[anjuta] Updated Portuguese translation



commit 348d20401fc3a6ab7f14f3dee7b93aefd78606ce
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Sun Aug 9 07:34:23 2015 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |   43 +++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 86fa851..146987c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,17 +2,17 @@
 # Copyright © 2001, 2002, 2003, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 anjuta
 # This file is distributed under the same license as the anjuta package.
 # Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2001, 2002, 2003, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
-# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 openmailbox com>, 2015.
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-08 02:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-22 10:30+0100\n"
-"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 openmailbox com>\n"
-"Language-Team: Português <palbuquerque73 openmailbox com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-09 02:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 08:33+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"Language-Team: Português <palbuquerque73 gmail com>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1319,9 +1319,6 @@ msgstr "Não utilizar prefixo:"
 #: ../plugins/am-project/am-properties.c:1039
 #: ../plugins/am-project/am-properties.c:1113
 #: ../plugins/am-project/am-properties.c:1186
-#| msgid ""
-#| "Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid "
-#| "overwritting system program. "
 msgid ""
 "Do not rename the target with an optional prefix, used to avoid overwriting "
 "system program. "
@@ -1489,9 +1486,6 @@ msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
 #: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:578
-#| msgid ""
-#| "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. "
-#| "Do you want to do that ?"
 msgid ""
 "Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
 "you want to do that?"
@@ -4258,7 +4252,8 @@ msgid "Editor syntax highlighting styles"
 msgstr "Estilos de realce de sintaxe do editor"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
-msgid "Editor text formating"
+#| msgid "Editor text formating"
+msgid "Editor text formatting"
 msgstr "Formatação de texto do editor"
 
 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
@@ -4669,12 +4664,15 @@ msgid "You can't rename \"/\"!"
 msgstr "Não pode renomear \"/\"!"
 
 #: ../plugins/file-manager/file-view.c:153
+#| msgid ""
+#| "An error has occured!\n"
+#| "Maybe you permissions're insuficient or the filename is wrong"
 msgid ""
-"An error has occured!\n"
-"Maybe you permissions're insuficient or the filename is wrong"
+"An error has occurred!\n"
+"Maybe your permissions are insufficient or the filename is wrong"
 msgstr ""
 "Ocorreu um erro!\n"
-"Talvez não tenha permissões suficientes ou o nome de ficheiro esteja errado."
+"Talvez não tenha permissões suficientes ou o nome de ficheiro esteja errado"
 
 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:105
 msgid "_Rename"
@@ -6336,12 +6334,10 @@ msgid "Copy message"
 msgstr "Copiar a mensagem"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:83
-#| msgid "_Copy Message"
 msgid "_Copy All Messages"
 msgstr "_Copiar todas as mensagens"
 
 #: ../plugins/message-view/plugin.c:84
-#| msgid "_Copy Message"
 msgid "Copy All Messages"
 msgstr "Copiar todas as mensagens"
 
@@ -8150,7 +8146,8 @@ msgid "Require SDL version:"
 msgstr "Necessita da versão SDL:"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:18
-msgid "Mininum SDL version required"
+#| msgid "Mininum SDL version required"
+msgid "Minimum SDL version required"
 msgstr "Versão SDL mínima necessária"
 
 #: ../plugins/project-wizard/templates/sdl.wiz.in.h:19
@@ -8454,9 +8451,6 @@ msgstr ""
 "linguagens!"
 
 #: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
-#| msgid ""
-#| "<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters "
-#| "and _ !"
 msgid ""
 "<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and "
 "\"_\"!"
@@ -8798,17 +8792,14 @@ msgid "Create a new project"
 msgstr "Criar um novo projeto"
 
 #: ../plugins/starter/starter.ui.h:2
-#| msgid "Import project"
 msgid "Import a project"
 msgstr "Importar um projeto"
 
 #: ../plugins/starter/starter.ui.h:3
-#| msgid "Search complete"
 msgid "Search for example code"
 msgstr "Procurar código exemplo"
 
 #: ../plugins/starter/starter.ui.h:4
-#| msgid "Man Documentation"
 msgid "View local Anjuta documentation"
 msgstr "Ver a documentação local do Anjuta"
 
@@ -8817,17 +8808,14 @@ msgid "View local Anjuta FAQ"
 msgstr "Ver as FAQ locais do Anjuta"
 
 #: ../plugins/starter/starter.ui.h:6
-#| msgid "GNOME Online API Documentation"
 msgid "View online library documentation"
 msgstr "Ver documentação online de biblioteca"
 
 #: ../plugins/starter/starter.ui.h:7
-#| msgid "No recently used resource found with URI \"%s\""
 msgid "Remove recently used project from list"
 msgstr "Remover projeto usado recentemente da lista"
 
 #: ../plugins/starter/starter.ui.h:8
-#| msgid "_Install Project"
 msgid "Unlist Project"
 msgstr "Não listar projeto"
 
@@ -9884,7 +9872,6 @@ msgid "Command line parameters"
 msgstr "Parâmetros de linha de comando"
 
 #: ../src/about.c:186
-#| msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
 msgid "Copyright © Naba Kumar"
 msgstr "Copyright © Naba Kumar"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]