálok megjelenítése"
@@ -2928,8 +3208,10 @@ msgstr "F_uttatás a kurzortól"
msgid "Run from the cursor"
msgstr "Futtatás a kurzortól"
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1083 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1089
-#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1095 ../plugins/debug-manager/plugin.c:1101
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1083
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1089
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1095
+#: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1101
msgid "Debugger operations"
msgstr "Hibakereső műveletek"
@@ -2946,7 +3228,8 @@ msgstr "Regiszter"
msgid "Registers"
msgstr "Regiszterek"
-#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144 ../plugins/debug-manager/signals.c:332
+#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:144
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
@@ -3000,7 +3283,8 @@ msgstr "Küldés a folyamatnak"
msgid "Kernel signals"
msgstr "Kernel szignálok"
-#: ../plugins/debug-manager/signals.c:477 ../plugins/debug-manager/signals.c:483
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:477
+#: ../plugins/debug-manager/signals.c:483
msgid "Signal operations"
msgstr "Szignálműveletek"
@@ -3047,13 +3331,15 @@ msgid "Frame"
msgstr "Keret"
#. Register actions
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:821 ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
-#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2159 ../plugins/tools/tool.c:100
-#: ../src/anjuta-window.c:684
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:821
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
+#: ../plugins/gdb/preferences.c:363 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2159
+#: ../plugins/tools/tool.c:100 ../src/anjuta-window.c:684
msgid "File"
msgstr "Fájl"
-#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:832 ../plugins/document-manager/plugin.c:932
+#: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:832
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:932
msgid "Line"
msgstr "Sor"
@@ -3220,14 +3506,17 @@ msgstr "API-böngésző"
msgid "API"
msgstr "API"
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:126 ../plugins/dir-project/dir-project.c:149
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:126
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:149
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:172
#, c-format
msgid "Missing name"
msgstr "Hiányzó név"
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1132 ../plugins/dir-project/dir-project.c:1142
-#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1024 ../plugins/mk-project/mk-project.c:1034
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1132
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1142
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1024
+#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1034
#, c-format
msgid "Project doesn't allow to set properties"
msgstr "A projekt nem engedi a tulajdonságok beállítását"
@@ -3237,8 +3526,12 @@ msgid "Directory backend"
msgstr "Könyvtár háttérprogram"
#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:2
-msgid "Directory project backend, get only source files, use it when other backend fails"
-msgstr "Könyvtár projektháttérprogram, csak a forrásfájlok beszerzése, ha semmi más nem működik"
+msgid ""
+"Directory project backend, get only source files, use it when other backend "
+"fails"
+msgstr ""
+"Könyvtár projektháttérprogram, csak a forrásfájlok beszerzése, ha semmi más "
+"nem működik"
#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:315
#, c-format
@@ -3261,7 +3554,8 @@ msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
msgid "Remove bookmark"
msgstr "Könyvjelző törlése"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:354 ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:414
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:354
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:414
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
msgid "Bookmarks"
msgstr "Könyvjelzők"
@@ -3270,7 +3564,8 @@ msgstr "Könyvjelzők"
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:363 ../plugins/git/plugin.c:173
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:363
+#: ../plugins/git/plugin.c:173
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
@@ -3279,11 +3574,13 @@ msgstr "Eltávolítás"
msgid " [read-only]"
msgstr " [csak olvasható]"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:533 ../plugins/document-manager/plugin.c:156
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:533
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
msgid "Close Others"
msgstr "Többi bezárása"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:736 ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1156
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:736
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1156
msgid "Close file"
msgstr "Fájl bezárása"
@@ -3293,9 +3590,9 @@ msgstr "Fájl bezárása"
msgid "Path:"
msgstr "Útvonal:"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:890 ../plugins/file-loader/plugin.c:597
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:887 ../plugins/file-loader/plugin.c:897
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:910
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:890
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:597 ../plugins/file-loader/plugin.c:887
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:897 ../plugins/file-loader/plugin.c:910
msgid "Open file"
msgstr "Fájl megnyitása"
@@ -3321,7 +3618,8 @@ msgid "[read-only]"
msgstr "[csak olvasható]"
#. Document manager plugin
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1 ../plugins/file-loader/plugin.c:299
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:299
msgid "Document Manager"
msgstr "Dokumentumkezelő"
@@ -3528,7 +3826,9 @@ msgstr "A sorvége karakter legyen a többségnek megfelelő"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:197
msgid "Convert End Of Line characters to the most common EOL found in the file"
-msgstr "A sorvége karakterek átalakítása a fájlban legáltalánosabb sorvége karakterekké"
+msgstr ""
+"A sorvége karakterek átalakítása a fájlban legáltalánosabb sorvége "
+"karakterekké"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:202
msgid "_Select"
@@ -3711,8 +4011,10 @@ msgstr "Reguláris kifejezés"
msgid "Search using regular expressions"
msgstr "Keresés reguláris kifejezésekkel"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295 ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:218
-#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:200 ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1192
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:295
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:218
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:200
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1192
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:377 ../src/anjuta-actions.h:30
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkesztés"
@@ -3934,7 +4236,8 @@ msgid "Editor syntax highlighting styles"
msgstr "Szerkesztő nyelvi kiemelési stílusai"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
-msgid "Editor text formating"
+#| msgid "Editor text formating"
+msgid "Editor text formatting"
msgstr "Szerkesztő szövegformázásai"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
@@ -3942,8 +4245,10 @@ msgid "Simple searching"
msgstr "Egyszerű keresés"
#. DocmanPlugin* plugin = ANJUTA_PLUGIN_DOCMAN (ipref);
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418 ../plugins/document-manager/plugin.c:1718
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2138 ../plugins/document-manager/plugin.c:2147
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1718
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2138
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2147
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
@@ -3967,7 +4272,8 @@ msgstr "ÁTÍR"
msgid "INS"
msgstr "BESZ"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:927 ../plugins/document-manager/plugin.c:930
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:927
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:930
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
@@ -4001,17 +4307,25 @@ msgstr "„%s” keresése elérte a fájl elejét, folytatva a végétől."
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:535
#, c-format
-msgid "Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new match was found."
-msgstr "„%s” keresése elérte a fájl végét, folytatva az elejétől, de nincs új találat."
+msgid ""
+"Search for \"%s\" reached the end and was continued at the top but no new "
+"match was found."
+msgstr ""
+"„%s” keresése elérte a fájl végét, folytatva az elejétől, de nincs új "
+"találat."
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:540
#, c-format
-msgid "Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom but no new match was found."
-msgstr "„%s” keresése elérte a fájl elejét, folytatva a végétől, de nincs új találat."
+msgid ""
+"Search for \"%s\" reached top and was continued at the bottom but no new "
+"match was found."
+msgstr ""
+"„%s” keresése elérte a fájl elejét, folytatva a végétől, de nincs új találat."
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:917
msgid "Use the context menu of the \"Find\" icon for more search options"
-msgstr "További keresési lehetőségekért használja a „Keresés” ikon helyi menüjét"
+msgstr ""
+"További keresési lehetőségekért használja a „Keresés” ikon helyi menüjét"
#: ../plugins/document-manager/search-box.c:988
msgid "Replace"
@@ -4021,7 +4335,8 @@ msgstr "Csere"
msgid "Replace all"
msgstr "Összes cseréje"
-#: ../plugins/document-manager/search-files.c:616 ../plugins/file-manager/file-view.c:892
+#: ../plugins/document-manager/search-files.c:616
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:892
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
@@ -4033,8 +4348,8 @@ msgstr "Minden szövegfájl"
msgid "Find in files"
msgstr "Keresés fájlokban"
-#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1 ../plugins/file-loader/plugin.c:1230
-#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1236
+#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-loader/plugin.c:1230 ../plugins/file-loader/plugin.c:1236
msgid "File Loader"
msgstr "Fájlbetöltő"
@@ -4113,7 +4428,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
"\n"
-"There is no plugin, default action, or application configured to handle this file type.\n"
+"There is no plugin, default action, or application configured to handle this "
+"file type.\n"
"\n"
"MIME type: %s\n"
"\n"
@@ -4121,7 +4437,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Nem lehet megnyitni a következőt: „%s”</b>.\n"
"\n"
-"Nem áll rendelkezésre ezen fájltípus kezelésére képes bővítmény, alapértelmezett művelet vagy alkalmazás.\n"
+"Nem áll rendelkezésre ezen fájltípus kezelésére képes bővítmény, "
+"alapértelmezett művelet vagy alkalmazás.\n"
"\n"
"MIME-típus: %s.\n"
"\n"
@@ -4261,8 +4578,8 @@ msgstr "Válasszon egy bővítményt a(z) <b>%s</b> megnyitásához."
msgid "Open With"
msgstr "Megnyitás ezzel"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1 ../plugins/file-manager/plugin.c:538
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:547
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:538 ../plugins/file-manager/plugin.c:547
msgid "File Manager"
msgstr "Fájlkezelő"
@@ -4282,7 +4599,8 @@ msgstr "Válassza ki a megjelenítendő könyvtárat, ha nincs projekt megnyitva
msgid "Automatically select the current document"
msgstr "A jelenlegi dokumentum automatikus kiválasztása"
-#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4 ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
+#: ../plugins/file-manager/file-manager.ui.h:4
+#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:5
#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2213
msgid "Global"
msgstr "Globális"
@@ -4311,11 +4629,13 @@ msgstr "Szűrő"
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés…"
-#: ../plugins/file-manager/file-model.c:708 ../plugins/file-manager/file-view.c:980
+#: ../plugins/file-manager/file-model.c:708
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:980
msgid "Base Path"
msgstr "Alap útvonal"
-#: ../plugins/file-manager/file-model.c:709 ../plugins/file-manager/file-view.c:981
+#: ../plugins/file-manager/file-model.c:709
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:981
msgid "GFile representing the top-most path displayed"
msgstr "A GFile ábrázolja a legfelső megjelenített útvonalat"
@@ -4325,9 +4645,12 @@ msgid "You can't rename \"/\"!"
msgstr "A „/” nem nevezhető át!"
#: ../plugins/file-manager/file-view.c:153
+#| msgid ""
+#| "An error has occured!\n"
+#| "Maybe you permissions're insuficient or the filename is wrong"
msgid ""
-"An error has occured!\n"
-"Maybe you permissions're insuficient or the filename is wrong"
+"An error has occurred!\n"
+"Maybe your permissions are insufficient or the filename is wrong"
msgstr ""
"Hiba történt!\n"
"Talán a jogosultságai nem elegendőek vagy a fájlnév rossz"
@@ -4380,7 +4703,8 @@ msgstr ""
"Adja meg a fájlnevet.\n"
"A kiterjesztés a fájltípusnak megfelelően lesz hozzáadva."
-#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6 ../plugins/project-manager/dialogs.c:775
+#: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.ui.h:6
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:775
msgid "Type:"
msgstr "Típus:"
@@ -4497,7 +4821,9 @@ msgstr "Nincs megadva végrehajtható fájl.\n"
#: ../plugins/gdb/debugger.c:1149
msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
-msgstr "Nyisson meg egy végrehajtható fájlt vagy kapcsolódjon egy folyamathoz a hibakeresés megkezdéséhez.\n"
+msgstr ""
+"Nyisson meg egy végrehajtható fájlt vagy kapcsolódjon egy folyamathoz a "
+"hibakeresés megkezdéséhez.\n"
#: ../plugins/gdb/debugger.c:1158
msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
@@ -4618,8 +4944,11 @@ msgstr "Hiba a folyamatnak való szignálküldés közben."
#: ../plugins/gdb/plugin.c:120
#, c-format
-msgid "Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
-msgstr "A(z) %s nevű FIFO fájl létrehozása meghiúsult. A program terminál nélkül fog futni."
+msgid ""
+"Failed to create FIFO file named %s. The program will run without a terminal."
+msgstr ""
+"A(z) %s nevű FIFO fájl létrehozása meghiúsult. A program terminál nélkül fog "
+"futni."
#: ../plugins/gdb/plugin.c:204
msgid "Cannot start terminal for debugging."
@@ -4633,15 +4962,19 @@ msgstr "Nem indítható terminál a hibakereséshez."
#: ../plugins/gdb/preferences.c:128
#, c-format
msgid ""
-"The register function hasn't been found automatically in the following pretty printer files:\n"
+"The register function hasn't been found automatically in the following "
+"pretty printer files:\n"
"%s\n"
-"You need to fill yourself the register function columns before enabling the rows. Most of the time the "
-"register function name contains the word \"register\"."
+"You need to fill yourself the register function columns before enabling the "
+"rows. Most of the time the register function name contains the word "
+"\"register\"."
msgstr ""
-"A register függvény nem található meg automatikusan a következő pretty printer fájlokban:\n"
+"A register függvény nem található meg automatikusan a következő pretty "
+"printer fájlokban:\n"
"%s\n"
-"A sorok engedélyezése előtt saját kezűleg kell kitöltenie a register függvény oszlopait. Legtöbbször a "
-"register függvény neve a „register” szót tartalmazza."
+"A sorok engedélyezése előtt saját kezűleg kell kitöltenie a register "
+"függvény oszlopait. Legtöbbször a register függvény neve a „register” szót "
+"tartalmazza."
#: ../plugins/gdb/preferences.c:223
msgid "Select a pretty printer file"
@@ -4665,7 +4998,8 @@ msgstr "Gdb hibakereső"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:2
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:6
msgid "Force"
msgstr "Kényszerítés"
@@ -4717,7 +5051,8 @@ msgstr "Forrásrevízió megjelenítése naplóüzenetben"
msgid "Append signed-off-by line"
msgstr "„signed-off-by” sor hozzáfűzése"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:17
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:12
msgid "Log Message:"
msgstr "Naplóüzenet:"
@@ -4727,7 +5062,8 @@ msgstr "Előző kommit javítása"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:19
msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
-msgstr "Ez a kommit egy meghiúsult egyesítést zár le (használja a -i kapcsolót)"
+msgstr ""
+"Ez a kommit egy meghiúsult egyesítést zár le (használja a -i kapcsolót)"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:20
msgid "Use custom author information:"
@@ -4745,7 +5081,8 @@ msgstr "Ág neve:"
msgid "Repository head; Drop or type a different revision here"
msgstr "Tároló feje; ejtsen ide vagy írjon be másik revíziót"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25 ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:25
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:151
msgid "Revision"
msgstr "Revízió"
@@ -4770,8 +5107,9 @@ msgstr "Ezen címke története:"
msgid "Branches must be fully merged"
msgstr "Az ágakat teljesen egyesíteni kell"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32 ../plugins/git/git-pane.c:96 ../plugins/git/git-pane.c:101
-#: ../plugins/git/git.plugin.in.h:1 ../plugins/git/plugin.c:836
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32 ../plugins/git/git-pane.c:96
+#: ../plugins/git/git-pane.c:101 ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/git/plugin.c:836
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -4781,9 +5119,11 @@ msgstr "Feladatok"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:35
msgid "Whole project; Drop a file here to view a file or folder log"
-msgstr "Teljes projekt; Ejtsen ide egy fájlt fájl- vagy mappanapló megjelenítéséhez"
+msgstr ""
+"Teljes projekt; Ejtsen ide egy fájlt fájl- vagy mappanapló megjelenítéséhez"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:36
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:32
msgid "View the Log for File/Folder:"
msgstr "Fájl/mappa naplójának megjelenítése:"
@@ -4795,15 +5135,18 @@ msgstr "Ág:"
msgid "Graph"
msgstr "Grafikon"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39 ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:39
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:160
msgid "Short Log"
msgstr "Rövid napló"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40 ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:40
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:132
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41 ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:41
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:141
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
@@ -4815,7 +5158,8 @@ msgstr "1. oldal"
msgid "page 2"
msgstr "2. oldal"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:44
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:33
msgid "Changes:"
msgstr "Módosítások:"
@@ -4949,7 +5293,8 @@ msgstr "Távoli ág hozzáadása"
msgid "Apply Mailbox Files"
msgstr "Postafiókfájlok alkalmazása"
-#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54 ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
+#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54
+#: ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
msgid "No stash selected."
msgstr "Nincs kijelölve félretett változat."
@@ -4958,7 +5303,8 @@ msgid "Check Out Files"
msgstr "Fájlok lekérése"
#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:53 ../plugins/git/git-merge-pane.c:56
-#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207 ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
+#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
msgid "Please enter a revision."
msgstr "Adjon meg egy változatot."
@@ -4967,8 +5313,8 @@ msgstr "Adjon meg egy változatot."
msgid "Cherry Pick"
msgstr "Mazsolázás"
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:124 ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79
-#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:124
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79 ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
msgid "Please enter a log message."
msgstr "Adjon meg egy naplóüzenetet."
@@ -5166,7 +5512,8 @@ msgstr "Változtatások"
msgid "Commit changes"
msgstr "Változtatások kommitja"
-#: ../plugins/git/plugin.c:165 ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
+#: ../plugins/git/plugin.c:165
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
@@ -5388,8 +5735,11 @@ msgid "Skip the current patch in the series"
msgstr "A sorozat jelenlegi foltjának kihagyása"
#: ../plugins/git/plugin.c:466
-msgid "Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
-msgstr "A sorozat alkalmazásának megszakítása, és a tároló visszaállítása az előző állapotba"
+msgid ""
+"Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
+msgstr ""
+"A sorozat alkalmazásának megszakítása, és a tároló visszaállítása az előző "
+"állapotba"
#: ../plugins/git/plugin.c:521
msgid "Reset..."
@@ -5467,12 +5817,14 @@ msgstr "Címkék"
msgid "Remotes"
msgstr "Távoli ágak"
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:170 ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:201
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:170
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:201
#, c-format
msgid "Glade project '%s' saved"
msgstr "„%s” Glade projekt mentve"
-#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:181 ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:208
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:181
+#: ../plugins/glade/anjuta-design-document.c:208
msgid "Invalid Glade file name"
msgstr "Érvénytelen Glade fájlnév"
@@ -5553,7 +5905,8 @@ msgstr "Kezdő csillag többsoros megjegyzésben"
#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:3
msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
-msgstr "vim/emacs módsorok előnyben részesítése a behúzási beállításokkal szemben"
+msgstr ""
+"vim/emacs módsorok előnyben részesítése a behúzási beállításokkal szemben"
#: ../plugins/indentation-c-style/anjuta-indentation-c-style.ui.h:4
msgid "Enable smart brace completion"
@@ -5591,20 +5944,26 @@ msgid "Parenthesis indentation"
msgstr "Zárójelek behúzása"
#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
-#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:224 ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:206
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:224
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:206
msgid "Auto-Indent"
msgstr "Automatikus behúzás"
-#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:225 ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:207
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:225
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:207
msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
-msgstr "Az aktuális sor vagy kijelölés automatikus behúzása a behúzási beállítások alapján"
+msgstr ""
+"Az aktuális sor vagy kijelölés automatikus behúzása a behúzási beállítások "
+"alapján"
#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:265
msgid "C Indentation"
msgstr "C behúzás"
-#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:363 ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:372
-#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:324 ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:333
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:363
+#: ../plugins/indentation-c-style/plugin.c:372
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:324
+#: ../plugins/indentation-python-style/plugin.c:333
msgid "Indentation"
msgstr "Behúzás"
@@ -5638,15 +5997,20 @@ msgid "Could not find the JHBuild install prefix."
msgstr "Nem található a JHBuild telepítési előtag."
#: ../plugins/jhbuild/plugin.c:180
-msgid "Could not find the JHBuild library directory. You need JHBuild from 2012-11-06 or later."
-msgstr "Nem található a JHBuild könyvtár mappa. A JHBuild 2012-11-06 vagy későbbi verziójára van szüksége."
+msgid ""
+"Could not find the JHBuild library directory. You need JHBuild from "
+"2012-11-06 or later."
+msgstr ""
+"Nem található a JHBuild könyvtár mappa. A JHBuild 2012-11-06 vagy későbbi "
+"verziójára van szüksége."
#: ../plugins/jhbuild/plugin.c:198
#, c-format
msgid "Failed to activate the JHBuild Plugin: %s"
msgstr "A JHBuild bővítmény aktiválása sikertelen: %s"
-#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548 ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
+#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
+#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
msgid "Error: cant bind port"
msgstr "Hiba: nem lehet kapcsolódni a porthoz"
@@ -5715,25 +6079,29 @@ msgstr "Váltás a C fejléc- és forrásfájlok között"
msgid "C++/Java Assistance"
msgstr "C++/Java segéd"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1462 ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1491
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1462
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1491
msgid "API Tags (C/C++)"
msgstr "API címkék (C/C++)"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:1
-#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:1 ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:1
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:1
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:1
msgid "Enable code completion"
msgstr "Kódkiegészítés engedélyezése"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:2
-#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:2 ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:2
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:2
msgid "Add a space after function call autocompletion"
msgstr "Szóköz hozzáadása függvényhívás automatikus kiegészítése után"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:3
-#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:3 ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:3
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:3
msgid "Add '(' after function call autocompletion"
msgstr "Függvényhívás automatikus kiegészítése után ( hozzáadása"
@@ -5745,19 +6113,22 @@ msgstr "Függvényhívás automatikus kiegészítése után ) hozzáadása"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:5
-#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:4 ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:4
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:5
msgid "Autocompletion"
msgstr "Automatikus kiegészítés"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:6
-#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:5 ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:5
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:6
msgid "Show calltips"
msgstr "Gyorstippek mutatása"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:7
-#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:6 ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:6
+#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:7
msgid "Calltips"
msgstr "Hívástippek"
@@ -5803,7 +6174,8 @@ msgstr "JS támogatás bővítmény"
msgid "JavaScript Support Plugin"
msgstr "JavaScript támogatás bővítmény"
-#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:364 ../plugins/language-support-js/plugin.c:377
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:364
+#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:377
#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:411
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
@@ -5822,9 +6194,12 @@ msgid ""
"aren't installed. Both are required for autocompletion in python files.\n"
"Please install them and check the python path in the preferences."
msgstr ""
-"A Python útvonal hibás, vagy a python-rope (http://rope.sf.net) programkönyvtárak\n"
-"nincsenek telepítve. A Python fájlokban való automatikus kiegészítéshez mindkettő\n"
-"szükséges. Telepítse ezeket, és ellenőrizze a beállításokban a Python útvonalat."
+"A Python útvonal hibás, vagy a python-rope (http://rope.sf.net) "
+"programkönyvtárak\n"
+"nincsenek telepítve. A Python fájlokban való automatikus kiegészítéshez "
+"mindkettő\n"
+"szükséges. Telepítse ezeket, és ellenőrizze a beállításokban a Python "
+"útvonalat."
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:84
msgid "Do not show that warning again"
@@ -5834,7 +6209,8 @@ msgstr "Ne mutassa újra ezt a figyelmeztetést"
msgid "Python Assistance"
msgstr "Segítség a Pythonhoz"
-#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:557 ../plugins/language-support-python/plugin.c:570
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:557
+#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:570
#: ../plugins/language-support-python/python-assist.c:807
msgid "Python"
msgstr "Python"
@@ -5847,7 +6223,8 @@ msgstr "Vala támogatás bővítmény"
msgid "Vala support plugin, adds code completion."
msgstr "Vala bővítmény kódkiegészítéshez."
-#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:657 ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:665
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:657
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:665
#: ../plugins/parser-cxx/plugin.c:267 ../plugins/parser-cxx/plugin.c:280
msgid "Auto-complete"
msgstr "Automatikus kiegészítés"
@@ -5925,9 +6302,9 @@ msgstr "Az összes üzenetlap bezárása"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:486 ../plugins/message-view/plugin.c:386
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:400 ../plugins/message-view/plugin.c:519
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:530
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:486
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:386 ../plugins/message-view/plugin.c:400
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:519 ../plugins/message-view/plugin.c:530
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
@@ -6090,7 +6467,8 @@ msgstr ""
msgid "Patching complete"
msgstr "A foltozás kész"
-#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
+#: ../plugins/patch/patch-plugin.ui.h:2
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:45
msgid "Dry run"
msgstr "Szimuláció"
@@ -6134,15 +6512,20 @@ msgstr "Autotoolst használó létező projekt importálása az Anjuta-ba"
msgid "Project from Existing Sources"
msgstr "Projekt meglévő forrásokból"
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:82 ../plugins/project-import/plugin.c:189
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:82
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:189
#, c-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Már létezik „%s” nevű fájl. Le akarja cserélni?"
#: ../plugins/project-import/plugin.c:224
#, c-format
-msgid "A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to the project directory."
-msgstr "A(z) „%s” fájl nem írható: %s. Ellenőrizze, hogy van-e írási joga a projekt könyvtárára."
+msgid ""
+"A file named \"%s\" cannot be written: %s. Check if you have write access to "
+"the project directory."
+msgstr ""
+"A(z) „%s” fájl nem írható: %s. Ellenőrizze, hogy van-e írási joga a projekt "
+"könyvtárára."
#: ../plugins/project-import/plugin.c:285
#, c-format
@@ -6152,15 +6535,18 @@ msgstr "Válasszon egy projekt-háttérprogramot a(z) %s megnyitásához."
#: ../plugins/project-import/plugin.c:305
#, c-format
msgid ""
-"Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please select a different directory, "
-"or try upgrading to a newer version of Anjuta."
+"Could not find a valid project backend for the given directory (%s). Please "
+"select a different directory, or try upgrading to a newer version of Anjuta."
msgstr ""
-"Nem található érvényes projekt-háttérprogram az adott könyvtárhoz (%s). Válasszon másik könyvtárat, vagy "
-"próbáljon az Anjuta újabb verziójára frissíteni."
+"Nem található érvényes projekt-háttérprogram az adott könyvtárhoz (%s). "
+"Válasszon másik könyvtárat, vagy próbáljon az Anjuta újabb verziójára "
+"frissíteni."
-#: ../plugins/project-import/plugin.c:371 ../plugins/project-import/plugin.c:428
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:371
+#: ../plugins/project-import/plugin.c:428
#, c-format
-msgid "Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
+msgid ""
+"Couldn't check out the supplied URI \"%s\". The error returned was: \"%s\""
msgstr "A megadott URI („%s”) nem tölthető le. A visszaadott hiba: „%s”"
#: ../plugins/project-import/project-import-dialog.c:310
@@ -6181,12 +6567,15 @@ msgstr "Hely:"
#: ../plugins/project-import/project-import.ui.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12 ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:14
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:14 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:12
@@ -6196,7 +6585,8 @@ msgstr "Hely:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:12
-#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:12 ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:19
msgid "Destination:"
msgstr "Cél:"
@@ -6241,7 +6631,8 @@ msgstr "Ez a tulajdonság nem módosítható"
msgid "Please select a project backend to use."
msgstr "Válasszon egy projekt-háttérprogramot a használathoz."
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:683 ../plugins/project-manager/dialogs.c:688
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:683
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:688
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
msgid "Project properties"
msgstr "A projekt tulajdonságai"
@@ -6279,7 +6670,8 @@ msgstr "Háttérprogram:"
msgid "Reloading project: %s"
msgstr "Projekt újratöltése: %s"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1178 ../plugins/project-manager/dialogs.c:1189
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1178
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1189
msgid "Cannot add group"
msgstr "Nem lehet hozzáadni csoportot"
@@ -6287,16 +6679,20 @@ msgstr "Nem lehet hozzáadni csoportot"
msgid "No parent group selected"
msgstr "Nincs szülőcsoport kijelölve"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1350 ../plugins/project-manager/dialogs.c:1362
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1547 ../plugins/project-manager/dialogs.c:1557
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1350
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1362
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1547
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1557
msgid "Cannot add source files"
msgstr "Nem lehet hozzáadni forrásfájlokat"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1363 ../plugins/project-manager/dialogs.c:1558
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1363
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1558
msgid "The selected node cannot contain source files."
msgstr "A kiválasztott csomópont nem tartalmazhat forrásfájlokat."
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1744 ../plugins/project-manager/dialogs.c:1755
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1744
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1755
msgid "Cannot add target"
msgstr "Nem lehet hozzáadni célt"
@@ -6304,7 +6700,8 @@ msgstr "Nem lehet hozzáadni célt"
msgid "No group selected"
msgstr "Nincs kijelölve csoport"
-#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1922 ../plugins/project-manager/dialogs.c:1933
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1922
+#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:1933
msgid "Cannot add modules"
msgstr "Nem lehet hozzáadni modulokat"
@@ -6442,7 +6839,8 @@ msgstr "_Projekt"
msgid "New _Folder…"
msgstr "Új _mappa…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907 ../plugins/project-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
msgid "Add a new folder to the project"
msgstr "Új mappa hozzáadása a projekthez"
@@ -6450,7 +6848,8 @@ msgstr "Új mappa hozzáadása a projekthez"
msgid "New _Target…"
msgstr "Új _cél…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912 ../plugins/project-manager/plugin.c:946
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
msgid "Add a new target to the project"
msgstr "Új cél hozzáadása a projekthez"
@@ -6458,7 +6857,8 @@ msgstr "Új cél hozzáadása a projekthez"
msgid "Add _Source File…"
msgstr "_Forrásfájl hozzáadása…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917 ../plugins/project-manager/plugin.c:951
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
msgid "Add a source file to a target"
msgstr "Egy forrásfájl hozzáadása a célhoz"
@@ -6471,7 +6871,8 @@ msgstr "_Programkönyvtár hozzáadása…"
msgid "Add a module to a target"
msgstr "Modul hozzáadása a célhoz"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927 ../plugins/project-manager/plugin.c:966
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:927
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
msgid "_Properties"
msgstr "_Tulajdonságok"
@@ -6529,16 +6930,23 @@ msgstr "Gyorsbillentyűk rendezése"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1311
#, c-format
-msgid "Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project view) %s: %s\n"
-msgstr "A(z) %s projekt feldolgozása meghiúsult (a projekt meg van nyitva, de nem lesz projektnézet): %s\n"
+msgid ""
+"Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
+"view) %s: %s\n"
+msgstr ""
+"A(z) %s projekt feldolgozása meghiúsult (a projekt meg van nyitva, de nem "
+"lesz projektnézet): %s\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1321
msgid "Update project view…"
msgstr "Projektnézet frissítése…"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1326 ../plugins/project-manager/plugin.c:1448
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1628 ../plugins/project-manager/project-model.c:184
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2164
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1326
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1448
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1628
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
+#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2164
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
@@ -6656,7 +7064,8 @@ msgstr "További beállítások:"
msgid "<Select any project node>"
msgstr "<Válasszon egy projektcsomópontot>"
-#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:301 ../plugins/project-manager/project-chooser.c:311
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:301
+#: ../plugins/project-manager/project-chooser.c:311
msgid "<Select a target>"
msgstr "<Válasszon egy célt>"
@@ -6688,7 +7097,8 @@ msgstr "Projektvarázsló"
msgid "Select a project type"
msgstr "Válasszon egy projekttípust"
-#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2 ../plugins/project-wizard/druid.c:200
+#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.ui.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/druid.c:200
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -6736,28 +7146,31 @@ msgstr ""
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:727
#, c-format
msgid ""
-"Field \"%s\" must contains only letters, digits or the following characters \"#$:%%+, = ^_`~\". In "
-"addition you cannot have a leading dash. Please fix it."
+"Field \"%s\" must contains only letters, digits or the following characters "
+"\"#$:%%+, = ^_`~\". In addition you cannot have a leading dash. Please fix "
+"it."
msgstr ""
-"A(z) „%s” mező csak betűket, számjegyeket, vagy a „#$:%%+, = ^_`~” karaktereket tartalmazhatja. Ezen kívül "
-"nem kezdődhet - jellel."
+"A(z) „%s” mező csak betűket, számjegyeket, vagy a „#$:%%+, = ^_`~” "
+"karaktereket tartalmazhatja. Ezen kívül nem kezdődhet - jellel."
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:732
#, c-format
msgid ""
-"Field \"%s\" must contains only letters, digits, the following characters \"#$:%%+, = ^_`~\" or directory "
-"separators. In addition you cannot have a leading dash. Please fix it."
+"Field \"%s\" must contains only letters, digits, the following characters \"#"
+"$:%%+, = ^_`~\" or directory separators. In addition you cannot have a "
+"leading dash. Please fix it."
msgstr ""
-"A(z) „%s” mező csak betűket, számjegyeket, a „#$:%%+, = ^_`~” karaktereket vagy könyvtárelválasztókat "
-"tartalmazhat. Ezen kívül nem kezdődhet - jellel."
+"A(z) „%s” mező csak betűket, számjegyeket, a „#$:%%+, = ^_`~” karaktereket "
+"vagy könyvtárelválasztókat tartalmazhat. Ezen kívül nem kezdődhet - jellel."
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:737
#, c-format
msgid ""
-"Field \"%s\" must contains only ASCII printable characters, no accentuated characters by example. Please "
-"fix it."
+"Field \"%s\" must contains only ASCII printable characters, no accentuated "
+"characters by example. Please fix it."
msgstr ""
-"A(z) „%s” mező csak nyomtatható ASCII karaktereket tartalmazhat, például ékezetes betűket nem. Javítsa ezt."
+"A(z) „%s” mező csak nyomtatható ASCII karaktereket tartalmazhat, például "
+"ékezetes betűket nem. Javítsa ezt."
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:742
#, c-format
@@ -6767,11 +7180,11 @@ msgstr "Ismeretlen hiba."
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:769
#, c-format
msgid ""
-"Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files cannot be written. Do you want to "
-"continue?"
+"Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files "
+"cannot be written. Do you want to continue?"
msgstr ""
-"A(z) „%s” könyvtár nem üres. A projekt létrehozása sikertelen lehet, ha néhány fájlt nem sikerül kiírni. "
-"Folytatni akarja?"
+"A(z) „%s” könyvtár nem üres. A projekt létrehozása sikertelen lehet, ha "
+"néhány fájlt nem sikerül kiírni. Folytatni akarja?"
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:771
#, c-format
@@ -6806,11 +7219,13 @@ msgstr ""
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:986
msgid ""
-"Some important programs or development packages required to build this project are missing. Please make "
-"sure they are installed properly before generating the project.\n"
+"Some important programs or development packages required to build this "
+"project are missing. Please make sure they are installed properly before "
+"generating the project.\n"
msgstr ""
-"A projekt összeállításához szükséges néhány fontos program vagy fejlesztői csomag hiányzik. Győződjön meg, "
-"hogy ezek megfelelően telepítve vannak a projekt előállítása előtt.\n"
+"A projekt összeállításához szükséges néhány fontos program vagy fejlesztői "
+"csomag hiányzik. Győződjön meg, hogy ezek megfelelően telepítve vannak a "
+"projekt előállítása előtt.\n"
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:995
msgid "Install missing packages"
@@ -6821,15 +7236,18 @@ msgstr "Hiányzó csomagok telepítése"
#. * OpenSuSE and emerge on Gentoo
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1007
msgid ""
-"The missing programs are usually part of some distribution packages and can be searched for in your "
-"Application Manager. Similarly, the development packages are contained in special packages that your "
-"distribution provides to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-dev\" or "
-"\"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in your Application Manager."
+"The missing programs are usually part of some distribution packages and can "
+"be searched for in your Application Manager. Similarly, the development "
+"packages are contained in special packages that your distribution provides "
+"to allow development of projects based on them. They usually end with a \"-"
+"dev\" or \"-devel\" suffix in package names and can be found by searching in "
+"your Application Manager."
msgstr ""
-"A hiányzó csomagok általában a disztribúciók részei és a csomagkezelővel megkereshetők. Hasonlóan a "
-"fejlesztői fájlokat speciális csomagok tartalmazzák, amelyeket a disztribúció biztosít a rájuk épülő "
-"projektek fejlesztésének lehetővé tételéhez. Ezen csomagok neve általában „-dev” vagy „-devel” végű, és a "
-"csomagkezelővel megkereshetők."
+"A hiányzó csomagok általában a disztribúciók részei és a csomagkezelővel "
+"megkereshetők. Hasonlóan a fejlesztői fájlokat speciális csomagok "
+"tartalmazzák, amelyeket a disztribúció biztosít a rájuk épülő projektek "
+"fejlesztésének lehetővé tételéhez. Ezen csomagok neve általában „-dev” vagy "
+"„-devel” végű, és a csomagkezelővel megkereshetők."
#: ../plugins/project-wizard/druid.c:1015
msgid "Missing components"
@@ -6876,10 +7294,11 @@ msgstr "Az a könyvtár, ahova az új projektek alapértelmezetten létrejönnek
#: ../plugins/project-wizard/org.gnome.anjuta.plugins.project-wizard.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
-"If empty, the user home directory is used. If the path is relative, it is relative to the home directory."
+"If empty, the user home directory is used. If the path is relative, it is "
+"relative to the home directory."
msgstr ""
-"Ha üres, a felhasználó saját mappája lesz használva. Ha az útvonal relatív, akkor az a saját mappához "
-"képest relatív."
+"Ha üres, a felhasználó saját mappája lesz használva. Ha az útvonal relatív, "
+"akkor az a saját mappához képest relatív."
#: ../plugins/project-wizard/org.gnome.anjuta.plugins.project-wizard.gschema.xml.in.h:3
msgid "Default user name used in new project"
@@ -6910,8 +7329,9 @@ msgstr "Válasszon fájlt"
msgid "Select an Image File"
msgstr "Válasszon képfájlt"
-#: ../plugins/project-wizard/property.c:457 ../plugins/project-wizard/property.c:548
-#: ../plugins/tools/editor.c:558 ../plugins/tools/editor.c:705
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:457
+#: ../plugins/project-wizard/property.c:548 ../plugins/tools/editor.c:558
+#: ../plugins/tools/editor.c:705
msgid "Choose Icon"
msgstr "Válasszon ikont"
@@ -6932,15 +7352,19 @@ msgid "Anjuta plugin project that uses libanjuta framework"
msgstr "A libanjuta keretrendszert használó Anjuta bővítményprojekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:3 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:3 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:3 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:3
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3 ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:3
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:3
@@ -6950,16 +7374,20 @@ msgid "Basic information"
msgstr "Alapvető információk"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:4 ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:4 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:4 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:4
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:4 ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:4
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:4
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:4
@@ -6969,15 +7397,19 @@ msgid "General Project Information"
msgstr "Általános projektinformációk"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:5 ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:5 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:5 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:5
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:5 ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:5
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:5
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:5
@@ -6988,22 +7420,26 @@ msgstr "Projektnév:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:6
msgid ""
-"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the project build target (executable, "
-"library etc.)"
+"Project name must not contain spaces, because it will be the name of the "
+"project build target (executable, library etc.)"
msgstr ""
-"A projekt neve nem tartalmazhat szóközöket, mivel az a projekt felépítési céljának (végrehajtható fájl, "
-"programkönyvtár, stb) neve lesz."
+"A projekt neve nem tartalmazhat szóközöket, mivel az a projekt felépítési "
+"céljának (végrehajtható fájl, programkönyvtár, stb) neve lesz."
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:7 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:9
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:7 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:9 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:9
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:7
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:7 ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:7
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:7
@@ -7013,15 +7449,19 @@ msgid "Author:"
msgstr "Szerző:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:8 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:8 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:10 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:8
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8 ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:8
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:8
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:8
@@ -7031,11 +7471,14 @@ msgid "Email address:"
msgstr "E-mail cím:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:12
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:10 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:10
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:10
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:12
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:10
#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:3
@@ -7051,11 +7494,14 @@ msgid "Project options"
msgstr "Projektbeállítások"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:13
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:11
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:11
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:11
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:11
@@ -7099,11 +7545,12 @@ msgstr "Bővítmény függőségei:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:20
msgid ""
-"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be either primary interface name or "
-"plugin location (library:class)"
+"Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be "
+"either primary interface name or plugin location (library:class)"
msgstr ""
-"Egyéb bővítmények vesszőkkel elválasztott listája, amelyektől ez a bővítmény függ. Ez lehet az elsődleges "
-"felület neve vagy bővítmények helye (programkönyvtár:osztály)"
+"Egyéb bővítmények vesszőkkel elválasztott listája, amelyektől ez a bővítmény "
+"függ. Ez lehet az elsődleges felület neve vagy bővítmények helye "
+"(programkönyvtár:osztály)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:21
msgid "Icon File:"
@@ -7130,9 +7577,11 @@ msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
msgstr "A bővítménynek vannak-e menüi vagy eszköztárai"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:21
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:19 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:21
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:21
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:22
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:17
@@ -7147,9 +7596,11 @@ msgid "Configure external packages:"
msgstr "Külső csomagok beállítása:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:28
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:22
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:20 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:22
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:22
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:18
@@ -7161,12 +7612,16 @@ msgstr "Külső csomagok beállítása:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:20
msgid "Use pkg-config to add library support from other packages"
-msgstr "A pkg-config segítségével más csomagokból származó támogató programkönyvtárakat vehet fel"
+msgstr ""
+"A pkg-config segítségével más csomagokból származó támogató "
+"programkönyvtárakat vehet fel"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:29
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:21
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:27
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:27
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:26
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:19
@@ -7200,10 +7655,12 @@ msgstr "C++ támogatás:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:14
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:14
msgid "Adds C++ support to the project so that C++ source files can be built"
-msgstr "C++ támogatás hozzáadása a projekthez, így C++ fájlok is használhatók lesznek"
+msgstr ""
+"C++ támogatás hozzáadása a projekthez, így C++ fájlok is használhatók lesznek"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:32
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:22 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:22
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:26
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:24
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:27
@@ -7218,7 +7675,8 @@ msgid "Required Packages:"
msgstr "Igényelt csomagok:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/anjuta-plugin.wiz.in.h:33
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:27
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:25
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:28
@@ -7272,15 +7730,19 @@ msgstr "Általános C++"
msgid "A generic C++ project"
msgstr "Általános C++ projekt"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:6 ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:6 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6 ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:6
-#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6 ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:6
+#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:6
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:6
@@ -7289,9 +7751,11 @@ msgstr "Általános C++ projekt"
msgid "project name"
msgstr "projekt neve"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:17
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:17
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:13
@@ -7303,9 +7767,11 @@ msgstr "projekt neve"
msgid "Add shared library support:"
msgstr "Osztott programkönyvtárak támogatása:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:18
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:14
@@ -7317,9 +7783,11 @@ msgstr "Osztott programkönyvtárak támogatása:"
msgid "Adds support for building shared libraries in your project"
msgstr "Támogatást ad osztott programkönyvtárak felépítéséhez a projektben"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:17
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:15
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:13
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:13
@@ -7332,9 +7800,11 @@ msgstr "Támogatást ad osztott programkönyvtárak felépítéséhez a projektb
msgid "Add internationalization:"
msgstr "Nemzetköziesítés támogatása:"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16 ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:16
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:16
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:14
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:21
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:14
@@ -7345,12 +7815,15 @@ msgstr "Nemzetköziesítés támogatása:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib-dock.wiz.in.h:16
#: ../plugins/project-wizard/templates/xlib.wiz.in.h:16
msgid ""
-"Adds support for internationalization so that your project can have translations in different languages"
-msgstr "Nemzetköziesítés támogatása, így a projekt lefordítható különböző nyelvekre"
+"Adds support for internationalization so that your project can have "
+"translations in different languages"
+msgstr ""
+"Nemzetköziesítés támogatása, így a projekt lefordítható különböző nyelvekre"
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:25
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:25
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:24
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:19
@@ -7359,7 +7832,8 @@ msgstr "Windows támogatás hozzáadása:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/cpp.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:26
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:26
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:25
#: ../plugins/project-wizard/templates/terminal.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:20
@@ -7383,10 +7857,14 @@ msgid "Generic gcj compiled java"
msgstr "Általános gcj-vel fordított Java"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:2
-msgid "A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
-msgstr "Általános, natívan fordított, a GNU Java Compilert (gcj) használó Java projekt"
+msgid ""
+"A generic natively compiled java project using the GNU Java Compiler (gcj)"
+msgstr ""
+"Általános, natívan fordított, a GNU Java Compilert (gcj) használó Java "
+"projekt"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:7 ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gcj.wiz.in.h:7
+#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:7
msgid "Main Class:"
msgstr "Fő osztály:"
@@ -7421,13 +7899,16 @@ msgstr "UUID:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:16
msgid ""
"Uuid is a globally-unique identifier for your extension.\n"
-"This should be in the format of an email address (foo bar extensions example com), but\n"
-"need not be an actual email address, though it's a good idea to base the uuid on your\n"
+"This should be in the format of an email address (foo bar extensions example "
+"com), but\n"
+"need not be an actual email address, though it's a good idea to base the "
+"uuid on your\n"
"email address."
msgstr ""
"Az UUID a kiterjesztés globálisan egyedi azonosítója.\n"
"Ennek e-mail cím formátumúnak kell lennie (valaki kiterjesztések példa hu)\n"
-"de nem kell létező e-mail címnek lennie, noha jó ötlet az e-mail címére alapozni az UUID-t."
+"de nem kell létező e-mail címnek lennie, noha jó ötlet az e-mail címére "
+"alapozni az UUID-t."
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:21
msgid "Extension URL"
@@ -7438,8 +7919,11 @@ msgid "Gnome Shell Compatibility:"
msgstr "Gnome Shell kompatibilitás:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gnome-shell-extension.wiz.in.h:23
-msgid "Comma-separated list of gnome-shell version your plugin is compatible with"
-msgstr "A Gnome-shell azon verzióinak vesszővel elválasztott listája, amelyekkel a bővítménye kompatibilis"
+msgid ""
+"Comma-separated list of gnome-shell version your plugin is compatible with"
+msgstr ""
+"A Gnome-shell azon verzióinak vesszővel elválasztott listája, amelyekkel a "
+"bővítménye kompatibilis"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:1
msgid "GTK+ (Application)"
@@ -7450,34 +7934,42 @@ msgid "Full features Gtk+ Application with file handling"
msgstr "Teljes felszereltségű Gtk+ alkalmazás fájlkezeléssel"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:19
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:17
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:19
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:15
msgid "Add gtk-doc system:"
msgstr "A gtk-doc rendszer használata:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:20
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:18 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:20
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:18
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:20
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:16
msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
-msgstr "A gtk-doc segítségével GObject alapú osztályok API dokumentációi készíthetők el"
+msgstr ""
+"A gtk-doc segítségével GObject alapú osztályok API dokumentációi készíthetők "
+"el"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:23
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:21 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:23
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:21
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:23
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:17
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:17
msgid "Use GtkBuilder for user interface:"
msgstr "GtkBuilder használata a felülethez:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:24
-#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:22 ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:24
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:22
+#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:24
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:18
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:18
-msgid "Use GtkBuilder to create the user-interface in a graphical way and load it from xml files at runtime"
+msgid ""
+"Use GtkBuilder to create the user-interface in a graphical way and load it "
+"from xml files at runtime"
msgstr ""
-"GtkBuilder használata a felhasználói felület grafikus létrehozásához, és betöltéséhez XML fájlokból futás "
-"közben"
+"GtkBuilder használata a felhasználói felület grafikus létrehozásához, és "
+"betöltéséhez XML fájlokból futás közben"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkapplication.wiz.in.h:28
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:28
@@ -7489,11 +7981,13 @@ msgstr "Csomag megkövetelése:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:29
#: ../plugins/project-wizard/templates/vala-gtk.wiz.in.h:23
msgid ""
-"Give a package name that your project require. You may also mention what is the required version of the "
-"package. For example, 'libgnomeui-2.0' or 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
+"Give a package name that your project require. You may also mention what is "
+"the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or "
+"'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
msgstr ""
-"Adja meg a projekt által igényelt csomag nevét. Megadhatja a csomag szükséges verzióját is, mint például "
-"„libgnomeui-2.0” vagy „libgnomeui-2.0 >= 2.2.0”"
+"Adja meg a projekt által igényelt csomag nevét. Megadhatja a csomag "
+"szükséges verzióját is, mint például „libgnomeui-2.0” vagy „libgnomeui-2.0 "
+">= 2.2.0”"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:1
msgid "GTKmm (Simple)"
@@ -7529,7 +8023,8 @@ msgstr "Fő osztály"
msgid "Generic JavaScript"
msgstr "Általános JavaScript"
-#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:2 ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:2
+#: ../plugins/project-wizard/templates/minimal.wiz.in.h:2
msgid "A generic minimal and flat project"
msgstr "Általános minimális, egyszerű projekt"
@@ -7626,7 +8121,8 @@ msgid "Require SDL version:"
msgstr "Szükséges SDL verzió:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
-msgid "Mininum SDL version required"
+#| msgid "Mininum SDL version required"
+msgid "Minimum SDL version required"
msgstr "Az SDL minimálisan szükséges verziója"
#: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
@@ -7806,7 +8302,8 @@ msgid "Run operations"
msgstr "Futtatási műveletek"
#: ../plugins/snippets-manager/anjuta-snippets-manager.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:942 ../plugins/snippets-manager/plugin.c:979
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:942
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:979
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-provider.c:754
msgid "Code Snippets"
msgstr "Kódtöredékek"
@@ -7815,7 +8312,8 @@ msgstr "Kódtöredékek"
msgid "Allows insertion of snippets into the editor."
msgstr "Lehetővé teszi töredékek beszúrását a szerkesztőbe"
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62 ../plugins/snippets-manager/plugin.c:307
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:62
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:307
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:214
msgid "Snippets"
msgstr "Töredékek"
@@ -7874,7 +8372,8 @@ msgstr "Parancs?"
msgid "Variable text"
msgstr "Változószöveg"
-#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:813 ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
+#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:813
+#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:40
msgid "Instant value"
msgstr "Azonnali érték"
@@ -7919,12 +8418,17 @@ msgid "<b>Error:</b> You must choose at least one language for the snippet!"
msgstr "<b>Hiba:</b> legalább egy nyelvet ki kell választani a töredékhez."
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:49
-msgid "<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
+msgid ""
+"<b>Error:</b> The trigger key is already in use for one of the languages!"
msgstr "<b>Hiba:</b> az aktiválókulcs már használatban van az egyik nyelvhez."
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
-msgid "<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and \"_\"!"
-msgstr "<b>Hiba:</b> az aktiválókulcs csak betűket, számokat, illetve „_” karaktert tartalmazhat!"
+msgid ""
+"<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and "
+"\"_\"!"
+msgstr ""
+"<b>Hiba:</b> az aktiválókulcs csak betűket, számokat, illetve „_” karaktert "
+"tartalmazhat!"
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
msgid "<b>Error:</b> You haven't entered a trigger key for the snippet!"
@@ -7964,12 +8468,14 @@ msgstr "Aktiválókulcs:"
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:9
msgid ""
-"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger key in the editor, followed by "
-"the \"Fast Insert\" shortcut to insert a snippet.\n"
+"The trigger key is used for fast insertion of the snippet. Type the trigger "
+"key in the editor, followed by the \"Fast Insert\" shortcut to insert a "
+"snippet.\n"
"<b>Warning: Must be unique per language. </b>"
msgstr ""
-"Az aktiváló billentyű a töredék gyors beszúrására használatos. A töredék beszúrásához írja be az "
-"aktiválókulcsot, majd nyomja le a „gyors beszúrás” gyorsbillentyűt.\n"
+"Az aktiváló billentyű a töredék gyors beszúrására használatos. A töredék "
+"beszúrásához írja be az aktiválókulcsot, majd nyomja le a „gyors beszúrás” "
+"gyorsbillentyűt.\n"
"<b>Figyelmeztetés: ennek nyelvenként egyedinek kell lennie.</b>"
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:11
@@ -7986,11 +8492,11 @@ msgstr "Kulcsszavak:"
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:14
msgid ""
-"Keywords are used for better searching of the snippets. They should be relevant to the snippet content. "
-"Type them separated by a single space."
+"Keywords are used for better searching of the snippets. They should be "
+"relevant to the snippet content. Type them separated by a single space."
msgstr ""
-"A kulcsszavak a töredékekben való jobb keresést szolgálják. A töredék tartalmára kell vonatkozniuk. Ezeket "
-"egy szóközzel elválasztva adja meg."
+"A kulcsszavak a töredékekben való jobb keresést szolgálják. A töredék "
+"tartalmára kell vonatkozniuk. Ezeket egy szóközzel elválasztva adja meg."
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:15
msgid "Snippet Properties"
@@ -8088,8 +8594,8 @@ msgstr "Jobb margó megjelenítése"
msgid "Right margin position in characters"
msgstr "Jobb margó pozíciója karakterben"
-#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15 ../src/anjuta-window.c:692
-#: ../src/anjuta-window.c:697
+#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:15
+#: ../src/anjuta-window.c:692 ../src/anjuta-window.c:697
msgid "View"
msgstr "Nézet"
@@ -8282,7 +8788,8 @@ msgstr "A jelenleg használt projekt eltávolítása a listából"
msgid "Unlist Project"
msgstr "Projekt listázásának megszüntetése"
-#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1 ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
+#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:69
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
@@ -8645,8 +9152,10 @@ msgstr "Subversion napló"
msgid "Subversion: File will be added on next commit."
msgstr "Subversion: A fájl a következő kommitkor hozzáadásra kerül."
-#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65 ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
-#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98 ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
+#: ../plugins/subversion/subversion-add-dialog.c:65
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:116
+#: ../plugins/subversion/subversion-remove-dialog.c:98
+#: ../plugins/subversion/subversion-update-dialog.c:68
msgid "Please enter a path."
msgstr "Adjon meg egy útvonalat."
@@ -8674,7 +9183,8 @@ msgstr "Adjon meg egy cél útvonalat."
msgid "[Head/Working Copy]"
msgstr "[Head/Munkapéldány]"
-#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61 ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
+#: ../plugins/subversion/subversion-diff-dialog.c:61
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:426
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:493
msgid "Subversion: Retrieving diff…"
msgstr "Subversion: Diff lekérése…"
@@ -8707,7 +9217,8 @@ msgstr "Adja meg az első útvonalat."
msgid "Please enter the second path."
msgstr "Adja meg a második útvonalat."
-#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107 ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
+#: ../plugins/subversion/subversion-merge-dialog.c:107
+#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:102
msgid "Please enter a working copy path."
msgstr "Adja meg a munkapéldány útvonalát."
@@ -8747,7 +9258,8 @@ msgstr "Subversion: A diff kész."
msgid "Subversion: Update complete."
msgstr "Subversion: A frissítés kész."
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168 ../plugins/subversion/svn-command.c:231
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:168
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:231
msgid "Authentication canceled"
msgstr "Hitelesítés megszakítva"
@@ -8775,12 +9287,14 @@ msgstr "Kibocsátó DN:"
msgid "DER certificate:"
msgstr "DER tanúsítvány:"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375 ../plugins/subversion/svn-command.c:391
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:375
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:391
#, c-format
msgid "Deleted: %s"
msgstr "Törölve: %s"
-#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378 ../plugins/subversion/svn-command.c:397
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:378
+#: ../plugins/subversion/svn-command.c:397
#, c-format
msgid "Added: %s"
msgstr "Hozzáadva: %s"
@@ -8831,10 +9345,11 @@ msgstr "Globális és projektszintű szimbólumok párhuzamos vizsgálata"
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:2
msgid ""
-"This option means that the global system packages will be scanned simultaneously with the project's ones"
+"This option means that the global system packages will be scanned "
+"simultaneously with the project's ones"
msgstr ""
-"Ez a beállítás azt jelenti, hogy a globális rendszercsomagok a projekthez tartozókkal együtt lesznek "
-"vizsgálva"
+"Ez a beállítás azt jelenti, hogy a globális rendszercsomagok a projekthez "
+"tartozókkal együtt lesznek vizsgálva"
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:3
msgid "Automatically update symbols without saving file"
@@ -8842,11 +9357,11 @@ msgstr "Szimbólumok automatikus frissítése a fájl mentése nélkül"
#: ../plugins/symbol-db/anjuta-symbol-db.ui.h:4
msgid ""
-"Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs after 10 seconds without "
-"keypresses by the user."
+"Automatically update the file's symbols without saving. The update occurs "
+"after 10 seconds without keypresses by the user."
msgstr ""
-"A fájl szimbólumainak automatikus frissítése mentés nélkül. A frissítés 10 másodperc tétlenség után "
-"történik."
+"A fájl szimbólumainak automatikus frissítése mentés nélkül. A frissítés 10 "
+"másodperc tétlenség után történik."
#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:331
msgid "Tag De_claration"
@@ -8935,8 +9450,9 @@ msgstr "glb vizsgálat folytatása."
msgid "Symbol"
msgstr "Szimbólum"
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1 ../plugins/terminal/terminal.c:820
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:1005 ../plugins/terminal/terminal.c:1091
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:820 ../plugins/terminal/terminal.c:1005
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:1091
msgid "Terminal"
msgstr "Terminál"
@@ -8977,8 +9493,9 @@ msgstr "terminálműveletek"
msgid "Unable to execute command"
msgstr "A parancs nem hajtható végre"
-#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1 ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1
-#: ../plugins/tools/plugin.c:263 ../plugins/tools/plugin.c:270
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
+#: ../plugins/tools/anjuta-tools.ui.h:1 ../plugins/tools/plugin.c:263
+#: ../plugins/tools/plugin.c:270
msgid "Tools"
msgstr "Eszközök"
@@ -9079,8 +9596,12 @@ msgid "A tool with the same name already exists!"
msgstr "Már létezik ugyanilyen nevű eszköz!"
#: ../plugins/tools/editor.c:827
-msgid "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to keep it anyway?"
-msgstr "A gyorsbillentyűt már használja egy másik Anjuta összetevő. Mindenképpen meg akarja tartani?"
+msgid ""
+"The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to "
+"keep it anyway?"
+msgstr ""
+"A gyorsbillentyűt már használja egy másik Anjuta összetevő. Mindenképpen meg "
+"akarja tartani?"
#: ../plugins/tools/editor.c:911
msgid "Unable to edit script"
@@ -9236,7 +9757,8 @@ msgstr "A fájlkezelő bővítményben kiválasztott teljes fájlnév"
#: ../plugins/tools/variable.c:92
msgid "Selected full file name without extension in the file manager plugin"
-msgstr "A fájlkezelő bővítményben kiválasztott teljes fájlnév, kiterjesztés nélkül"
+msgstr ""
+"A fájlkezelő bővítményben kiválasztott teljes fájlnév, kiterjesztés nélkül"
#: ../plugins/tools/variable.c:93
msgid "Selected file name in the file manager plugin"
@@ -9264,7 +9786,8 @@ msgstr "A projektkezelő bővítményben kiválasztott teljes fájlnév"
#: ../plugins/tools/variable.c:99
msgid "Selected full file name without extension in the project manager plugin"
-msgstr "A projektkezelő bővítményben kiválasztott teljes fájlnév, kiterjesztés nélkül"
+msgstr ""
+"A projektkezelő bővítményben kiválasztott teljes fájlnév, kiterjesztés nélkül"
#: ../plugins/tools/variable.c:100
msgid "Selected file name in the project manager plugin"
@@ -9344,7 +9867,9 @@ msgstr "Dokkelrendezés _visszaállítása"
#: ../src/anjuta-actions.h:41
msgid "Reset the widgets docking layout to default"
-msgstr "A felületi elemek dokkolási elrendezésének visszaállítása az alapértelmezettre"
+msgstr ""
+"A felületi elemek dokkolási elrendezésének visszaállítása az "
+"alapértelmezettre"
#: ../src/anjuta-actions.h:47
msgid "_Full Screen"
@@ -9360,7 +9885,9 @@ msgstr "Dokkelrendezés _zárolása"
#: ../src/anjuta-actions.h:52
msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
-msgstr "A jelenlegi dokkelrendezés zárolása, így a felületi elemeket nem lehet mozgatni"
+msgstr ""
+"A jelenlegi dokkelrendezés zárolása, így a felületi elemeket nem lehet "
+"mozgatni"
#: ../src/anjuta-actions.h:55
msgid "_Toolbar"
@@ -9458,7 +9985,8 @@ msgstr "Ne nyissa meg az utolsó projektet és fájlokat indításkor"
#: ../src/anjuta-application.c:406
msgid "Shut down Anjuta properly, releasing all resources (for debugging)"
-msgstr "Az Anjuta teljes leállítása minden erőforrás elengedésével (hibakereséshez)"
+msgstr ""
+"Az Anjuta teljes leállítása minden erőforrás elengedésével (hibakereséshez)"
#: ../src/anjuta-application.c:412
msgid "Display program version"
@@ -9675,9 +10203,12 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgid "Drop or enter revision here"
#~ msgstr "Ejtsen ide vagy írjon be egy revíziót"
-#~ msgid "Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder log"
+#~ msgid ""
+#~ "Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder "
+#~ "log"
#~ msgstr ""
-#~ "Teljes projekt; Ejtsen ide egy fájlt, vagy írjon be egy útvonalat fájl- vagy mappanapló megjelenítéséhez"
+#~ "Teljes projekt; Ejtsen ide egy fájlt, vagy írjon be egy útvonalat fájl- "
+#~ "vagy mappanapló megjelenítéséhez"
#~ msgid "Previous commit; Drop or enter a different revision here"
#~ msgstr "Előző változat; ejtsen ide vagy írjon be másik revíziót"
@@ -9730,10 +10261,12 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgid "Enable CLang code analyzer"
#~ msgstr "CLang kódelemző engedélyezése"
-#~ msgid "The project needs to be reconfigured after enabling this option. Please run Build->Configure!"
+#~ msgid ""
+#~ "The project needs to be reconfigured after enabling this option. Please "
+#~ "run Build->Configure!"
#~ msgstr ""
-#~ "A projektet újra kell konfigurálni ezen lehetőség engedélyezése után. Válassza ki az Összeállítás-"
-#~ ">Konfigurálás menüpontot!"
+#~ "A projektet újra kell konfigurálni ezen lehetőség engedélyezése után. "
+#~ "Válassza ki az Összeállítás->Konfigurálás menüpontot!"
#~ msgid "c++-analyzer:"
#~ msgstr "c++-elemző:"
@@ -9748,11 +10281,11 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgstr "Kódelemző"
#~ msgid ""
-#~ "Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the paths are configured correctly "
-#~ "in the preferences"
+#~ "Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the "
+#~ "paths are configured correctly in the preferences"
#~ msgstr ""
-#~ "A clang elemző nem található, ellenőrizze, hogy telepítve van-e, és hogy az útvonalak a beállításokban "
-#~ "megfelelőek."
+#~ "A clang elemző nem található, ellenőrizze, hogy telepítve van-e, és hogy "
+#~ "az útvonalak a beállításokban megfelelőek."
#~ msgid "CLang Analyzer"
#~ msgstr "CLang elemző"
@@ -9779,11 +10312,12 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgstr "Betöltve:"
#~ msgid ""
-#~ "Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package is installed. It can be "
-#~ "downloaded from http://anjuta.org."
+#~ "Unable to display help. Please make sure the Anjuta documentation package "
+#~ "is installed. It can be downloaded from http://anjuta.org."
#~ msgstr ""
-#~ "Nem lehet megjeleníteni a súgót. Győződjön meg róla, hogy az Anjuta dokumentációs csomag telepítve van. "
-#~ "Ezt letöltheti a http://anjuta.org címről."
+#~ "Nem lehet megjeleníteni a súgót. Győződjön meg róla, hogy az Anjuta "
+#~ "dokumentációs csomag telepítve van. Ezt letöltheti a http://anjuta.org "
+#~ "címről."
#~ msgid "Set current thread"
#~ msgstr "Jelenlegi szál beállítása"
@@ -9809,8 +10343,12 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgid "Search for \"%s\" reached the end and wrapped around."
#~ msgstr "„%s” keresése elérte a fájl végét, folytatva az elejétől."
-#~ msgid "Search for \"%s\" reached the end and wrapped around but no new match was found."
-#~ msgstr "„%s” keresése elérte a fájl végét, folytatva az elejétől, de nincs új találat."
+#~ msgid ""
+#~ "Search for \"%s\" reached the end and wrapped around but no new match was "
+#~ "found."
+#~ msgstr ""
+#~ "„%s” keresése elérte a fájl végét, folytatva az elejétől, de nincs új "
+#~ "találat."
#~ msgid "Browse other nodes"
#~ msgstr "Más csomópontok tallózása"
@@ -9843,7 +10381,8 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgstr "_Célfájlok információi"
#~ msgid "Display information on the files the debugger is active with"
-#~ msgstr "Információ megjelenítése azon fájlokról, melyekkel a hibakereső aktív"
+#~ msgstr ""
+#~ "Információ megjelenítése azon fájlokról, melyekkel a hibakereső aktív"
#~ msgid "Info _Program"
#~ msgstr "Programi_nformációk"
@@ -9855,7 +10394,9 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgstr "_Kernel felhasználói struktúra információi"
#~ msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
-#~ msgstr "A jelenlegi gyermekhez tartozó kernel felhasználói struktúra tartalmának megjelenítése"
+#~ msgstr ""
+#~ "A jelenlegi gyermekhez tartozó kernel felhasználói struktúra tartalmának "
+#~ "megjelenítése"
#~ msgid "Info _Global Variables"
#~ msgstr "_Globális változók információi"
@@ -9900,7 +10441,9 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgstr "Betűkészlet-család"
#~ msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-#~ msgstr "A betűkészlet-család megnevezése, például Sans, Helvetica, Times, Monospace"
+#~ msgstr ""
+#~ "A betűkészlet-család megnevezése, például Sans, Helvetica, Times, "
+#~ "Monospace"
#~ msgid "Font style"
#~ msgstr "Betűstílus"
@@ -9926,8 +10469,11 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgid "Rise"
#~ msgstr "Eltolás"
-#~ msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
-#~ msgstr "Szöveg eltolása az alapvonal fölé (ha az eltolás negatív, az alapvonal alá)"
+#~ msgid ""
+#~ "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Szöveg eltolása az alapvonal fölé (ha az eltolás negatív, az alapvonal "
+#~ "alá)"
#~ msgid "Strikethrough"
#~ msgstr "Áthúzott"
@@ -10041,7 +10587,9 @@ msgstr "Csak szöveg"
#~ msgstr "Az Új fájl ablak felhasználói felülete nem állítható össze"
#~ msgid "Unable to build project assistant user interface reading %s."
-#~ msgstr "A projektvarázsló felhasználói felülete nem állítható össze a(z) %s olvasásával."
+#~ msgstr ""
+#~ "A projektvarázsló felhasználói felülete nem állítható össze a(z) %s "
+#~ "olvasásával."
#~ msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
#~ msgstr "Az osztályöröklődés grafikus megjelenítése"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]