[libgda] Updated Indonesian translation



commit 0b67e6b73f56e312ec59efd901cc57b34b35fb27
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Mon Aug 3 06:07:00 2015 +0000

    Updated Indonesian translation

 po/id.po | 2398 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 1172 insertions(+), 1226 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7539bdc..4138dee 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgda master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-17 22:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 16:37+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-02 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-03 13:04+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -19,23 +19,17 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
 
-#: ../control-center/dsn-config.c:85
+#: ../control-center/dsn-config.c:79
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:380
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Hapus"
 
-#: ../control-center/dsn-config.c:88
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:400
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:374
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Properti"
-
 #. title
-#: ../control-center/dsn-config.c:129
+#: ../control-center/dsn-config.c:183
 msgid "Data Sources"
 msgstr "Sumber Data"
 
-#: ../control-center/dsn-config.c:130
+#: ../control-center/dsn-config.c:184
 msgid ""
 "Data sources are the means by which database connections are identified: all the "
 "information needed to open a connection to a specific database using a 'provider' is "
@@ -45,88 +39,54 @@ msgstr ""
 "diperlukan untuk membuka suatu koneksi ke suatu basis data spesifik memakai suatu "
 "penyedia diacu memakai suatu nama yang unik."
 
-#: ../control-center/dsn-config.c:243
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to remove the data source '%s'?"
-msgstr "Anda yakin ingin menghapus sumber data '%s'?"
-
-#: ../control-center/dsn-config.c:247
-msgid "Data source removal confirmation"
-msgstr "Konfirmasi penghapusan sumber data"
-
-#. create the dialog
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:106
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:145
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:149
-msgid "Data Source Properties"
-msgstr "Properti Sumber Data"
-
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:108
-msgid "Test"
-msgstr "Tes"
+#: ../control-center/dsn-config.c:258
+msgid "No data source selected."
+msgstr "Tak ada sumber data yang dipilih."
 
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:109
-msgid "Browse"
-msgstr "Ramban"
-
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:110
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Kembalikan"
+#: ../control-center/dsn-config.c:283
+#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_view.xml.in.h:7
+#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_view.xml.in.h:6
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_view.xml.in.h:7
+#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_view.xml.in.h:7
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_view.xml.in.h:7
+msgid "Definition"
+msgstr "Definisi"
 
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:111
-msgid "Close"
-msgstr "Tutup"
+#: ../control-center/dsn-config.c:289 ../tools/common/t-config-info.c:342
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameter"
 
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:146
-msgid "Change the data source properties (the name can't be modified)."
-msgstr "Ubah properti sumber data (nama tak bisa diubah)."
+#: ../control-center/dsn-config.c:295 ../libgda/gda-config.c:1759
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:265 ../tools/common/t-config-info.c:206
+#: ../tools/common/t-config-info.c:366
+msgid "Authentication"
+msgstr "Otentikasi"
 
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:150
-msgid ""
-"For information only, this data source is a system wide data source\n"
-"and you don't have the permission to change it."
-msgstr ""
-"Hanya untuk informasi, sumber data ini dikenal di seluruh sistem\n"
-"dan Anda tak memiliki hak untuk mengubahnya."
+#: ../control-center/dsn-config.c:305
+msgid "Write changes made to the DSN"
+msgstr "Tulis perubahan yang dibuat ke DSN"
 
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:200
+#: ../control-center/dsn-config.c:368
 #, c-format
-msgid "Login for %s"
-msgstr "Log masuk bagi %s"
-
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:222
-msgid "Connection successfully opened!"
-msgstr "Koneksi sukses dibuka!"
-
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:229
-msgid "Could not open connection"
-msgstr "Tak bisa membuka koneksi"
-
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:230
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:138 ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:250
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Galat tak dikenal"
-
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:266
-msgid "Could not execute browser program"
-msgstr "Tak bisa mengeksekusi program peramban"
+msgid "Could not save DSN definition: %s"
+msgstr "Tak bisa menyimpan definisi DSN: %s"
 
 #. FIXME: add a notice somewhere in the UI
-#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:267 ../libgda/gda-config.c:399
-#: ../libgda/gda-config.c:549 ../libgda/gda-config.c:1084 ../libgda/gda-config.c:1195
-#: ../libgda/gda-config.c:1253 ../libgda/gda-config.c:1329 ../libgda/gda-connection.c:1471
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2429 ../libgda/gda-data-model.c:2437
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:384 ../libgda/gda-data-model-import.c:1720
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1284 ../libgda/gda-data-pivot.c:1314
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1412 ../libgda/gda-data-pivot.c:1525
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3127 ../libgda/gda-data-select.c:413
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2342 ../libgda/gda-data-select.c:2352
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3793 ../libgda/gda-holder.c:545 ../libgda/gda-holder.c:1956
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1015 ../libgda/gda-server-operation.c:683
-#: ../libgda/gda-server-operation.c:1088 ../libgda/gda-set.c:1184
-#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2668 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2680
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2702 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2892
+#: ../control-center/dsn-config.c:368 ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:353
+#: ../libgda/gda-config.c:496 ../libgda/gda-config.c:646 ../libgda/gda-config.c:1181
+#: ../libgda/gda-config.c:1292 ../libgda/gda-config.c:1350 ../libgda/gda-config.c:1426
+#: ../libgda/gda-connection.c:1473 ../libgda/gda-data-model.c:2431
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2439 ../libgda/gda-data-model-dir.c:385
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1722 ../libgda/gda-data-pivot.c:1284
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1314 ../libgda/gda-data-pivot.c:1412
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1525 ../libgda/gda-data-proxy.c:3128
+#: ../libgda/gda-data-select.c:414 ../libgda/gda-data-select.c:2343
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2353 ../libgda/gda-data-select.c:3794
+#: ../libgda/gda-holder.c:546 ../libgda/gda-holder.c:1957 ../libgda/gda-meta-store.c:1018
+#: ../libgda/gda-server-operation.c:683 ../libgda/gda-server-operation.c:1088
+#: ../libgda/gda-set.c:1185 ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:187
+#: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:222 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2669
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2681 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2892
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3223 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3235
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3366
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
@@ -135,15 +95,15 @@ msgstr "Tak bisa mengeksekusi program peramban"
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:857
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1028
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1590
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:81 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:158
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:82 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:161
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:217
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:227
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:270
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:429
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:541 ../libgda-ui/demos/main.c:779
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:430
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:543 ../libgda-ui/demos/main.c:779
 #: ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:161 ../libgda-ui/gdaui-init.c:98
 #: ../libgda-ui/gdaui-init.c:106 ../libgda-ui/gdaui-init.c:566
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:448 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:733
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:449 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:734
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:526 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1455
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1484 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1544
 #: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1610 ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45
@@ -158,29 +118,29 @@ msgstr "Tak bisa mengeksekusi program peramban"
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:106
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-util.c:109 ../tools/base/base-tool-input.c:107
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:618 ../tools/browser/auth-dialog.c:621
-#: ../tools/browser/browser-window.c:592 ../tools/browser/browser-window.c:607
-#: ../tools/browser/browser-window.c:622 ../tools/browser/browser-window.c:675
-#: ../tools/browser/browser-window.c:896
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:424
+#: ../tools/browser/browser-window.c:588 ../tools/browser/browser-window.c:603
+#: ../tools/browser/browser-window.c:618 ../tools/browser/browser-window.c:671
+#: ../tools/browser/browser-window.c:892
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:423
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:474
 #: ../tools/browser/data-manager/analyser.c:278
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:562
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:203
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:261
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:621
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:553
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:201
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:259
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:619
 #: ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:386
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:247
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:430
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:436
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:245
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:431
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:437
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:190
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:253
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:597
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:370
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:333
 #: ../tools/browser/login-dialog.c:230
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:762
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:792
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:949
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1021
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:755
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:785
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:942
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1014
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:191
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:266
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:287
@@ -191,21 +151,30 @@ msgstr "Tak bisa mengeksekusi program peramban"
 #: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:352
 #: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:244
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:952
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:471
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:539
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:841
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:958
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:472
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:542
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:847
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:967
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:692
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:765
 #: ../tools/browser/ui-formgrid.c:616 ../tools/browser/ui-formgrid.c:728
-#: ../tools/common/t-app.c:2895 ../tools/common/t-connection.c:299
-#: ../tools/common/t-connection.c:439 ../tools/common/t-connection.c:1212
+#: ../tools/common/t-app.c:2901 ../tools/common/t-connection.c:297
+#: ../tools/common/t-connection.c:437 ../tools/common/t-connection.c:1210
 #: ../tools/common/t-term-context.c:340 ../tools/common/web-server.c:1999
 #: ../tools/misc/gda-list-server-op.c:68 ../tools/misc/gda-list-server-op.c:126
 #, c-format
 msgid "No detail"
 msgstr "Tak ada rincian"
 
+#: ../control-center/dsn-config.c:416
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove the data source '%s'?"
+msgstr "Anda yakin ingin menghapus sumber data '%s'?"
+
+#: ../control-center/dsn-config.c:421
+msgid "Data source removal confirmation"
+msgstr "Konfirmasi penghapusan sumber data"
+
 #: ../control-center/gda-control-center-6.0.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 "From the database control center, you can manage the defined named data sources "
@@ -228,20 +197,24 @@ msgstr "Tata lingkungan akses basis data Anda"
 msgid "SGBD;PostgreSQL;MySQL;SQLite;JDBC;LDAP;DSN;"
 msgstr "SGBD;PostgreSQL;MySQL;SQLite;JDBC;LDAP;DSN;"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:125
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:116
 msgid "Missing mandatory information, to create database"
 msgstr "Kekurangan informasi penting untuk membuat basis data"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:137
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:128
 #, c-format
 msgid "Error creating database: %s"
 msgstr "Galat saat membuat basis data: %s"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:418
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:129 ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:250
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Galat tak dikenal"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:409
 msgid "New data source definition"
 msgstr "Definisi sumber data baru"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:436
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:427
 msgid ""
 "This assistant will guide you through the process of creating a new data source, and "
 "optionally will allow you to create a new database.\n"
@@ -253,11 +226,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ikuti saja langkahnya!"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:442
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:433
 msgid "Add a new data source..."
 msgstr "Tambah sumber data baru..."
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:461
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:452
 msgid ""
 "The following fields represent the basic information items for your new data source. "
 "Mandatory fields are marked with a star. To create a local database in a file, select "
@@ -267,28 +240,28 @@ msgstr ""
 "Anda. Ruas-ruas wajib ditandai dengan bintang. Untuk membuat suatu basis data lokal "
 "dalam suatu berkas, pilih jenis basisdata 'SQLite'."
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:469
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:460 ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:423
 msgid "Data source name"
 msgstr "Nama sumber data"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:484
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:475
 msgid "System wide data source:"
 msgstr "Sumber data seluruh sistem:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:494
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:485
 msgid "Database type"
 msgstr "Jenis basis data"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:504
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:495
 #: ../tools/browser/ldap-browser/class-properties.c:417
 msgid "Description:"
 msgstr "Keterangan:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:516
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:507
 msgid "General Information"
 msgstr "Informasi Umum"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:533
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:524
 msgid ""
 "This page lets you choose between using an existing database or to create a new database "
 "to use with this new data source"
@@ -296,15 +269,15 @@ msgstr ""
 "Halaman ini memungkinkan Anda memilih antara memakai basis data yang telah ada atau "
 "membuat suatu basis data baru untuk dipakai dengan sumber data baru ini"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:538
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:529
 msgid "Create a new database:"
 msgstr "Buat basis data baru:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:547
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:538
 msgid "Create a new database?"
 msgstr "Buat basis data baru?"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:559
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:550
 msgid ""
 "The following fields represent the information needed to create a new database "
 "(mandatory fields are marked with a star). This information is database-specific, so "
@@ -314,11 +287,11 @@ msgstr ""
 "(ruas wajib ditandai dengan bintang). Informasi ini spesifik basis data, maka periksalah "
 "manual untuk informasi lebih lanjut."
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:583
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:574
 msgid "New database definition"
 msgstr "Definisi basis data baru"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:595
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:586
 msgid ""
 "The following fields represent the information needed to open a connection (mandatory "
 "fields are marked with a star). This information is database-specific, so check the "
@@ -328,12 +301,11 @@ msgstr ""
 "ditandai dengan bintang). Informasi ini spesifik basis data, maka periksalah manual "
 "untuk informasi lebih."
 
-#. connection's spec
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:608 ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:200
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:599
 msgid "Connection's parameters"
 msgstr "Parameter koneksi"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:620
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:611
 msgid ""
 "The following fields represent the authentication information needed to open a "
 "connection."
@@ -341,11 +313,11 @@ msgstr ""
 "Ruas-ruas berikut mewakili informasi otentikasi yang diperlukan untuk membuka suatu "
 "koneksi."
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:631 ../control-center/provider-config.c:107
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:622 ../control-center/provider-config.c:106
 msgid "Authentication parameters"
 msgstr "Parameter otentikasi"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:643
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:634
 msgid ""
 "All information needed to create a new data source has been retrieved. Now, press "
 "'Apply' to close this dialog."
@@ -353,27 +325,23 @@ msgstr ""
 "Semua informasi yang diperlukan untuk membuat suatu sumber data baru telah diambil. "
 "Tekan 'Terapkan' untuk menutup dialog ini."
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:652
+#: ../control-center/gdaui-dsn-assistant.c:643
 msgid "Ready to add a new data source"
 msgstr "Siap menambah sumber data baru"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:129
-msgid "Data source _name:"
-msgstr "_Nama sumber data:"
-
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:150
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:222
 msgid "_System wide data source:"
 msgstr "_Sumber data seluruh sistem:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:161
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:234
 msgid "_Provider:"
 msgstr "_Penyedia:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:176
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:251
 msgid "_Description:"
 msgstr "Ke_terangan:"
 
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:192
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:272
 msgid ""
 "<span foreground='red'>The database provider used by this data source is not available,\n"
 "editing the data source's attributes is disabled</span>"
@@ -382,12 +350,54 @@ msgstr ""
 "tersedia,\n"
 "penyuntingan atribut sumber data dimatikan</span>"
 
-#. connection's authentication
-#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:214 ../libgda/gda-config.c:1662
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:265 ../tools/common/t-config-info.c:206
-#: ../tools/common/t-config-info.c:366
-msgid "Authentication"
-msgstr "Otentikasi"
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:319
+#, c-format
+msgid "Login for %s"
+msgstr "Log masuk bagi %s"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:344
+msgid "Connection successfully opened!"
+msgstr "Koneksi sukses dibuka!"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:352
+msgid "Could not open connection"
+msgstr "Tak bisa membuka koneksi"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:399
+msgid "Data source copy"
+msgstr "Salinan sumber data"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:401
+msgid "Create data source"
+msgstr "Buat sumber data"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:402 ../control-center/gdaui-login-dialog.c:105
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:43 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:114
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:368
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:496
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel.c:200
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2163 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1787
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2140 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:693
+#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1099 ../tools/browser/auth-dialog.c:192
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:468
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:171
+#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:207 ../tools/browser/fk-declare.c:129
+#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:186
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:226
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:158 ../tools/browser/login-dialog.c:113
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:886
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Batal"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:416
+#, c-format
+msgid "Define the named of the new data source which will be created as a copy of '%s':"
+msgstr "Tentukan nama sumber data baru yang akan dibuat sebagai salinan dari '%s':"
+
+#: ../control-center/gdaui-dsn-editor.c:467
+#, c-format
+msgid "Could not create data source: %s"
+msgstr "Tidak dapat membuat sumber data: %s"
 
 #: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:76 ../control-center/gdaui-login-dialog.c:84
 #: ../tools/browser/auth-dialog.c:213 ../tools/browser/login-dialog.c:184
@@ -410,52 +420,28 @@ msgstr ""
 "Tak diperlukan otentikasi,\n"
 "konfirmasikan pembukaan koneksi"
 
-#: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:105 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:43
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:113
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:368
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:495
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-entry-filesel.c:200
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2158 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1786
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2139 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:693
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1099 ../tools/browser/auth-dialog.c:192
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:171
-#: ../tools/browser/connection-binding-properties.c:207 ../tools/browser/fk-declare.c:129
-#: ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:186 ../tools/browser/login-dialog.c:113
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Batal"
-
 #: ../control-center/gdaui-login-dialog.c:106 ../tools/browser/auth-dialog.c:191
 #: ../tools/browser/login-dialog.c:112
 msgid "C_onnect"
 msgstr "S_ambung"
 
-#: ../control-center/main.c:53 ../libgda-ui/internal/utility.c:482
-#: ../tools/browser/ui-support.c:199
-msgid "Error:"
-msgstr "Galat:"
-
-#: ../control-center/main.c:63 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2159
-#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1098
-msgid "_Ok"
-msgstr "_Ok"
-
-#: ../control-center/main.c:79
+#: ../control-center/main.c:48
 msgid "Could not declare new data source"
 msgstr "Tidak dapat mendeklarasikan sumber data baru"
 
-#: ../control-center/main.c:82
+#: ../control-center/main.c:51
 msgid "No valid data source info was created"
 msgstr "Tak ada info sumber data yang valid yang dibuat"
 
-#: ../control-center/main.c:205
+#: ../control-center/main.c:152
 msgid "Database sources control center"
 msgstr "Pusat kendali sumber basis data"
 
-#: ../control-center/main.c:208
+#: ../control-center/main.c:155
 msgid "Database access services for the GNOME Desktop"
 msgstr "Layanan akses basis data bagi Desktop GNOME"
 
-#: ../control-center/main.c:277
+#: ../control-center/main.c:223
 msgid "Datasource access control center"
 msgstr "Pusat kendali akses sumber data"
 
@@ -472,28 +458,32 @@ msgid "_Data sources"
 msgstr "Sumber _data"
 
 #: ../control-center/menus.ui.h:4
-msgid "_Providers"
-msgstr "_Penyedia"
+msgid "_Databases' providers"
+msgstr "Penyedia basis _data"
 
-#: ../control-center/provider-config.c:74
+#: ../control-center/menus.ui.h:5
+msgid "New data source"
+msgstr "Sumber data baru"
+
+#: ../control-center/provider-config.c:73
 msgid "Accepted connection parameters"
 msgstr "Parameter koneksi yang diterima"
 
-#: ../control-center/provider-config.c:95 ../control-center/provider-config.c:98
-#: ../control-center/provider-config.c:128 ../control-center/provider-config.c:131
+#: ../control-center/provider-config.c:94 ../control-center/provider-config.c:97
+#: ../control-center/provider-config.c:127 ../control-center/provider-config.c:130
 msgid "optional"
 msgstr "opsional"
 
-#: ../control-center/provider-config.c:138
+#: ../control-center/provider-config.c:137
 msgid "Shared object file"
 msgstr "Berkas objek bersama"
 
 #. title
-#: ../control-center/provider-config.c:171
+#: ../control-center/provider-config.c:175
 msgid "Providers"
 msgstr "Penyedia"
 
-#: ../control-center/provider-config.c:172
+#: ../control-center/provider-config.c:176
 msgid ""
 "Providers are addons that actually implement the access to each database using the means "
 "provided by each database vendor."
@@ -510,105 +500,105 @@ msgstr "Statement tak dapat ditemukan di statement batch"
 msgid "Conflicting parameter '%s'"
 msgstr "Parameter bertentangan '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:398 ../libgda/gda-config.c:424 ../libgda/gda-config.c:548
-#: ../libgda/gda-config.c:573
+#: ../libgda/gda-config.c:495 ../libgda/gda-config.c:521 ../libgda/gda-config.c:645
+#: ../libgda/gda-config.c:670
 #, c-format
 msgid "Error loading authentication information for '%s' DSN: %s"
 msgstr "Galat saat memuat informasi otentikasi bagi DSN '%s': %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:734
+#: ../libgda/gda-config.c:831
 #, c-format
 msgid "Error creating user specific configuration directory '%s'"
 msgstr "Galat saat membuat direktori konfigurasi spesifik pengguna '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:783 ../libgda/gda-config.c:796
+#: ../libgda/gda-config.c:880 ../libgda/gda-config.c:893
 #, c-format
 msgid "User specific configuration directory '%s' exists and is not a directory"
 msgstr "Direktori konfigurasi spesifik pengguna '%s' ada dan bukan direktori"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1058
+#: ../libgda/gda-config.c:1155
 #, c-format
 msgid "Malformed data source name '%s'"
 msgstr "Nama sumber data '%s' salah bentuk"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1083 ../libgda/gda-config.c:1095 ../libgda/gda-config.c:1193
+#: ../libgda/gda-config.c:1180 ../libgda/gda-config.c:1192 ../libgda/gda-config.c:1290
 #, c-format
 msgid "Couldn't save authentication information for DSN '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa menyimpan informasi otentikasi bagi DSN '%s': %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1128 ../libgda/gda-config.c:1303
+#: ../libgda/gda-config.c:1225 ../libgda/gda-config.c:1400
 msgid "Can't manage system-wide configuration"
 msgstr "Tak bisa mengelola konfigurasi yang berlaku pada seluruh sistem"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1183 ../libgda/gda-config.c:1215
+#: ../libgda/gda-config.c:1280 ../libgda/gda-config.c:1312
 #, c-format
 msgid "Gnome-DB: authentication for the '%s' DSN"
 msgstr "Gnome-DB: otentikasi bagi DSN '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1252 ../libgda/gda-config.c:1264 ../libgda/gda-config.c:1327
+#: ../libgda/gda-config.c:1349 ../libgda/gda-config.c:1361 ../libgda/gda-config.c:1424
 #, c-format
 msgid "Couldn't delete authentication information for DSN '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa menghapus informasi otentikasi bagi DSN '%s': %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1297 ../libgda-ui/gdaui-login.c:665
+#: ../libgda/gda-config.c:1394 ../libgda-ui/gdaui-login.c:666
 #, c-format
 msgid "Unknown DSN '%s'"
 msgstr "DSN tak dikenal '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1392
+#: ../libgda/gda-config.c:1489
 #, c-format
 msgid "Provider '%s' not found"
 msgstr "Penyedia '%s' tak ditemukan"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1577 ../libgda/gda-connection.c:1021
-#: ../libgda/gda-connection.c:1170
+#: ../libgda/gda-config.c:1674 ../libgda/gda-connection.c:1023
+#: ../libgda/gda-connection.c:1172
 #, c-format
 msgid "No provider '%s' installed"
 msgstr "Tak ada penyedia '%s' terpasang"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1592
+#: ../libgda/gda-config.c:1689
 #, c-format
 msgid "Can't load provider: %s"
 msgstr "Tak bisa memuat penyedia: %s"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1615
+#: ../libgda/gda-config.c:1712
 #, c-format
 msgid "Can't instantiate provider '%s'"
 msgstr "Tak bisa menginstansikan penyedia '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1659 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:109
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:110 ../tools/common/t-app.c:2591
-#: ../tools/common/t-app.c:2959 ../tools/common/t-config-info.c:70
+#: ../libgda/gda-config.c:1756 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:109
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:110 ../tools/common/t-app.c:2597
+#: ../tools/common/t-app.c:2965 ../tools/common/t-config-info.c:70
 #: ../tools/common/t-config-info.c:131 ../tools/common/t-config-info.c:314
 #: ../tools/common/t-config-info.c:430
 msgid "Provider"
 msgstr "Penyedia"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1660 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:115
+#: ../libgda/gda-config.c:1757 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:115
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:116
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:166
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:304 ../tools/common/t-app.c:2318
-#: ../tools/common/t-app.c:2387 ../tools/common/t-app.c:2590
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:304 ../tools/common/t-app.c:2324
+#: ../tools/common/t-app.c:2393 ../tools/common/t-app.c:2596
 #: ../tools/common/t-config-info.c:71 ../tools/common/t-config-info.c:145
 #: ../tools/common/t-config-info.c:328
 msgid "Description"
 msgstr "Keterangan"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1661 ../tools/common/t-config-info.c:159
+#: ../libgda/gda-config.c:1758 ../tools/common/t-config-info.c:159
 msgid "DSN parameters"
 msgstr "Parameter DSN"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1663 ../tools/common/t-config-info.c:245
+#: ../libgda/gda-config.c:1760 ../tools/common/t-config-info.c:245
 msgid "File"
 msgstr "Berkas"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1664
+#: ../libgda/gda-config.c:1761
 msgid "List of installed providers"
 msgstr "Daftar penyedia terpasang"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1839 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
+#: ../libgda/gda-config.c:1936 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:129
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:130 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:1
-#: ../tools/common/t-app.c:2961
+#: ../tools/common/t-app.c:2967
 msgid "Username"
 msgstr "Nama pengguna"
 
@@ -617,7 +607,7 @@ msgstr "Nama pengguna"
 #. This file contains the CREATE ROLE operation's parameters, which is
 #. available since PostgreSQL 8.1
 #.
-#: ../libgda/gda-config.c:1841 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3
+#: ../libgda/gda-config.c:1938 ../providers/ldap/ldap_specs_auth.xml.in.h:3
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:87
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_role.xml.in.h:20
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_user.xml.in.h:4
@@ -625,28 +615,28 @@ msgstr "Nama pengguna"
 msgid "Password"
 msgstr "Kata Sandi"
 
-#: ../libgda/gda-config.c:1915
+#: ../libgda/gda-config.c:2012
 #, c-format
 msgid "Error loading provider '%s': %s"
 msgstr "Galat saat memuat penyedia '%s': %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:313
+#: ../libgda/gda-connection.c:315
 msgid "DSN to use"
 msgstr "DSN untuk dipakai"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:316
+#: ../libgda/gda-connection.c:318
 msgid "Connection string to use"
 msgstr "String koneksi untuk dipakai"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:319
+#: ../libgda/gda-connection.c:321
 msgid "Provider to use"
 msgstr "Penyedia untuk dipakai"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:324
+#: ../libgda/gda-connection.c:326
 msgid "Authentication string to use"
 msgstr "String otentikasi untuk dipakai"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:328 ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:5
+#: ../libgda/gda-connection.c:330 ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:5
 #: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:784
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:8
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:8
@@ -655,130 +645,130 @@ msgid "Options"
 msgstr "Opsi"
 
 #. To translators: Don't translate "GdaMetaStore", it's a class name
-#: ../libgda/gda-connection.c:333
+#: ../libgda/gda-connection.c:335
 msgid "GdaMetaStore used by the connection"
 msgstr "GdaMetaStore yang dipakai oleh koneksi"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:347
+#: ../libgda/gda-connection.c:349
 msgid "Number of history events to keep in memory"
 msgstr "Cacah peristiwa riwayat yang disimpan di dalam memori"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:360
+#: ../libgda/gda-connection.c:362
 msgid "Computes execution delay for each executed statement"
 msgstr "Hitung tundaan eksekusi bagi setiap pernyataan yang dieksekusi"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:376
+#: ../libgda/gda-connection.c:378
 msgid "Artificially slows down the execution of queries"
 msgstr "Secara artifisial memperlambat eksekusi query"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:624 ../libgda/gda-connection.c:652
-#: ../libgda/gda-connection.c:666 ../libgda/gda-connection.c:681
+#: ../libgda/gda-connection.c:626 ../libgda/gda-connection.c:654
+#: ../libgda/gda-connection.c:668 ../libgda/gda-connection.c:683
 #, c-format
 msgid "Can't set the '%s' property when the connection is opened"
 msgstr "Tak bisa menata properti '%s' ketika koneksi dibuka"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:632
+#: ../libgda/gda-connection.c:634
 #, c-format
 msgid "No DSN named '%s' defined"
 msgstr "DSN bernama '%s' tak didefinisikan"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:702
+#: ../libgda/gda-connection.c:704
 #, c-format
 msgid "Can't set the '%s' property once the connection is opened"
 msgstr "Tak bisa menata properti '%s' begitu koneksi telah dibuka"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:983
+#: ../libgda/gda-connection.c:985
 #, c-format
 msgid "Malformed data source specification '%s'"
 msgstr "Spesifikasi sumber data '%s' salah bentuk"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:991 ../libgda/gda-connection.c:1339
-#: ../libgda/gda-connection.c:1341
+#: ../libgda/gda-connection.c:993 ../libgda/gda-connection.c:1341
+#: ../libgda/gda-connection.c:1343
 #, c-format
 msgid "Data source %s not found in configuration"
 msgstr "Sumber data %s tak ditemukan di konfigurasi"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1030
+#: ../libgda/gda-connection.c:1032
 msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
 msgstr "Galat konfigurasi sumber data: penyedia tak dinyatakan"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1133 ../tools/browser/auth-dialog.c:384
-#: ../tools/browser/auth-dialog.c:419 ../tools/common/t-connection.c:779
+#: ../libgda/gda-connection.c:1135 ../tools/browser/auth-dialog.c:384
+#: ../tools/browser/auth-dialog.c:419 ../tools/common/t-connection.c:777
 #, c-format
 msgid "Malformed connection string '%s'"
 msgstr "String koneksi '%s' salah bentuk"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1139
+#: ../libgda/gda-connection.c:1141
 msgid "No database driver specified"
 msgstr "Penggerak basis data tak dinyatakan"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1329
+#: ../libgda/gda-connection.c:1331
 msgid "No provider specified"
 msgstr "Penyedia tak dinyatakan"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1351 ../libgda/gda-connection.c:1353
+#: ../libgda/gda-connection.c:1353 ../libgda/gda-connection.c:1355
 msgid "No DSN or connection string specified"
 msgstr "String koneksi atau DSN tak dinyatakan"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1447
+#: ../libgda/gda-connection.c:1449
 msgid "Connection is already opened"
 msgstr "Koneksi telah terbuka"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1470
+#: ../libgda/gda-connection.c:1472
 #, c-format
 msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
 msgstr "Galat ketika memelihara meta data mutakhir: %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1859
+#: ../libgda/gda-connection.c:1861
 msgid "Provider does not provide a GdaDataHandler for dates"
 msgstr "Penyedia tak menyediakan GdaDataHandler untuk tanggal"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:1995 ../libgda/gda-connection.c:2065
-#: ../libgda/gda-connection.c:2177 ../libgda/gda-connection.c:2251
-#: ../libgda/gda-connection.c:2395 ../libgda/gda-connection.c:2832
-#: ../libgda/gda-connection.c:3042 ../libgda/gda-connection.c:3394
-#: ../libgda/gda-connection.c:3415 ../libgda/gda-connection.c:3498
-#: ../libgda/gda-connection.c:3510 ../libgda/gda-connection.c:3584
-#: ../libgda/gda-connection.c:3599 ../libgda/gda-connection.c:3685
-#: ../libgda/gda-connection.c:3712 ../libgda/gda-connection.c:3740
-#: ../libgda/gda-connection.c:3765 ../libgda/gda-connection.c:3790
-#: ../libgda/gda-connection.c:3815 ../libgda/gda-connection.c:4755
-#: ../libgda/gda-connection.c:5174 ../libgda/gda-connection.c:5238
-#: ../libgda/gda-connection.c:5993 ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:170
+#: ../libgda/gda-connection.c:1997 ../libgda/gda-connection.c:2067
+#: ../libgda/gda-connection.c:2179 ../libgda/gda-connection.c:2253
+#: ../libgda/gda-connection.c:2397 ../libgda/gda-connection.c:2834
+#: ../libgda/gda-connection.c:3044 ../libgda/gda-connection.c:3399
+#: ../libgda/gda-connection.c:3420 ../libgda/gda-connection.c:3503
+#: ../libgda/gda-connection.c:3515 ../libgda/gda-connection.c:3589
+#: ../libgda/gda-connection.c:3604 ../libgda/gda-connection.c:3690
+#: ../libgda/gda-connection.c:3717 ../libgda/gda-connection.c:3745
+#: ../libgda/gda-connection.c:3770 ../libgda/gda-connection.c:3795
+#: ../libgda/gda-connection.c:3820 ../libgda/gda-connection.c:4760
+#: ../libgda/gda-connection.c:5179 ../libgda/gda-connection.c:5243
+#: ../libgda/gda-connection.c:5998 ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:170
 #: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:420
 #, c-format
 msgid "Connection is closed"
 msgstr "Sambungan tertutup"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3281 ../libgda/gda-connection.c:3296
+#: ../libgda/gda-connection.c:3286 ../libgda/gda-connection.c:3301
 msgid "Statement is a selection statement"
 msgstr "Pernyataan adalah pernyataan seleksi"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:3352 ../libgda/gda-connection.c:3451
-#: ../libgda/gda-connection.c:3539
+#: ../libgda/gda-connection.c:3357 ../libgda/gda-connection.c:3456
+#: ../libgda/gda-connection.c:3544
 msgid "Statement is not a selection statement"
 msgstr "Pernyataan bukan pernyataan pemilihan"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:4011
+#: ../libgda/gda-connection.c:4016
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumen tidak valid"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:4021
+#: ../libgda/gda-connection.c:4026
 #, c-format
 msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
 msgstr "Argumen bagi tabel '%s' kurang atau salah: %s"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:4687
+#: ../libgda/gda-connection.c:4692
 msgid "Meta update error"
 msgstr "Galat pemutakhiran meta"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5268
+#: ../libgda/gda-connection.c:5273
 msgid "Wrong filter arguments"
 msgstr "Argumen penyaring salah"
 
-#: ../libgda/gda-connection.c:5456 ../libgda/gda-connection.c:5509
-#: ../libgda/gda-connection.c:5553 ../libgda/gda-connection.c:5597
-#: ../libgda/gda-connection.c:5641
+#: ../libgda/gda-connection.c:5461 ../libgda/gda-connection.c:5514
+#: ../libgda/gda-connection.c:5558 ../libgda/gda-connection.c:5602
+#: ../libgda/gda-connection.c:5646
 #, c-format
 msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
 msgstr "Pelacakan status transaksi koneksi: tak ada transaksi bagi %s"
@@ -786,14 +776,14 @@ msgstr "Pelacakan status transaksi koneksi: tak ada transaksi bagi %s"
 #: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:636 ../libgda/gda-data-meta-wrapper.c:578
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:437 ../libgda/gda-data-model-array.c:668
 #: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:657 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:761
-#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:790 ../libgda/gda-data-model-dir.c:770
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:869 ../libgda/gda-data-model-dir.c:911
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:402
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1128 ../libgda/gda-data-proxy.c:3565
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3689 ../libgda/gda-data-select.c:1354
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1938 ../libgda/gda-data-select.c:2894
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2961
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:956 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:825
+#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:790 ../libgda/gda-data-model-dir.c:771
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:870 ../libgda/gda-data-model-dir.c:912
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311 ../libgda/gda-data-model-iter.c:403
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1129 ../libgda/gda-data-proxy.c:3566
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3690 ../libgda/gda-data-select.c:1355
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1939 ../libgda/gda-data-select.c:2895
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2962
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:956 ../libgda-ui/gdaui-combo.c:826
 #, c-format
 msgid "Column %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Kolom %d diluar cakupan (0-%d)"
@@ -852,21 +842,21 @@ msgid "Whether data model can be modified"
 msgstr "Apakah model data dapat diubah"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:507 ../libgda/gda-data-model-array.c:659
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:746 ../libgda/gda-data-model-dir.c:781
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:955 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1321
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3638
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3676 ../libgda/gda-data-select.c:1887
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1948
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:746 ../libgda/gda-data-model-dir.c:782
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:956 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1322
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:319 ../libgda/gda-data-proxy.c:3639
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3677 ../libgda/gda-data-select.c:1888
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1949
 #, c-format
 msgid "Row %d out of range (0-%d)"
 msgstr "Baris %d diluar cakupan (0-%d)"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:511 ../libgda/gda-data-model-array.c:662
-#: ../libgda/gda-data-model-array.c:749 ../libgda/gda-data-model-dir.c:784
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:958 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1324
-#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3641
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3679 ../libgda/gda-data-select.c:1890
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1951
+#: ../libgda/gda-data-model-array.c:749 ../libgda/gda-data-model-dir.c:785
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:959 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1325
+#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:322 ../libgda/gda-data-proxy.c:3642
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3680 ../libgda/gda-data-select.c:1891
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1952
 #, c-format
 msgid "Row %d not found (empty data model)"
 msgstr "Baris %d tak ditemukan (model data kosong)"
@@ -885,7 +875,7 @@ msgid "Attempting to modify a read-only data model"
 msgstr "Mencoba mengubah model data yang hanya-baca"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-array.c:789 ../libgda/gda-data-model-array.c:828
-#: ../libgda/gda-data-model.c:843
+#: ../libgda/gda-data-model.c:845
 msgid "Too many values in list"
 msgstr "Terlalu banyak nilai dalam daftar"
 
@@ -922,103 +912,103 @@ msgstr "Mengharapkan nilai GdaBinary, mendapat %s"
 msgid "Key modification is not supported"
 msgstr "Pengubahan kunci tak didukung"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:690
+#: ../libgda/gda-data-model.c:692
 msgid "Data model does not support getting individual value"
 msgstr "Model data tak mendukung memperoleh nilai individual"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:733 ../libgda/gda-data-model.c:743
+#: ../libgda/gda-data-model.c:735 ../libgda/gda-data-model.c:745
 #, c-format
 msgid "Data model returned value of invalid '%s' type"
 msgstr "Model data mengembalikan nilai dari tipe '%s' yang tak valid"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:740
+#: ../libgda/gda-data-model.c:742
 msgid "Data model returned invalid NULL value"
 msgstr "Model data mengembalikan nilai NULL yang tak valid"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:806
+#: ../libgda/gda-data-model.c:808
 msgid "Data model does not support setting individual value"
 msgstr "Model data tak mendukung pengaturan nilai individual"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:862
+#: ../libgda/gda-data-model.c:864
 msgid "Data model does not support setting values"
 msgstr "Modem data tak mendukung pengaturan nilai"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1014 ../libgda/gda-data-model.c:1048
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1016 ../libgda/gda-data-model.c:1050
 msgid "Data model does not support row append"
 msgstr "Model data tak mendukung penambahan baris"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1039
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1041
 msgid "Model does not allow row insertion"
 msgstr "Model tak mengijinkan penyisipan baris"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1074
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1076
 msgid "Model does not allow row deletion"
 msgstr "Model tak mengijinkan penghapusan baris"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1083
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1085
 msgid "Data model does not support row removal"
 msgstr "Model data tak mendukung pembuangan baris"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1256 ../libgda/gda-data-model.c:1295
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1309
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1258 ../libgda/gda-data-model.c:1297
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1311
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a string value, ignored."
 msgstr "Parameter '%s' mesti menyimpan suatu nilai string, diabaikan."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1318 ../libgda/gda-data-model.c:1328
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1338 ../libgda/gda-data-model.c:1380
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1425 ../libgda/gda-data-model.c:1435
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1445 ../libgda/gda-data-model.c:1455
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1483 ../libgda/gda-data-model.c:1493
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1594
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1320 ../libgda/gda-data-model.c:1330
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1340 ../libgda/gda-data-model.c:1382
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1427 ../libgda/gda-data-model.c:1437
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1447 ../libgda/gda-data-model.c:1457
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1485 ../libgda/gda-data-model.c:1495
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1596
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
 msgstr "Parameter '%s' mesti menyimpan suatu nilai bool, diabaikan."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1473
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1475
 #, c-format
 msgid "The '%s' parameter must hold an integer value, ignored."
 msgstr "Parameter '%s' mesti menyimpan suatu nilai integer, diabaikan."
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1515
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1517
 #, c-format
 msgid "Unknown GdaDataModelIOFormat %d value"
 msgstr "Nilai GdaDataModelIOFormat %d tak dikenal"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1601
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1603
 #, c-format
 msgid "File '%s' already exists"
 msgstr "Berkas '%s' sudah ada"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1778
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1780
 msgid "Exported Data"
 msgstr "Data Terekspor"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1926
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1928
 msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
 msgstr "Tak bisa mengambil tipe data kolom (tipe adalah UNKNOWN atau tak dinyatakan)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2012
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2014
 #, c-format
 msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
 msgstr "Mengharapkan tag <gda_array_data>, mendapat <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2084
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2086
 msgid "Could not get an iterator for source data model"
 msgstr "Tak bisa mendapat iterator bagi model data sumber"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2101
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2103
 #, c-format
 msgid "Inexistent column in source data model: %d"
 msgstr "Kolom tak ada dalam model data sumber: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2115
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2117
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source data model"
 msgstr "Kolom tujuan %d tak boleh NULL tak tak memiliki pasangan dalam model data sumber"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2125
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2127
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
@@ -1026,94 +1016,94 @@ msgstr ""
 "Kolom tujuan %d memiliki tipe gda (%s) yang tak kompatibel dengan tipe kolom sumber %d "
 "(%s)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2221
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2223
 #, c-format
 msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
 msgstr "Tak bisa mentransofrmasi '%s' dari tipe GDA %s ke tipe GDA %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2428
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2430
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
 msgstr "Tak bisa men-dump atribut model data: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2436
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2438
 #, c-format
 msgid "Could not dump data model's contents: %s"
 msgstr "Tak bisa men-dump isi model data: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2657
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2659
 msgid "Data model does not support backward cursor move"
 msgstr "Model data tak mendukung pergerakan kursor mundur"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2956 ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:212
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2958 ../tools/browser/gdaui-entry-import.c:212
 #: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:229
 #, c-format
 msgid "%d row"
 msgid_plural "%d rows"
 msgstr[0] "%d baris"
 
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2958
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2960
 #, c-format
 msgid "0 row"
 msgstr "0 baris"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:853
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:854
 msgid "Row not found"
 msgstr "Baris tak ditemukan"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:981 ../libgda/gda-data-model-dir.c:983
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:982 ../libgda/gda-data-model-dir.c:984
 msgid "Column cannot be modified"
 msgstr "Kolom tak bisa diubah"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:997 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1000
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1213 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1217
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:998 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1001
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1214 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1218
 msgid "New path must be a subpath of the base directory"
 msgstr "Path baru mesti merupaka subpath dari direktori basis"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1040 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1087
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1041 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1088
 #, c-format
 msgid "Could not rename file '%s' to '%s'"
 msgstr "Tak bisa mengubah nama berkas '%s' menjadi '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1066
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1067
 #, c-format
 msgid "Could not create directory '%s'"
 msgstr "Tidak dapat membuat direktori '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1137
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1138
 #, c-format
 msgid "Could not overwrite contents of file '%s'"
 msgstr "Tak bisa menimpa isi berkas '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1157 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1159
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1158 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1160
 msgid "Wrong type of data"
 msgstr "Jenis data salah"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1200 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1203
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1201 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1204
 msgid "Column cannot be set"
 msgstr "Kolom tak bisa ditata"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1276
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1277
 #, c-format
 msgid "Cannot set contents of filename '%s'"
 msgstr "Tak bisa menata isi berkas '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1288
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1289
 #, c-format
 msgid "Cannot create directory '%s'"
 msgstr "Tak bisa membuat direktori: '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1297 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1299
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1298 ../libgda/gda-data-model-dir.c:1300
 msgid "Cannot add row: filename missing"
 msgstr "Tak bisa menambah baris: kurang nama berkas"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1341
+#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:1342
 #, c-format
 msgid "Cannot remove file '%s'"
 msgstr "Tak dapat menghapus berkas '%s'"
 
 #: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:103 ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:104
-#: ../tools/common/t-app.c:2589 ../tools/common/t-config-info.c:428
+#: ../tools/common/t-app.c:2595 ../tools/common/t-config-info.c:428
 msgid "DSN"
 msgstr "DSN"
 
@@ -1132,120 +1122,120 @@ msgstr "Global"
 msgid "List of defined data sources"
 msgstr "Daftar dari sumber data yang terdefinisi"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:504
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:506
 msgid "\"options\" property is not a GdaSet object"
 msgstr "Properti \"options\" bukan objek GdaSet"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:718
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:720
 #, c-format
 msgid "The '%s' option must hold a string value, ignored."
 msgstr "Opsi '%s' mesti memuat nilai string, diabaikan."
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:734
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:736
 #, c-format
 msgid "The '%s' option must hold a boolean value, ignored."
 msgstr "Opsi '%s' mesti memuat nilai bool, diabaikan."
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:976
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:978
 #, c-format
 msgid "The '%s' option must hold a GType value, ignored."
 msgstr "Opsi '%s' mesti memuat nilai GType, diabaikan."
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1042
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1044
 #, c-format
 msgid "Character conversion at line %d, error: %s"
 msgstr "Konversi karakter pada baris %d, galat: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1045 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:929
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1047 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:930
 #: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:227 ../tools/browser/data-manager/data-widget.c:609
 #: ../tools/browser/gdaui-data-import.c:177
 msgid "no detail"
 msgstr "tak ada rincian"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1085
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1087
 #, c-format
 msgid "Could not convert string '%s' to a '%s' value"
 msgstr "Tak bisa mengonversi string '%s' ke suatu nilai '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1141
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1143
 #, c-format
 msgid "Error while parsing CSV file: %s"
 msgstr "Galat ketika mengurai berkas CSV: %s"
 
 #. error
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1241
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1243
 msgid "Failed to read node in XML file"
 msgstr "Gagal membaca node dalam berkas XML"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1260
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1262
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array> node in XML file, got <%s>"
 msgstr "Mengharapkan node <gda_array> dalam berkas XML, mendapat <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1306 ../libgda/gda-data-model-import.c:1627
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1308 ../libgda/gda-data-model-import.c:1629
 msgid "No \"gdatype\" attribute specified in <gda_array_field>"
 msgstr "Tak ada atribut \"gdatype\" yang dinyatakan dalam <gda_array_field>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1357
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1359
 msgid "Expected <gda_array_field> in <gda_array>"
 msgstr "Mengharapkan <gda_array_field> dalam <gda_array>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1388
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1390
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array_data> in <gda_array>, got <%s>"
 msgstr "Mengharapkan <gda_array_data> dalam <gda_array>, mendapat <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1390
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1392
 msgid "Expected <gda_array_data> in <gda_array>"
 msgstr "Mengharapkan <gda_array_data> dalam <gda_array>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1402
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1404
 msgid "Can't read the contents of the <gda_array_data> node"
 msgstr "Tak bisa membaca isi dari node <gda_array_data>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1451
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1453
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array_row> in <gda_array_data>, got <%s>"
 msgstr "Mengharapkan <gda_array_row> dalam <gda_array_data>, mendapat <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1475
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1477
 msgid "Row has too many values (which are ignored)"
 msgstr "Baris memiliki terlalu banyak nilai (yang diabaikan)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1522
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1524
 #, c-format
 msgid "Could not convert '%s' to a value of type %s"
 msgstr "Tak bisa mengkonversi '%s' ke nilai bertipe %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1594
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1596
 #, c-format
 msgid "Expected <gda_array> node but got <%s>"
 msgstr "Mengharapkan node <gda_array> tapi mendapat <%s>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1678
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1680
 msgid "No <gda_array_field> specified in <gda_array>"
 msgstr "Tak ada <gda_array_field> yang dinyatakan dalam <gda_array>"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1857 ../libgda/gda-data-select.c:3841
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1859 ../libgda/gda-data-select.c:3842
 msgid "Data model does not support random access"
 msgstr "Model data tak mendukung akses acak"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1914
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1916
 #, c-format
 msgid "Row at line %d does not have enough values"
 msgstr "Baris %d tak punya cukup nilai-nilai"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1919
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1921
 #, c-format
 msgid "Row at line %d does not have enough values, completed with NULL values"
 msgstr "Baris %d tak punya cukup nilai-nilai, dilengkapkan dengan nilai-nilai NULL"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1944
+#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1946
 #, c-format
 msgid "Row at line %d does not have enough values (which are thus ignored)"
 msgstr "Baris %d tak punya cukup nilai-nilai (sehingga diabaikan)"
 
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:408 ../libgda/gda-data-model-iter.c:415
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:409 ../libgda/gda-data-model-iter.c:416
 msgid "GdaDataModel refused value change"
 msgstr "GdaDataModel menolak perubahan nilai"
 
@@ -1313,8 +1303,8 @@ msgstr "Tak ada ruas baris yang didefinisikan"
 msgid "Could not get information from source data model"
 msgstr "Tak bisa mendapat informasi dari model data sumber"
 
-#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2117 ../libgda/gda-data-proxy.c:3081
-#: ../tools/common/t-app.c:3112
+#: ../libgda/gda-data-pivot.c:2117 ../libgda/gda-data-proxy.c:3082
+#: ../tools/common/t-app.c:3118
 msgid "Could not create virtual connection"
 msgstr "Tak bisa membuat sambungan virtual"
 
@@ -1326,17 +1316,17 @@ msgstr "Tak ada sumber data yang didefinisikan"
 msgid "Invalid source data model (may have incompatible column names)"
 msgstr "Model data sumber tak valid (mungkin memiliki nama kolom yang tak kompatibel)"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1004
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1005
 msgid "GdaDataProxy can't handle non random access data models"
 msgstr "GdaDataProxy tak dapat menangani model data bukan akses acak (random access)"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1675 ../libgda/gda-data-proxy.c:4078
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:1676 ../libgda/gda-data-proxy.c:4079
 msgid "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be removed"
 msgstr ""
 "Baris pertama adalah baris kosong yang diselipkan di depan secara artifisial dan tak "
 "dapat dibuang"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2185
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2186
 #, c-format
 msgid ""
 "Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit the "
@@ -1347,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 "sinyal \"row-inserted\", \"row-updated\", atau \"row-removed\" yang terkait. Ini adalah "
 "kutu dari implementasi %s (mohon laporkan kutu)."
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2224
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:2225
 #, c-format
 msgid ""
 "Proxied data model reports the modifications as accepted, yet did not emit the "
@@ -1358,195 +1348,195 @@ msgstr ""
 "sinyal \"row-inserted\", \"row-updated\", atau \"row-removed\" yang terkait. Ini mungkin "
 "kutu dari implementasi %s (mohon laporkan kutu)."
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3127
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3128
 #, c-format
 msgid "Error in filter expression: %s"
 msgstr "Galat dalam ekspresi penyaring: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3142
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3143
 msgid "Error in filter expression"
 msgstr "Galat dalam ekspresi filter"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3259 ../libgda/gda-data-select.c:1682
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3260 ../libgda/gda-data-select.c:1683
 msgid "Incorrect filter expression"
 msgstr "Ekspresi filter tak benar"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3813
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3814
 msgid "The first row is an empty row artificially prepended and cannot be altered"
 msgstr ""
 "Baris pertama adalah baris kosong yang disisipkan secara artifisial dan tak dapat diubah"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3842 ../libgda/gda-data-proxy.c:3853
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3843 ../libgda/gda-data-proxy.c:3854
 #, c-format
 msgid "Wrong value type: expected '%s' and got '%s'"
 msgstr "Tipe nilai salah: diharapkan '%s' dan didapat '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3941
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3942
 #, c-format
 msgid "Trying to change read-only column: %d"
 msgstr "Mencoba mengubah kolom hanya-baca: %d"
 
-#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3978
+#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3979
 #, c-format
 msgid "Value type mismatch %s instead of %s"
 msgstr "Tipe nilai tak cocok dengan %s alih-alih %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:412
+#: ../libgda/gda-data-select.c:413
 #, c-format
 msgid "Could not re-run SELECT statement: %s"
 msgstr "Tak bisa menjalankan ulang pernyataan SELECT: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1088
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1089
 msgid "Incorrect SQL expression"
 msgstr "Ekspresi SQL tak benar"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1113
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1114
 msgid "Internal error: the \"prepared-stmt\" property has not been set"
 msgstr "Galat internal: properti \"prepared-stmt\" belum ditata"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1120
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1121
 msgid "Can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Tak bisa mendapat pernyataan sebenarnya dari prepared statement"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1126
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1127
 msgid "Unsupported type of SELECT statement"
 msgstr "Tipe pernyataan SELECT yang tak didukung"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1217
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1218
 msgid "INSERT statement must contain values to insert"
 msgstr "Pernyataan INSERT mesti memuat nilai-nilai yang akan disisipkan"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1223
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1224
 msgid "INSERT statement must insert only one row"
 msgstr "Pernyataan INSERT mesti hanya menyisipkan satu baris"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1250
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1251
 msgid "DELETE statement must have a WHERE part"
 msgstr "Pernyataan DELETE mesti memiliki bagian WHERE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1290
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1291
 msgid "UPDATE statement must have a WHERE part"
 msgstr "Pernyataan UPDATE mesti memiliki bagian WHERE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1344
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1345
 #, c-format
 msgid "Modification statement uses an unknown '%s' parameter"
 msgstr "Pernyataan perubahan memakai parameter '%s' yang tak dikenal"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1366
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1367
 #, c-format
 msgid "Modification statement's  '%s' parameter is a %s when it should be a %s"
 msgstr "Parameter '%s' dari pernyataan perubahan adalah %s padahal mestinya %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1432
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1433
 msgid "Modification statement must be an INSERT, UPDATE or DELETE statement"
 msgstr "Pernyataan perubahan mesti berupa pernyataan INSERT, UPDATE, atau DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1517 ../libgda/gda-data-select.c:1737
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3664
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1518 ../libgda/gda-data-select.c:1738
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3665
 msgid "No connection to use"
 msgstr "Tak ada koneksi untuk dipakai"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1577
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1578
 msgid "Invalid unique row condition (only equal operators are allowed)"
 msgstr "Kondisi baris unik yang tak valid (hanya operator sama yang diijinkan)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1609 ../libgda/gda-data-select.c:1664
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1610 ../libgda/gda-data-select.c:1665
 msgid "Unique row condition has already been specified"
 msgstr "Kondisi baris unik telah dinyatakan"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1746 ../libgda/gda-data-select.c:1757
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1747 ../libgda/gda-data-select.c:1758
 msgid "No table to select from in SELECT statement"
 msgstr "Tak ada tabel yang dipilih dari suatu pernyataan SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1751
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1752
 msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
 msgstr "Pernyataan SELECT memakai lebih dari satu tabel untuk dipilih"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1931 ../libgda/gda-data-select.c:2711
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2881 ../libgda/gda-data-select.c:3035
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3123 ../libgda/gda-data-select.c:3318
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1932 ../libgda/gda-data-select.c:2712
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2882 ../libgda/gda-data-select.c:3036
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3124 ../libgda/gda-data-select.c:3319
 msgid "Data model does only support random access"
 msgstr "Model data hanya mendukung akses acak"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1972
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1973
 msgid "Unable to retrieve data after modifications"
 msgstr "Tak bisa mengambil data setelah modifikasi"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1996 ../libgda/gda-data-select.c:2007
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2037
+#: ../libgda/gda-data-select.c:1997 ../libgda/gda-data-select.c:2008
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2038
 msgid ""
 "Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be allowed"
 msgstr "Tak bisa mengambil data setelah modifikasi, perubahan seterusnya tak diijinkan"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2341 ../libgda/gda-data-select.c:2351
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2342 ../libgda/gda-data-select.c:2352
 #, c-format
 msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
 msgstr "Tak bisa mengubah nilai iter bagi kolom %d: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2346
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2347
 msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
 msgstr "Mengijinkan nilai GdaHolder berupa NULL bagi iterator yang akan dimutakhirkan"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2431 ../libgda/gda-data-select.c:2524
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2432 ../libgda/gda-data-select.c:2525
 msgid "Some columns can't be modified"
 msgstr "Beberapa kolom tak dapat diubah"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2578
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2579
 msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
 msgstr "Galat internal: tak bisa mendapat pernyataan sebenarnya dari prepared statement"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2618
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2619
 msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
 msgstr "Tak bisa mengidentifikasi cara untuk mengambil baris tunggal"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2625
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2626
 msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
 msgstr "Hanya dapat beroperasi pada pernyataan SELECT bukan kompon"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2706 ../libgda/gda-data-select.c:2876
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2947 ../libgda/gda-data-select.c:3030
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3118 ../libgda/gda-data-select.c:3313
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2707 ../libgda/gda-data-select.c:2877
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2948 ../libgda/gda-data-select.c:3031
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3119 ../libgda/gda-data-select.c:3314
 msgid "Modifications are not allowed anymore"
 msgstr "Modifikasi tak diijinkan lagi"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2716 ../libgda/gda-data-select.c:2886
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2952 ../libgda/gda-data-select.c:3040
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2717 ../libgda/gda-data-select.c:2887
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2953 ../libgda/gda-data-select.c:3041
 msgid "No UPDATE statement provided"
 msgstr "Tak diberikan statement UPDATE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2756
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2757
 msgid "Could not get iterator's value"
 msgstr "Tak bisa mendapat nilai iterator"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2913 ../libgda/gda-data-select.c:2980
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2914 ../libgda/gda-data-select.c:2981
 #, c-format
 msgid "Column %d can't be modified"
 msgstr "Kolom %d tak bisa diubah"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3048
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3049
 #, c-format
 msgid "Too many values (%d as maximum)"
 msgstr "Terlalu banyak nilai (maksimum %d)"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3128
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3129
 msgid "No INSERT statement provided"
 msgstr "Tak diberikan statement INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3133
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3134
 msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
 msgstr "Tak bisa menambah baris karena cacah baris tak diketahui"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3162 ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3163 ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
 msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
 msgstr "Kurang nilai untuk disisipkan dalam statement INSERT"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3323
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3324
 msgid "No DELETE statement provided"
 msgstr "Tak diberikan statement DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3791
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3792
 #, c-format
 msgid ""
 "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property will be wrong: "
@@ -1554,60 +1544,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Telah terjadi galat, nilai yang dikembalikan oleh properti \"exec-params\" akan salah: %s"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3846
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3847
 msgid "Data model has been modified"
 msgstr "Model data telah diubah"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3855
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3856
 msgid "Data model contains BLOBs"
 msgstr "Model data mengandung BLOB"
 
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3866
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3867
 msgid "Can't get the number of rows of data model"
 msgstr "Tak bisa mendapat cacah baris dari model data"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:544 ../libgda/gda-set.c:1183
+#: ../libgda/gda-holder.c:545 ../libgda/gda-set.c:1184
 #, c-format
 msgid "Unable to set holder's value: %s"
 msgstr "Tak bisa menata nilai pemegang: %s"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:644
+#: ../libgda/gda-holder.c:645
 msgid "The 'g-type' property cannot be changed"
 msgstr "Properti 'g-type' tak dapat diubah"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:935
+#: ../libgda/gda-holder.c:936
 #, c-format
 msgid "Unable to convert string to '%s' type"
 msgstr "Tak bisa mengkonversi string ke tipe '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1001
+#: ../libgda/gda-holder.c:1002
 msgid "Can't use this method to set value because there is already a static value"
 msgstr "Tak bisa memakai metoda ini untuk menata nilai karena telah ada nilai statik"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1020 ../libgda/gda-holder.c:1168
+#: ../libgda/gda-holder.c:1021 ../libgda/gda-holder.c:1169
 #, c-format
 msgid "(%s): Holder does not allow NULL values"
 msgstr "(%s): Holder tak mengijinkan nilai NULL"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1027
+#: ../libgda/gda-holder.c:1028
 #, c-format
 msgid "(%s): Wrong Holder value type, expected type '%s' when value's type is '%s'"
 msgstr ""
 "(%s): Tipe nilai Holder salah, mengharapkan tipe '%s' ketika tipe nilai adalah '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1175
+#: ../libgda/gda-holder.c:1176
 #, c-format
 msgid "(%s): Wrong value type: expected type '%s' when value's type is '%s'"
 msgstr "(%s): Tipe nilai salah: mengharapkan tipe '%s' ketika tipe nilai adalah '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1654
+#: ../libgda/gda-holder.c:1655
 #, c-format
 msgid "GdaHolder has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
 msgstr ""
 "GdaHolder memiliki tipe gda (%s) yang tak kompatibel dengan tipe kolom sumber %d (%s)"
 
 #. break holder's binding because type differ
-#: ../libgda/gda-holder.c:1741
+#: ../libgda/gda-holder.c:1742
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot bind holders if their type is not the same, breaking existing bind where '%s' was "
@@ -1616,11 +1606,11 @@ msgstr ""
 "Tak bisa mengikat holder bila tipe mereka tak sama, memecah ikatan yang ada dimana '%s' "
 "diikat ke '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1792
+#: ../libgda/gda-holder.c:1793
 msgid "Cannot bind holders if their type is not the same"
 msgstr "Tak bisa mengikat holder bila tipe mereka tak sama"
 
-#: ../libgda/gda-holder.c:1955
+#: ../libgda/gda-holder.c:1956
 #, c-format
 msgid "Could not change GdaHolder to match value change in bound GdaHolder: %s"
 msgstr ""
@@ -1652,155 +1642,155 @@ msgstr ""
 "Tak bisa mengurai '%s': Validasi atas berkas XML bagi operasi server tak akan "
 "dilangsungkan (mungkin terjadi beberapa galat aneh)"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:653
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:656
 msgid "Connection string for the internal connection to use"
 msgstr "String koneksi untuk dipakai bagi koneksi internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:656
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:659
 msgid "Connection object internally used"
 msgstr "Objek koneksi yang dipakai secara internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:659
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:662
 msgid "Catalog in which the database objects will be created"
 msgstr "Katalog tempat objek basis data akan dibuat"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:662
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:665
 msgid "Schema in which the database objects will be created"
 msgstr "Skema tempat objek basis data akan dibuat"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:816
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:819
 msgid "Catalog specified but no schema specified, store will not be usable"
 msgstr "Katalog dinyatakan tapi skema tidak, penyimpanan tak akan dapat dipakai"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:904
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:907
 msgid "Can't obtain connection lock"
 msgstr "Tak bisa mendapat kuncian koneksi"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1163 ../libgda/gda-meta-store.c:1172
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2366 ../libgda/gda-meta-store.c:2375
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1166 ../libgda/gda-meta-store.c:1175
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2369 ../libgda/gda-meta-store.c:2378
 msgid "Could not set the internal schema's version"
 msgstr "Tak bisa menata versi skema internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1541
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1544
 msgid "Missing view name from <view> node"
 msgstr "Kurang nama view dari node <view>"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1581
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1584
 msgid "Missing view definition from <view> node"
 msgstr "Kurang definisi view dari node <view>"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1595
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1598
 #, c-format
 msgid "View definition contains more than one statement (for view '%s')"
 msgstr "Definisi view memuat lebih dari satu pernyataan (bagi view '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1622
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1625
 #, c-format
 msgid "View definition is not a selection statement (for view '%s')"
 msgstr "Definisi view bukan pernyataan pemilihan (bagi view '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1649 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:178
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1652 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:179
 msgid "Missing table name from <table> node"
 msgstr "Kurang nama tabel dari node <table>"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1885
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1888
 #, c-format
 msgid "Column '%s' already exists and has different characteristics"
 msgstr "Kolom '%s' telah ada dan punya karakteristik yang berbeda"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1920
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1923
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's referenced table name (for table '%s')"
 msgstr "Kurang foreign key yang diacu oleh nama tabel (bagi tabel '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1974
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1977
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's column name (for table '%s')"
 msgstr "Kurang nama kolom foreign key (bagi tabel '%s')"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:1986
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:1989
 #, c-format
 msgid "Column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr "Kolom '%s' tak ditemukan di tabel '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2241 ../libgda/gda-meta-struct.c:1336
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2244 ../libgda/gda-meta-struct.c:1336
 #, c-format
 msgid "Foreign key column '%s' not found in table '%s'"
 msgstr "Kolom kunci foreign '%s' tak ditemukan di tabel '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2423 ../libgda/gda-meta-store.c:2455
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2426 ../libgda/gda-meta-store.c:2458
 #, c-format
 msgid "Schema description does not contain the object '%s', check installation"
 msgstr "Deskripsi skema tak memuat objek '%s', periksa instalasi"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2494
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2497
 #, c-format
 msgid "Could not find description for column named '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan deskripsi untuk kolom bernama '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2609 ../libgda/gda-meta-store.c:2620
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2654
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2612 ../libgda/gda-meta-store.c:2623
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2657
 msgid "Could not get the internal schema's version"
 msgstr "Tak bisa mendapat versi skema internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2778 ../libgda/gda-meta-store.c:2898
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2781 ../libgda/gda-meta-store.c:2901
 #: ../tools/common/t-context.c:287
 msgid "More than one SQL statement"
 msgstr "Lebih dari satu statement SQL"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2807 ../libgda/gda-meta-store.c:2926
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2810 ../libgda/gda-meta-store.c:2929
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' is not present in statement"
 msgstr "Parameter '%s' tak ada dalam statement"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:2824 ../libgda/gda-meta-store.c:2940
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:2827 ../libgda/gda-meta-store.c:2943
 #, c-format
 msgid "No value set for parameter '%s'"
 msgstr "Nilai bagi parameter '%s' tak ditata"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3527
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3530
 msgid "Data models should have the same number of columns"
 msgstr "Model data mesti memiliki cacah kolom yang sama"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3590 ../libgda/gda-meta-store.c:4643
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4746
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3593 ../libgda/gda-meta-store.c:4644
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4747
 #, c-format
 msgid "Unknown database object '%s'"
 msgstr "Objek basis data '%s' yang tak dikenal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3606
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3609
 #, c-format
 msgid "Could not set value for parameter '%s'"
 msgstr "Tak bisa menata nilai bagi parameter '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3635
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3638
 msgid "Could not create SELECT statement"
 msgstr "Tak bisa membuat statement SELECT"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3650
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3653
 msgid "Could not create DELETE statement"
 msgstr "Tak bisa membuat statement DELETE"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:3700
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:3703
 msgid "A transaction has already been started"
 msgstr "Sebuah transaksi telah dimulai"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4087
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4090
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' not found"
 msgstr "Atribut '%s' tak ditemukan"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4090
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4093
 #, c-format
 msgid "Attribute '%s' has %d value"
 msgid_plural "Attribute '%s' has %d values"
 msgstr[0] "Atribut '%s' punya %d nilai"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4137
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4140
 msgid "Attributes names starting with a '_' are reserved for internal usage"
 msgstr "Nama atribut yang diawali dengan '_' dicadangkan untuk keperluan internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4167
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4170
 msgid ""
 "Could not start a transaction because one already started, this could lead to "
 "GdaMetaStore attributes problems"
@@ -1808,59 +1798,59 @@ msgstr ""
 "Tak bisa memulai transaksi karena sudah ada yang dimulai, ini bisa menjurus ke masalah "
 "atribut GdaMetaStore"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4286
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4287
 msgid "Could not parse XML description of custom database object to add"
 msgstr "Tak bisa mengurai deskripsi XML dari objek basis data ubahan untuk ditambah"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4300
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4301
 msgid "Missing custom database object name"
 msgstr "Kurang nama objek basis data ubahan"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4305
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4306
 msgid "Custom database object names starting with a '_' are reserved for internal usage"
 msgstr ""
 "Nama objek basis data ubahan yang diawali dengan '_' dicadangkan untuk keperluan internal"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4403
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4404
 msgid "Another object with the same name already exists"
 msgstr "Sudah ada objek lain dengan nama yang sama"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4505
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4506
 msgid "Missing table name in meta data context"
 msgstr "Kurang nama tabel dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4532
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4533
 msgid "Missing column name in meta data context"
 msgstr "Kurang nama kolom dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4548
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4549
 #, c-format
 msgid "Missing condition in meta data context"
 msgstr "Kurang kondisi dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4573
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4574
 #, c-format
 msgid "Malformed condition in meta data context"
 msgstr "Kondisi yang salah bentuk dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4590
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4591
 #, c-format
 msgid "Unknown column name '%s' in meta data context"
 msgstr "Nama kolom '%s' tak dikenal dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4612
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4613
 msgid "Unknown table in meta data context"
 msgstr "Nama tabel tak dikenal dalam konteks data meta"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4885 ../libgda/gda-meta-store.c:4915
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:5104 ../libgda/gda-meta-store.c:5133
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4886 ../libgda/gda-meta-store.c:4916
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:5105 ../libgda/gda-meta-store.c:5134
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:506 ../libgda/gda-meta-struct.c:521
 #: ../libgda/gda-meta-struct.c:538
 #, c-format
 msgid "Could not find object named '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan objek bernama '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-store.c:4983 ../libgda/gda-meta-store.c:5002
+#: ../libgda/gda-meta-store.c:4984 ../libgda/gda-meta-store.c:5003
 #, c-format
 msgid "Could not find column '%s' in table '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan kolom '%s' dalam tabel '%s'"
@@ -1914,38 +1904,38 @@ msgstr "Kurang nama objek dalam struktur GdaMetaDbObject"
 msgid "Database object '%s' already exists"
 msgstr "Objek basis data '%s' sudah ada"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:83
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:84
 #, c-format
 msgid "Could not load file '%s'"
 msgstr "Tak bisa memuat berkas '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:90
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:91
 #, c-format
 msgid "Root node of file '%s' should be <schema>."
 msgstr "Node akar dari berkas '%s' mesti berupa <schema>."
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:238
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:239
 #, c-format
 msgid "Missing column name for table '%s'"
 msgstr "Kurang nama kolom bagi tabel '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:294
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:295
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's referenced table name for table '%s'"
 msgstr "Kurang nama tabel yang diacu oleh foreign key bagi tabel '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:306 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:313
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:320
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:307 ../libgda/gda-meta-struct-io.c:314
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:321
 #, c-format
 msgid "Invalid referenced table name '%s'"
 msgstr "Nama tabel '%s' yang diacu tak valid"
 
-#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:360
+#: ../libgda/gda-meta-struct-io.c:361
 #, c-format
 msgid "Missing foreign key's column name for table '%s'"
 msgstr "Kurang nama kolom foreign key bagi tabel '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-row.c:295 ../libgda/gda-row.c:310 ../libgda/gda-row.c:360
+#: ../libgda/gda-row.c:296 ../libgda/gda-row.c:311 ../libgda/gda-row.c:361
 msgid "Value not found in row!"
 msgstr "Nilai tak ditemukan dalam baris!"
 
@@ -2102,39 +2092,39 @@ msgstr "Menunda transaksi terdistribusi selama %u ms\n"
 msgid "Database provider does not support distributed transactions"
 msgstr "Penyedia basis data tak mendukung transaksi terdistribusi"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1175 ../libgda/gda-set.c:1280
+#: ../libgda/gda-set.c:1176 ../libgda/gda-set.c:1281
 #, c-format
 msgid "%s() does not handle values of type '%s'."
 msgstr "%s() tak menangani nilai bertipe '%s'."
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1230
+#: ../libgda/gda-set.c:1231
 #, c-format
 msgid "GdaHolder with ID '%s' not found in set"
 msgstr "GdaHolder dengan ID '%s' tak ditemukan dalam set"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1414
+#: ../libgda/gda-set.c:1415
 #, c-format
 msgid "Spec's root node != 'data-set-spec': '%s'"
 msgstr "Node akar spec != 'data-set-spec': '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1453
+#: ../libgda/gda-set.c:1454
 #, c-format
 msgid "Missing node <parameters>: '%s'"
 msgstr "Kurang <parameter> node: '%s'"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1674
+#: ../libgda/gda-set.c:1675
 msgid "Data set does not allow modifications"
 msgstr "Data set tak mengijinkan modifikasi"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:1935
+#: ../libgda/gda-set.c:1936
 msgid "GdaHolder needs to have an ID"
 msgstr "GdaHolder perlu memiliki ID"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:2041
+#: ../libgda/gda-set.c:2042
 msgid "One or more values are invalid"
 msgstr "Satu nilai atau lebih tak valid"
 
-#: ../libgda/gda-set.c:2287 ../libgda/gda-set.c:2300
+#: ../libgda/gda-set.c:2288 ../libgda/gda-set.c:2301
 msgid ""
 "Replacing data model must have the same characteristics as the data model it replaces"
 msgstr ""
@@ -2290,10 +2280,10 @@ msgid "Could not bind SELECT statement's parameter '%s' to provided parameters:
 msgstr "Tak bisa mengikat parameter pernyataan SELECT '%s' ke parameter yang diberikan: %s"
 
 #: ../libgda/gda-tree-mgr-select.c:300 ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:614
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:641 ../tools/common/t-app.c:3033
-#: ../tools/common/t-app.c:4726 ../tools/common/t-app.c:5243 ../tools/common/t-app.c:5344
-#: ../tools/common/t-app.c:5441 ../tools/common/t-app.c:5539
-#: ../tools/common/t-context.c:267 ../tools/common/t-context.c:421
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:641 ../tools/common/t-app.c:3039
+#: ../tools/common/t-app.c:4732 ../tools/common/t-app.c:5249 ../tools/common/t-app.c:5350
+#: ../tools/common/t-app.c:5447 ../tools/common/t-app.c:5545
+#: ../tools/common/t-context.c:267 ../tools/common/t-context.c:422
 #, c-format
 msgid "No connection specified"
 msgstr "Sambungan tak dinyatakan"
@@ -2477,8 +2467,8 @@ msgid "Unknown query '%s'"
 msgstr "Query '%s' tak dikenal"
 
 #: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:609
-#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:636 ../tools/common/t-app.c:2837
-#: ../tools/common/t-app.c:3047
+#: ../libgda-report/engine/gda-report-engine.c:636 ../tools/common/t-app.c:2843
+#: ../tools/common/t-app.c:3053
 #, c-format
 msgid "No connection named '%s' found"
 msgstr "Koneksi bernama '%s' tak ditemukan"
@@ -2557,30 +2547,30 @@ msgstr "Representasi biner SQLite"
 msgid "Sqlite boolean representation"
 msgstr "Representasi boolean SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:119 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:177
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:120 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:178
 #, c-format
 msgid "Parameter '%s' not found is statement"
 msgstr "Parameter '%s' tak ditemukan dalam statement"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:133 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:149
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:191 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:207
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:134 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:150
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:192 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:208
 #, c-format
 msgid "No column name to associate to parameter '%s'"
 msgstr "Tak ada nama kolom untuk diasosiasikan ke parameter '%s'"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:217
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:218
 msgid "Binding a BLOB for this type of statement is not supported"
 msgstr "Mengikat BLOB bagi pernyataan tipe ini tak didukung"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:627
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:628
 msgid "Can't find libsqlite3."
 msgstr "Tak bisa menemukan libsqlite3."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:761 ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:275
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:762 ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:275
 msgid "The connection string must contain DB_DIR and DB_NAME values"
 msgstr "String koneksi mesti memuat nilai DB_DIR dan DB_NAME"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:787 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:794
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:788 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:795
 #, c-format
 msgid ""
 "The connection string format has changed: replace URI with DB_DIR (the path to the "
@@ -2589,34 +2579,34 @@ msgstr ""
 "Format string koneksi telah berubah: gantikan URI dengan DB_DIR (path ke berkas basis "
 "data) dan DB_NAME (berkas basis data tanpa '%s' di akhir)."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:809 ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:317
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:810 ../providers/mdb/gda-mdb-provider.c:317
 msgid "The DB_DIR part of the connection string must point to a valid directory"
 msgstr "Bagian DB_DIR dari string koneksi mesti menunjuk ke direktori yang valid."
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:869
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:870
 msgid "Wrong encryption passphrase"
 msgstr "Frasa sandi enkripsi salah"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:909
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:910
 msgid "Extension loading is not supported"
 msgstr "Pemuatan ekstensi tak didukung"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:928
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:929
 #, c-format
 msgid "Could not set empty_result_callbacks SQLite option: %s"
 msgstr "Tak bisa menata opsi SQLite empty_result_callbacks: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1016 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1035
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1017 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1036
 #, c-format
 msgid "Could not register function '%s'"
 msgstr "Tak dapat mendaftarkan fungsi '%s'"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1053
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1054
 #, c-format
 msgid "Could not define the %s collation"
 msgstr "Tak bisa mendefinisikan kolasi %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1226
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1227
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:90
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:127
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/libmain.c:153
@@ -2628,41 +2618,41 @@ msgstr "Tak bisa mendefinisikan kolasi %s"
 msgid "Missing spec. file '%s'"
 msgstr "Kehilangan berkas spec. '%s'"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1353 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1364
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1378 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1389
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1354 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1365
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1379 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1390
 msgid "Error initializing database with passphrase"
 msgstr "Galat saat menginisialisasi basis data dengan frasa sandi"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1431
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1432
 msgid "Missing database name or directory"
 msgstr "Kurang direktori atau nama basis data"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1457
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1458
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1106
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1107
 msgid "Transactions are not supported in read-only mode"
 msgstr "Transaksi tak didukung dalam mode hanya-baca"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1852
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1853
 msgid "SQLite does not support specifying fields to apply DISTINCT clause on"
 msgstr "SQLite tak mendukung menyatakan ruas tempat menerapkan klausul DISTINCT"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1899 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1909
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1900 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1910
 #, c-format
 msgid "'%s' compound not supported by SQLite"
 msgstr "Kompon '%s' tak didukung oleh SQLite"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2007
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2008
 msgid "ILIKE operation not supported"
 msgstr "Operasi ILIKE tak didukung"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2554 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1255
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2555 ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1255
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1657
 #: ../providers/web/gda-web-provider.c:1251
 msgid "Unnamed parameter is not allowed in prepared statements"
 msgstr "Parameter tanpa nama tak diijinkan dalam prepared statement"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2667 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2679
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2668 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2680
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2015
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1805
 #, c-format
@@ -2670,14 +2660,6 @@ msgid "Can't build SELECT statement to get last inserted row: %s"
 msgstr ""
 "Tak bisa membangun pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan: %s"
 
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2701
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2030
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1820
-#, c-format
-msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
-msgstr ""
-"Tak bisa mengeksekusi pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan: %s"
-
 #: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2714
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2043
 #: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1833
@@ -3014,8 +2996,8 @@ msgid "Table '%s' not found"
 msgstr "Tabel '%s' tak ditemukan"
 
 #: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:796
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:811 ../tools/common/t-connection.c:1907
-#: ../tools/common/t-connection.c:1961
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:811 ../tools/common/t-connection.c:1905
+#: ../tools/common/t-connection.c:1959
 #, c-format
 msgid "Could not identify table for field '%s'"
 msgstr "Tak bisa mengidentifikasi tabel bagi ruas '%s'"
@@ -3227,66 +3209,65 @@ msgstr "Galat internal GdaWorker"
 msgid "Select file to load"
 msgstr "Pilih berkas untuk dimuat"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:44 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:114
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:44 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:115
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:369 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:694
 msgid "_Open"
 msgstr "_Buka"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:79
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:427 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:731
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:76
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:424 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:728
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not load the contents of '%s':\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Tidak bisa memuat isi dari '%s':\n"
-" %s"
+msgid "Could not load the contents of '%s'"
+msgstr "Tidak bisa memuat isi dari '%s'"
+
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:81 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:160
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:429
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:542 ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:733
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:497
+msgid "Error"
+msgstr "Galat"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:110
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:111
 msgid "Select a file to save data to"
 msgstr "Pilih berkas untuk tempat menyimpan data"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:156
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:155
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not save data to '%s':\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Tak bisa menyimpan data ke '%s':\n"
-" %s"
+msgid "Could not save data to '%s'"
+msgstr "Tak bisa menyimpan data ke '%s'"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:196
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:199
 msgid "Properties"
 msgstr "Properti"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:236
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:239
 #, c-format
 msgid "%lu Byte"
 msgid_plural "%lu Bytes"
 msgstr[0] "%lu Byte"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:268 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:317
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:271 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:320
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:46
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:78
 msgid "No data"
 msgstr "Tak ada data"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:273 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:289
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:302 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:306
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:276 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:292
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:305 ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:309
 msgid "Data size"
 msgstr "Ukuran data"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:302 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1116
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:305 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1116
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:638 ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:692
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-util.c:63
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:589
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:517 ../tools/browser/ui-support.c:69
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:587
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:517 ../tools/browser/ui-support.c:70
 #: ../tools/common/t-utils.c:40
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tak dikenal"
 
 #. list of fields
-#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:326
+#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:329
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_add_column.xml.in.h:5
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_table.xml.in.h:12
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_add_column.xml.in.h:9
@@ -3307,10 +3288,10 @@ msgstr "Jenis data"
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-textual.c:187
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-password.c:168
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:183
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:833 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:869
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:724 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1130
-#: ../tools/common/t-app.c:2317 ../tools/common/t-app.c:2386 ../tools/common/t-app.c:3791
-#: ../tools/common/t-app.c:5593 ../tools/common/t-config-info.c:123
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:834 ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:870
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:725 ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:1130
+#: ../tools/common/t-app.c:2323 ../tools/common/t-app.c:2392 ../tools/common/t-app.c:3797
+#: ../tools/common/t-app.c:5599 ../tools/common/t-config-info.c:123
 #: ../tools/common/t-config-info.c:292
 msgid "Value"
 msgstr "Nilai"
@@ -3325,7 +3306,7 @@ msgstr "GValue untuk dirender"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-bin.c:171
 #: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-boolean.c:168
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-info.c:159
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-info.c:160
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gdaui-data-cell-renderer-pict.c:196
 msgid "Editable"
 msgstr "Dapat disunting"
@@ -3335,23 +3316,23 @@ msgstr "Dapat disunting"
 msgid "The toggle button can be activated"
 msgstr "Tombol jungkit dapat diaktifkan"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:161
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:162
 msgid "Values limited to PK fields"
 msgstr "Nilai dibatasi ke ruas PK"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:162
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:163
 msgid "GList of GValue to render, limited to PK fields"
 msgstr "GList dari GValue yang akan dirender, terbatas ke ruas PK"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:168
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:169
 msgid "Values"
 msgstr "Nilai"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:169
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-combo.c:170
 msgid "GList of GValue to render, not limited to PK fields "
 msgstr "Glist dari GValue yang akan dirender, tak terbatas ke ruas PK "
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-info.c:160
+#: ../libgda-ui/data-entries/gdaui-data-cell-renderer-info.c:161
 msgid "The information and status changer can be activated"
 msgstr "Pengubah status dan informasi dapat diaktifkan"
 
@@ -3536,34 +3517,32 @@ msgid "Select image to load"
 msgstr "Pilih gambar untuk dimuat"
 
 #. determine writable formats
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:473
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:474
 msgid "Image format"
 msgstr "Format gambar"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:477
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:478
 msgid "Format image as:"
 msgstr "Format gambar sebagai"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:489
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:490
 msgid "Current format"
 msgstr "Format kini"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:492
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:493
 msgid "Select a file to save the image to"
 msgstr "Pilih berkas tempat menyimpan gambar"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:496 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1787
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:497 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1788
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:469
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:227
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
-#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:539
+#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:537
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not save the image to '%s':\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Tak bisa menyimpan gambar ke '%s':\n"
-" %s"
+msgid "Could not save the image to '%s'"
+msgstr "Tak bisa menyimpan gambar ke '%s'"
 
 #: ../libgda-ui/data-entries/plugins/gda-sql.lang.h:1
 msgid "Sources"
@@ -3760,15 +3739,15 @@ msgstr "Penggal baris di antara kata"
 msgid "Break lines in between words or graphemes"
 msgstr "Penggal baris di antara kata atau grafem"
 
-#: ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:1 ../tools/common/t-app.c:941
-#: ../tools/common/t-app.c:1045 ../tools/common/t-app.c:1058 ../tools/common/t-app.c:1069
-#: ../tools/common/t-app.c:1156 ../tools/common/t-app.c:1164 ../tools/common/t-app.c:1172
-#: ../tools/common/t-app.c:1183 ../tools/common/t-app.c:1194
+#: ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:1 ../tools/common/t-app.c:947
+#: ../tools/common/t-app.c:1051 ../tools/common/t-app.c:1064 ../tools/common/t-app.c:1075
+#: ../tools/common/t-app.c:1162 ../tools/common/t-app.c:1170 ../tools/common/t-app.c:1178
+#: ../tools/common/t-app.c:1189 ../tools/common/t-app.c:1200
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
 #: ../libgda-ui/data/server_operation.xml.h:2 ../tools/browser/fk-declare.c:249
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:380
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:378
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolom"
 
@@ -3827,50 +3806,55 @@ msgstr ""
 "boleh berhenti berputar), dan suatu tundaan 1 detik telah ditambahkan ketika koneksi "
 "dipakai."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:290
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:291
 msgid "Pointer to an XML layout specification  (as an xmlNodePtr to a <gdaui_form> node)"
 msgstr "Pointer ke spesifikasi tata letak XML (sebagai xmlNodePtr ke node <gdaui_form>)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:294
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:295
 msgid "List of parameters to show in the form"
 msgstr "Daftar parameter untuk ditunjukkan dalam form"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:308
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:309
 msgid "Show Entry actions"
 msgstr "Tampilkan Aksi masukan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:313
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:314
 msgid "Entries Auto-default"
 msgstr "Entri Baku-otomatis"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:318
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:319
 msgid "TRUE if expanding the form vertically makes sense"
 msgstr "TRUE bila mengembangkan form secara vertikal masuk akal"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:342
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:343
 msgid "Shown data entries"
 msgstr "Entri data yang ditunjukkan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:957 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:765
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2685 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2740
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:958 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:766
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2686 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2741
 #, c-format
 msgid "The '%s' attribute should be a G_TYPE_STRING value"
 msgstr "Atribut '%s' mesti berupa suatu nilai G_TYPE_STRING"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1893
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:1898
 msgid "Can't find data entry for GdaHolder"
 msgstr "Tak bisa temukan entri data bagi GdaHolder"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2154
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2159
 msgid "Values to be defined"
 msgstr "Nilai yang akan didefinisikan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2224 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2348
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2164 ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:1098
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:157
+msgid "_Ok"
+msgstr "_Ok"
+
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2231 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2349
 #, c-format
 msgid "'%s' document not parsed successfully"
 msgstr "Dokumen '%s' tak sukses diurai"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2373
+#: ../libgda-ui/gdaui-basic-form.c:2380
 msgid "size group was not taken into account using gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
 msgstr "grup ukuran tak ikut diperhitungkan memakai gdaui_basic_form_add_to_size_group()"
 
@@ -3883,11 +3867,11 @@ msgstr "Tipe kolom bagi label salah: mengharapkan string dan mendapat %s"
 msgid "Find:"
 msgstr "Cari:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:131
+#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:132
 msgid "The data model to display"
 msgstr "Model data untuk ditampilkan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:135
+#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:136
 msgid "Display popup as list"
 msgstr "Tampilkan popup sebagai daftar"
 
@@ -3982,7 +3966,7 @@ msgstr "Saring data"
 msgid "Undelete the selected entry"
 msgstr "Batal hapus entri yang dipilih"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-data-selector.c:230
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-selector.c:231
 #, c-format
 msgid "Invalid column number %d"
 msgstr "Nomor kolom %d tak valid"
@@ -4036,24 +4020,24 @@ msgid "Plugins load warning: %s"
 msgstr "Peringatan memuat plugin: %s"
 
 #. radio buttons
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:177
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:178
 msgid "Use data source:"
 msgstr "Pakai sumber data:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:185
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:186
 msgid "Specify connection:"
 msgstr "Nyatakan koneksi:"
 
 #. Create the DSN add button
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:198
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:199
 msgid "Data sources..."
 msgstr "Sumber data..."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:447
+#: ../libgda-ui/gdaui-login.c:448
 msgid "Could not execute the Database access control center"
 msgstr "Tak bisa mengeksekusi Pusat kendali akses basis data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:180 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:287
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-form.c:180 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:288
 msgid "Data to display"
 msgstr "Data untuk ditampilkan"
 
@@ -4062,120 +4046,120 @@ msgstr "Data untuk ditampilkan"
 msgid "Can't append row to data model: %s"
 msgstr "Tak bisa menambah baris ke model data: %s"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:292
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:293
 msgid "Pointer to an XML layout specification (as an xmlNodePtr to a <gdaui_grid> node)"
 msgstr "Pointer ke spesifikasi tata letak XML (sebagai xmlNodePtr ke node <gdaui_grid>)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:295
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:296
 msgid "Info cell visible"
 msgstr "Sel info nampak"
 
 #. FIXME: if nullok is FALSE, then set the column title in bold
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:727 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:750
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:728 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:751
 msgid "Can't be NULL"
 msgstr "Tak bisa NULL"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:758
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:759
 msgid "No title"
 msgstr "Tanpa judul"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1560
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1561
 msgid "Shown columns"
 msgstr "Tampilkan kolom"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1587
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1588
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Salin"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1593
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1594
 msgid "Select _All"
 msgstr "Pilih Semu_a"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1598
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1599
 msgid "_Clear Selection"
 msgstr "_Bersihkan Pilihan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1601
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1602
 msgid "Show Column _Titles"
 msgstr "_Tampilkan Judul Kolom"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1607
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1608
 msgid "Save _As"
 msgstr "Simpan Seb_agai"
 
 #. create dialog box
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1784
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1785
 msgid "Saving Data"
 msgstr "Menyimpan Data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1792
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1793
 msgid "Saving data to a file"
 msgstr "Menyimpan data ke berkas"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1793
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1794
 msgid "The data will be exported to the selected file."
 msgstr "Data akan diekspor ke berkas yang dipilih."
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1803 ../tools/common/t-config-info.c:427
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1804 ../tools/common/t-config-info.c:427
 msgid "File name"
 msgstr "Nama berkas"
 
 #. To translators: "Details" is a table's column's attribute
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1824 ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:666
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1825 ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:666
 msgid "Details"
 msgstr "Rincian"
 
 #. file type
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1845
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1846
 msgid "File type:"
 msgstr "Jenis berkas:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1855
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1856
 msgid "Tab-delimited"
 msgstr "Dibatasi tab"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1856
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1857
 msgid "Comma-delimited"
 msgstr "Dibatasi koma"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1857
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1858
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
 #. data scope
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1864
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1865
 msgid "Data to save:"
 msgstr "Data yang akan disimpan:"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1879
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1880
 msgid "All data (without any local modification)"
 msgstr "Semua data (tanpa modifikasi lokal apapun)"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1880
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1881
 msgid "Only displayed data"
 msgstr "Hanya data yang ditampilkan"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1882
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1883
 msgid "Only selected data"
 msgstr "Hanya data yang dipilih"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1887
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1888
 msgid "Other options"
 msgstr "Opsi lain"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1894
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1895
 msgid "Empty string when NULL?"
 msgstr "String kosong ketika NULL?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1897 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1902
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1898 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1903
 msgid "Export NULL values as an empty \"\" string"
 msgstr "Ekspor nilai NULL sebagai string kosong \"\""
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1904
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1905
 msgid "Invalid data as NULL?"
 msgstr "Data tak valid sebagai NULL?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1907 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1912
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1908 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1913
 msgid ""
 "Don't export invalid data,\n"
 "but export a NULL value instead"
@@ -4183,28 +4167,28 @@ msgstr ""
 "Jangan ekspor data tak valid,\n"
 "namun ekspor nilai NULL sebagai gantinya"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1914
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1915
 msgid "Field names on first row?"
 msgstr "Nama ruas pada baris pertama?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1917 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1922
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1918 ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:1923
 msgid "Add a row at beginning with columns names"
 msgstr "Tambahkan sebaris di awal dengan nama-nama kolom"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2099
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2100
 #, c-format
 msgid "Could not save file %s"
 msgstr "Tak dapat menyimpan berkas %s"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2107
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2108
 msgid "You must specify a file name"
 msgstr "Anda harus menyatakan suatu nama berkas"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2113
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2114
 msgid "Got empty file while converting the data"
 msgstr "Mendapat berkas kosong ketika mengonversi data"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2126
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2127
 #, c-format
 msgid ""
 "File '%s' already exists.\n"
@@ -4213,7 +4197,7 @@ msgstr ""
 "Berkas '%s' sudah ada.\n"
 "Apakah Anda ingin menimpanya?"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2136
+#: ../libgda-ui/gdaui-raw-grid.c:2137
 msgid "If you choose yes, the contents will be lost."
 msgstr "Bila Anda memilih ya, isi akan hilang."
 
@@ -4339,19 +4323,19 @@ msgstr "Penyangga yang ditampilkan"
 msgid "Determines if the contents appears in a scrolled window"
 msgstr "Menentukan bila isi muncul dalam jendela dengan penggulir"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:897
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:899
 msgid "Reset font size"
 msgstr "Reset ukuran fonta"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:903
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:905
 msgid "Decrease font size (zoom out)"
 msgstr "Perkecil ukuran fonta"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:909
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:911
 msgid "Increase font size (zoom in)"
 msgstr "Perbesar ukuran fonta"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:915
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:917
 msgid "Show source markup"
 msgstr "Tampilkan markup sumber"
 
@@ -4373,7 +4357,7 @@ msgstr "Hapus ruas yang dipilih"
 
 #. last row is for new entries
 #: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:609
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:394
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:391
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
@@ -4389,16 +4373,16 @@ msgstr "<b>Properti ruas:</b>"
 msgid "<b>Fields:</b>"
 msgstr "<b>Ruas:</b>"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:272
+#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:273
 msgid "GdaTree to use"
 msgstr "GdaTree yang dipakai"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:739
+#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:740
 #, c-format
 msgid "Unknown column number %d"
 msgstr "Nomor kolom %d tak dikenal"
 
-#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:759
+#: ../libgda-ui/gdaui-tree-store.c:760
 #, c-format
 msgid "Type mismatch: expected a value of type %s and got of type %s"
 msgstr "Tipe tak cocok: mengharapkan nilai bertipe %s dan mendapat yang bertipe %s"
@@ -4419,25 +4403,25 @@ msgid "Provider '%s' does not report the required parameters for DSN"
 msgstr "Penyedia '%s' tak melaporkan parameter yang diperlukan bagi DSN"
 
 #. set to NULL item
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:81
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:82
 msgid "Unset"
 msgstr "Tak ditata"
 
 #. default value item
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:94
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:95
 msgid "Set to default value"
 msgstr "Tata ke nilai baku"
 
 #. reset to original value item
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:107
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:108
 msgid "Reset to original value"
 msgstr "Kembalikan ke nilai asli"
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:374
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:375
 msgid "Current modified data is invalid"
 msgstr "Data kini yang termodifikasi tak valid"
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:376
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:377
 msgid ""
 "You may now choose to correct it, or to discard the modifications.\n"
 "\n"
@@ -4447,15 +4431,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Apa yang ingin Anda lakukan?"
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:380
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:381
 msgid "please correct it and try again, or discard the modifications."
 msgstr "mohon diperbaiki dan coba lagi, atau buang perubahannya."
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:387
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:388
 msgid "Part of the current modified data was invalid"
 msgstr "Sebagian dari data kini yang termodifikasi tak valid"
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:388
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:389
 msgid ""
 "As no transaction was used, only a part of the valid data\n"
 "has been written, and the remaining modification have been discarded."
@@ -4463,15 +4447,15 @@ msgstr ""
 "Karena transaksi tak dipakai, hanya sebagian dari data yang valid\n"
 "yang telah ditulis, dan sisa perubahan telah dibuang."
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:432
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:433
 msgid "Discard modified data"
 msgstr "Buang data yang dimodifikasi"
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:433
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:434
 msgid "Correct data first"
 msgstr "Perbaiki dulu data"
 
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:489
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:499
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -4528,7 +4512,7 @@ msgstr "Direktori tempat berkas basis data disimpan"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_db.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_drop_db.xml.in.h:4
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_dsn.xml.in.h:1
-#: ../providers/web/web_specs_dsn.xml.in.h:8 ../tools/common/t-connection.c:2486
+#: ../providers/web/web_specs_dsn.xml.in.h:8 ../tools/common/t-connection.c:2484
 msgid "Database name"
 msgstr "Nama basis data"
 
@@ -4588,7 +4572,6 @@ msgstr "Keterangan kolom"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_drop_table.xml.in.h:1
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_rename_table.xml.in.h:1
 #: ../tools/browser/data-manager/data-source-editor.c:170
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:974
 msgid "Table"
 msgstr "Tabel"
 
@@ -4682,7 +4665,7 @@ msgstr "Bukan NULL"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_add_column.xml.in.h:9
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:26
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_add_column.xml.in.h:9
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26 ../tools/common/t-app.c:1896
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:26 ../tools/common/t-app.c:1902
 #: ../tools/common/web-server.c:867
 msgid "Default"
 msgstr "Baku"
@@ -4773,8 +4756,8 @@ msgstr "Deskripsi indeks"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_index.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:2
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:645 ../tools/common/t-app.c:1818
-#: ../tools/common/t-app.c:1894 ../tools/common/web-server.c:865
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:645 ../tools/common/t-app.c:1824
+#: ../tools/common/t-app.c:1900 ../tools/common/web-server.c:865
 msgid "Type"
 msgstr "Jenis"
 
@@ -4802,11 +4785,11 @@ msgstr "Jenis"
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_index.xml.in.h:3
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:2
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_view.xml.in.h:2
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:306
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:304
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:297
-#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:350 ../tools/common/t-app.c:1817
-#: ../tools/common/t-app.c:2316 ../tools/common/t-app.c:2385 ../tools/common/t-app.c:2958
-#: ../tools/common/t-app.c:3790 ../tools/common/t-app.c:3872
+#: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:350 ../tools/common/t-app.c:1823
+#: ../tools/common/t-app.c:2322 ../tools/common/t-app.c:2391 ../tools/common/t-app.c:2964
+#: ../tools/common/t-app.c:3796 ../tools/common/t-app.c:3878
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
@@ -4936,8 +4919,8 @@ msgstr "Kolom tabel"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:23
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:27
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:20
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20 ../tools/common/t-app.c:1745
-#: ../tools/common/t-app.c:1748 ../tools/common/web-server.c:837
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:20 ../tools/common/t-app.c:1751
+#: ../tools/common/t-app.c:1754 ../tools/common/web-server.c:837
 #: ../tools/common/web-server.c:840
 msgid "Auto increment"
 msgstr "Naik otomatis"
@@ -4951,7 +4934,7 @@ msgstr "Naik otomatis"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_index.xml.in.h:4
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:29
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:22
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22 ../tools/common/t-app.c:2052
+#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:22 ../tools/common/t-app.c:2058
 msgid "Unique"
 msgstr "Unik"
 
@@ -4965,7 +4948,7 @@ msgstr "Unik"
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_table.xml.in.h:24
 #: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:379
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:231 ../tools/common/t-app.c:2005
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:231 ../tools/common/t-app.c:2011
 msgid "Primary key"
 msgstr "Kunci primer"
 
@@ -5036,14 +5019,6 @@ msgstr "View sementara"
 msgid "Create view only if it does not yet exist"
 msgstr "Buat view hanya bila belum ada"
 
-#: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_view.xml.in.h:7
-#: ../providers/mysql/mysql_specs_create_view.xml.in.h:6
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_view.xml.in.h:7
-#: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_create_view.xml.in.h:7
-#: ../providers/sqlite/sqlite_specs_create_view.xml.in.h:7
-msgid "Definition"
-msgstr "Definisi"
-
 #: ../providers/bdbsql/bdbsql_specs_create_view.xml.in.h:8
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_view.xml.in.h:7
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_view.xml.in.h:8
@@ -5057,8 +5032,8 @@ msgstr "Definisi view:"
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_index.xml.in.h:1
 #: ../providers/sqlcipher/sqlcipher_specs_drop_index.xml.in.h:1
 #: ../providers/sqlite/sqlite_specs_drop_index.xml.in.h:1
-#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:169
-#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:174
+#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:166
+#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:171
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
@@ -5366,8 +5341,8 @@ msgstr "String koneksi mesti memuat nilai DB_NAME"
 msgid "Invalid value for 'TLS_REQCERT'"
 msgstr "Nilai tak valid bagi 'TLS_REQCERT'"
 
-#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:973 ../tools/common/t-app.c:2806
-#: ../tools/common/t-app.c:4534 ../tools/common/t-app.c:4650
+#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:973 ../tools/common/t-app.c:2812
+#: ../tools/common/t-app.c:4540 ../tools/common/t-app.c:4656
 #, c-format
 msgid "Too many arguments"
 msgstr "Terlalu banyak argumen"
@@ -5624,6 +5599,13 @@ msgstr "Tanpa keterangan"
 msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
 msgstr "Parameter pernyataan tanpa nama tak diijinkan dalam prepared statement."
 
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2030
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1820
+#, c-format
+msgid "Can't execute SELECT statement to get last inserted row: %s"
+msgstr ""
+"Tak bisa mengeksekusi pernyataan SELECT untuk mendapat baris terakhir yang disisipkan: %s"
+
 #. force reading the complete BLOB into memory
 #: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2571
 msgid "Can't read whole BLOB into memory"
@@ -6090,7 +6072,7 @@ msgstr "Komentar tabel"
 #: ../providers/mysql/mysql_specs_create_table.xml.in.h:37
 #: ../providers/postgres/postgres_specs_create_table.xml.in.h:41
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422
-#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385 ../tools/common/t-app.c:2112
+#: ../tools/browser/schema-browser/mgr-columns.c:385 ../tools/common/t-app.c:2118
 msgid "Foreign key"
 msgstr "Foreign key"
 
@@ -6600,7 +6582,7 @@ msgstr "Opsi koneksi ekstra"
 msgid "Whether to require SSL or not when connecting"
 msgstr "Apakah menuntun SSL atau tidak ketika menyambung"
 
-#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22 ../tools/common/t-app.c:1819
+#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:22 ../tools/common/t-app.c:1825
 msgid "Owner"
 msgstr "Pemilik"
 
@@ -7230,8 +7212,8 @@ msgstr "Frasa sandi enkripsi"
 msgid "Provider for SQLite databases"
 msgstr "Penyedia bagi basis data SQLite"
 
-#: ../providers/web/gda-web-provider.c:297 ../providers/web/gda-web-util.c:218
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:336 ../providers/web/gda-web-util.c:480
+#: ../providers/web/gda-web-provider.c:297 ../providers/web/gda-web-util.c:219
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:337 ../providers/web/gda-web-util.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid HOST/SCRIPT '%s'"
 msgstr "HOST/SCRIPT '%s' tak valid"
@@ -7259,32 +7241,32 @@ msgstr "Aras transaksi tak didukung"
 msgid "Unnamed savepoint is not supported"
 msgstr "Savepoint tak bernama tak didukung"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:73 ../providers/web/gda-web-util.c:87
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:74 ../providers/web/gda-web-util.c:88
 msgid "Could not parse server's reponse"
 msgstr "Tak bisa mengurai respon server"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:81
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:82
 msgid "Invalid response hash"
 msgstr "Hash respon tak valid"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:269
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:270
 msgid "Can't start new thread"
 msgstr "Tak bisa memulai thread baru"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:323 ../providers/web/gda-web-util.c:363
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:324 ../providers/web/gda-web-util.c:364
 msgid "Could not run PHP script on the server"
 msgstr "Tak bisa menjalankan skrip PHP pada server"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:350
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:351
 msgid "The transaction has been automatically rolled back"
 msgstr "Transaksi telah secara otomatis di-roll-back"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:491
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:492
 #, c-format
 msgid "Error cleaning data on the server for session %s"
 msgstr "Galat saat membersihkan data pada server bagi sesi %s"
 
-#: ../providers/web/gda-web-util.c:523
+#: ../providers/web/gda-web-util.c:524
 msgid "Non detailed error"
 msgstr "Galat tak terrinci"
 
@@ -7424,7 +7406,7 @@ msgstr "DSN: %s"
 msgid "Provider: %s"
 msgstr "Penyedia: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:203 ../tools/common/t-connection.c:2476
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:203 ../tools/common/t-connection.c:2474
 msgid "Database provider"
 msgstr "Penyedia basis data"
 
@@ -7448,7 +7430,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opened connections"
 msgstr "Koneksi terbuka"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:344 ../tools/common/t-app.c:2962
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:344 ../tools/common/t-app.c:2968
 msgid "List of opened connections"
 msgstr "Daftar dari koneksi yang terbuka"
 
@@ -7460,7 +7442,7 @@ msgstr "Koneksi"
 msgid "Connection's properties"
 msgstr "Properti koneksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:380 ../tools/browser/browser-window.c:324
+#: ../tools/browser/browser-connections-list.c:380 ../tools/browser/browser-window.c:322
 msgid "Close connection"
 msgstr "Tutup koneksi"
 
@@ -7476,78 +7458,82 @@ msgstr "Sambung"
 msgid "Open a new connection"
 msgstr "Buka koneksi baru"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:263 ../tools/browser/browser-window.c:419
+#: ../tools/browser/browser-window.c:261 ../tools/browser/browser-window.c:417
 #: ../tools/browser/ldap-browser/perspective-main.c:34
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:975 ../tools/browser/ui-formgrid.c:743
 msgid "LDAP browser"
 msgstr "Peramban LDAP"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:314
+#: ../tools/browser/browser-window.c:312
 msgid "Fetch Meta Data"
 msgstr "Ambil Meta Data"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:317
+#: ../tools/browser/browser-window.c:315
 msgid "Connection properties"
 msgstr "Properti koneksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:331
+#: ../tools/browser/browser-window.c:329
 msgid "Display options"
 msgstr "Opsi tampilan"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:346
+#: ../tools/browser/browser-window.c:344
 msgid "Rollback transaction"
 msgstr "Rollback transaksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:353
+#: ../tools/browser/browser-window.c:351
 msgid "Commit transaction"
 msgstr "Commit transaksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:360
+#: ../tools/browser/browser-window.c:358
 msgid "Begin transaction"
 msgstr "Mulai transaksi"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:406
+#: ../tools/browser/browser-window.c:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Layar penuh"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:410
+#: ../tools/browser/browser-window.c:408
 msgid "Perspectives"
 msgstr "Perspektif"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:486
+#: ../tools/browser/browser-window.c:483
 msgid "Hit the F11 key to leave the fullscreen mode"
 msgstr "Tekan tombol F11 untuk meninggalkan mode layar penuh"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:544
+#: ../tools/browser/browser-window.c:540
 #, c-format
 msgid "Do you want to close the '%s' connection?"
 msgstr "Apakah Anda ingin menutup koneksi '%s'?"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:591
+#: ../tools/browser/browser-window.c:587
 #, c-format
 msgid "Error starting transaction: %s"
 msgstr "Galat memulai transaksi: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:606
+#: ../tools/browser/browser-window.c:602
 #, c-format
 msgid "Error committing transaction: %s"
 msgstr "Galat saat mengkomit transaksi: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:621
+#: ../tools/browser/browser-window.c:617
 #, c-format
 msgid "Error rolling back transaction: %s"
 msgstr "Galat saat me-rollback transaksi: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:674
+#: ../tools/browser/browser-window.c:670
 #, c-format
 msgid "Error updating bound connection: %s"
 msgstr "Galat saat memperbarui koneksi terikat: %s"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:1003
+#: ../tools/browser/browser-window.c:999
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "Jangan tunjukkan pesan ini lagi"
 
-#: ../tools/browser/browser-window.c:1147
+#: ../tools/browser/browser-window.c:1008 ../tools/browser/ui-formgrid.c:661
+msgid "_Close"
+msgstr "_Tutup"
+
+#: ../tools/browser/browser-window.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "The current perspective has changed to the '%s' perspective, you can switch back to "
@@ -7556,6 +7542,18 @@ msgstr ""
 "Perspektif kini telah berubah ke perspektif '%s', Anda dapat beralih kembali ke "
 "perspektif sebelumnya melalui menu 'Perspektif/%s', atau memakai pintasan '%s'"
 
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:336
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Perbesar"
+
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:340
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Perkecil"
+
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:344
+msgid "Adjusted zoom"
+msgstr "Zum disetel"
+
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:354
 msgid "Linear layout"
 msgstr "Tata letak linier"
@@ -7564,6 +7562,14 @@ msgstr "Tata letak linier"
 msgid "Radial layout"
 msgstr "Tata letak radial"
 
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:369
+msgid "Save as"
+msgstr "Simpan sebagai"
+
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:374
+msgid "Print"
+msgstr "Cetak"
+
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas.c:466
 msgid "Save diagram as"
 msgstr "Simpan diagram sebagai"
@@ -7593,70 +7599,70 @@ msgstr "Gagal membuat berkas PNG"
 msgid "Type: %s"
 msgstr "Jenis: %s"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:381
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:380
 msgid "Remove from graph"
 msgstr "Hapus dari bagan"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:385
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:384
 msgid "Add referenced tables to graph"
 msgstr "Tambahkan tabel yang diacu ke bagan"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:389
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:388
 msgid "Add tables referencing this table to graph"
 msgstr "Tambahkan tabel yang mengacu ke tabel ini ke bagan"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:398
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:397
 msgid "Declare foreign key for this table"
 msgstr "Mendeklarasikan foreign key bagi tabel ini"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:423
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:957
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:422
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:966
 #, c-format
 msgid "Failed to declare foreign key: %s"
 msgstr "Gagal mendeklarasikan foreign key: %s"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:430
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:433
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:964
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:967
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:429
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:432
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:973
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:976
 msgid "Successfully declared foreign key"
 msgstr "Sukses mendeklarasikan foreign key"
 
 #. entry to display a window with tables in it
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:633
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:632
 msgid "Add tables"
 msgstr "Tambah tabel"
 
 #. entry to display sub menus
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:639
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:638
 msgid "Add one table"
 msgstr "Tambah satu tabel"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:702
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:694
 msgid "Add all tables"
 msgstr "Tambah semua tabel"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:717
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:709
 msgid "Add all tables in schema"
 msgstr "Tambah semua tabel dalam skema"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:831
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-db-relations.c:823
 msgid "Select tables to add to diagram"
 msgstr "Pilih tabel yang akan ditambahkan ke diagram"
 
-#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422 ../tools/common/t-app.c:2110
+#: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:422 ../tools/common/t-app.c:2116
 msgid "Declared foreign key"
 msgstr "Deklarasikan foreign key"
 
 #. To translators: the UPDATE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:424
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:357 ../tools/common/t-app.c:2142
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:357 ../tools/common/t-app.c:2148
 msgid "Policy on UPDATE"
 msgstr "Kebijakan saat UPDATE"
 
 #. To translators: the DELETE is an SQL operation type
 #: ../tools/browser/canvas/browser-canvas-fkey.c:426
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:367 ../tools/common/t-app.c:2146
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-columns.c:367 ../tools/common/t-app.c:2152
 msgid "Policy on DELETE"
 msgstr "Kebijakan saat DELETE"
 
@@ -7807,52 +7813,53 @@ msgstr "Daftar data yang mengacu dalam "
 msgid "Error adding new data source: %s"
 msgstr "Galat saat menambah sumber data baru: %s"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:302
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:299
 msgid "Data Manager"
 msgstr "Manajer Data"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:302
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:518
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:299
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:515
 #: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:330
 #: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:474
 msgid "Unsaved"
 msgstr "Belum disimpan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:329
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:280
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:326
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:272
 msgid "Variables' values:"
 msgstr "Nilai variabel:"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:387
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:384
 msgid "Reset"
 msgstr "Reset"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:388
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:385
 msgid ""
 "Reset the editor's\n"
 "contents"
 msgstr "Reset isi editor"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:395
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:392
 msgid "Add a new data source"
 msgstr "Tambah sumber data baru"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:401
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:314
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:398
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:306
 msgid "Variables"
 msgstr "Variabel"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:401
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:398
 msgid "Show variables needed"
 msgstr "Tunjukkan variabel yang diperlukan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:407
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:315
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:321
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:404
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:275
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:313
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:895
 msgid "Execute"
 msgstr "Jalankan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:408
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:405
 msgid ""
 "Execute specified\n"
 "data manager"
@@ -7860,11 +7867,11 @@ msgstr ""
 "Eksekusi manajer data\n"
 "yang dinyatakan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:413
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:410
 msgid "View XML"
 msgstr "Tilik XML"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:414
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:411
 msgid ""
 "View specifications\n"
 "as XML (advanced)"
@@ -7872,78 +7879,74 @@ msgstr ""
 "Tilik spesifikasi\n"
 "sebagai XML (tingkat lanjut)"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:421
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:418
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:893
 msgid "Help"
 msgstr "Bantuan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:434
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:431
 msgid "BBB:"
 msgstr "BBB:"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:506
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:503
 #, c-format
 msgid "'%s' data manager"
 msgstr "Manajer data '%s'"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:507
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:518
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:551
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:967
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:504
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:515
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:542
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:947
 #: ../tools/browser/data-manager/perspective-main.c:34
-#: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:509
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:487
+#: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:506
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:490
 msgid "Data manager"
 msgstr "Manajer data"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:561
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:552
 msgid "Could not save data manager"
 msgstr "Tak bisa menyimpan manajer data"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:587
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:578
 msgid "Data manager's name"
 msgstr "Nama manajer data"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:607
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:278
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:598
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:276
 #: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:289
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:726
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:717
 #, c-format
 msgid "source%d"
 msgstr "sumber%d"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:785
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:776
 msgid "Data source from SQL"
 msgstr "Sumber data dari SQL"
 
 #. To translators: "In schema" refers to the database schema an object is in
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:823
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:334
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:814
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:332
 #, c-format
 msgid "In schema '%s'"
 msgstr "Dalam skema '%s'"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:833
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:824
 #, c-format
 msgid "For table: %s"
 msgstr "Bagi tabel: %s"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:918
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:912
 msgid "Switching to execution mode. Hit the Escape key to return to the compose mode"
 msgstr "Bertukar ke mode eksekusi. Tekan tombol Escape untuk kembali ke mode penyusunan"
 
-#. BROWSER_STOCK_BUILDER
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:924
-msgid "_Toggle mode"
-msgstr "Jungki_tkan mode"
-
-#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:924
+#: ../tools/browser/data-manager/data-console.c:935
 msgid "Switch between compose and execute modes"
 msgstr "Bertukar antara mode penyusunan dan eksekusi"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:202
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:200
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:189
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:190
 #: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:169
@@ -7951,48 +7954,53 @@ msgstr "Bertukar antara mode penyusunan dan eksekusi"
 msgid "Could not remove favorite: %s"
 msgstr "Tak dapat menghapus favorit: %s"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:260
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:620
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:429
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:435
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:258
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:618
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:430
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:436
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:252
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:596
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:761
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:791
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:754
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:784
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:265
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:707
 #: ../tools/browser/schema-browser/favorite-selector.c:351
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:470
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:471
 #, c-format
 msgid "Could not add favorite: %s"
 msgstr "Tak dapat menambah favorit: %s"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:291
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:289
 #: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:282
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:335
 msgid "Favorite's properties"
 msgstr "Properti dari favorit"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:313
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:311
 msgid "Specifications"
 msgstr "Spesifikasi"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:484
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:398
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-favorite-selector.c:374
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Properti"
+
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:482
 msgid "Saved"
 msgstr "Disimpan"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:610
+#: ../tools/browser/data-manager/data-favorite-selector.c:608
 msgid "Unnamed data manager"
 msgstr "Manajer data tanpa nama"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-manager-perspective.c:362
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:361
-#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:336
-#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:337
+#: ../tools/browser/data-manager/data-manager-perspective.c:356
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:353
+#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:331
+#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:332
 msgid "Show favorites"
 msgstr "Tampilkan favorit"
 
-#: ../tools/browser/data-manager/data-manager-perspective.c:370
+#: ../tools/browser/data-manager/data-manager-perspective.c:364
 msgid "New data manager tab"
 msgstr "Tab manajer data baru"
 
@@ -8165,7 +8173,7 @@ msgid "Expecting <%s> root node"
 msgstr "Mengharapkan node akar <%s>"
 
 #: ../tools/browser/data-manager/xml-spec-editor.c:318
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:260
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:252
 msgid "SQL code to execute:"
 msgstr "Kode SQL yang akan dieksekusi:"
 
@@ -8385,34 +8393,34 @@ msgid "Inherited class:"
 msgid_plural "Inherited classes:"
 msgstr[0] "Kelas turunan:"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:225
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:223
 msgid "Select the file to save data to"
 msgstr "Pilih berkas untuk tempat menyimpan data"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:246
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:244
 #, c-format
 msgid "Could not save data: %s"
 msgstr "Tak bisa menyimpan data: %s"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:535
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:533
 msgid "Non activated"
 msgstr "Bukan yang diaktifkan"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:583
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:587
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:581
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:585
 msgid "Never"
 msgstr "Tak pernah"
 
 #. DN
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:766
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:764
 msgid "Distinguished Name:"
 msgstr "Distinguished Name:"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:913
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:911
 msgid "Can't display attribute value"
 msgstr "Tak bisa tampilkan nilai atribut"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:958
+#: ../tools/browser/ldap-browser/entry-properties.c:956
 msgid "Could not get information about LDAP entry"
 msgstr "Tak bisa mendapat informasi tentang entri LDAP"
 
@@ -8437,104 +8445,68 @@ msgstr "Skup pencarian:"
 msgid "Could not find LDAP entry with DN '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan entri LDAP dengan DN '%s'"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:374
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:366
 msgid "New LDAP entries tab"
 msgstr "Tab entri LDAP baru"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:385
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:377
 msgid "New LDAP classes tab"
 msgstr "Tab kelas LDAP baru"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:393
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-browser-perspective.c:385
 msgid "New LDAP search tab"
 msgstr "Tab pencarian LDAP baru"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:318
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:316
 msgid "LDAP classes browser"
 msgstr "Peramban kelas LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:337
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:571
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:335
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:561
 msgid "LDAP classes"
 msgstr "Kelas LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:363
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:361
 msgid "LDAP class's properties"
 msgstr "Properti kelas LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:505
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:511
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:450
-msgid "_LDAP"
-msgstr "_LDAP"
-
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:505
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:511
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:450 ../tools/common/t-app.c:1399
-#: ../tools/common/t-app.c:1407 ../tools/common/t-app.c:1419 ../tools/common/t-app.c:1427
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#. STOCK_ADD_BOOKMARK
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:506
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:512
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:975
-msgid "Add to _Favorites"
-msgstr "Tambah ke _Favorit"
-
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:506
-msgid "Add class to favorites"
-msgstr "Tambahkan kelas ke favorit"
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:531
+msgid "Add class Favorites"
+msgstr "Tambahkan Favorit kelas"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:508
-msgid "Previous Class"
-msgstr "Kelas Sebelumnya"
-
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:508
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:539
 msgid "Move back to previous LDAP class"
 msgstr "Kembali ke kelas LDAP sebelumnya"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:510
-msgid "Next Class"
-msgstr "Kelas Selanjutnya"
-
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:510
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-classes-page.c:547
 msgid "Move to next LDAP class"
 msgstr "Pindah ke kelas LDAP selanjutnya"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:324
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:322
 msgid "LDAP entries browser"
 msgstr "Peramban entri LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:343
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:341
 msgid "LDAP hierarchy"
 msgstr "Hirarki LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:369
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:367
 msgid "LDAP entry's details"
 msgstr "Rincian entri LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:512
-msgid "Add entry to favorites"
-msgstr "Tambahkan entri ke favorit"
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:537
+msgid "Add entry to Favorites"
+msgstr "Tambahkan entri ke Favorit"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:514
-msgid "Previous Entry"
-msgstr "Entri Sebelumnya"
-
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:514
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:545
 msgid "Move back to previous LDAP entry"
 msgstr "Pindah ke entri LDAP sebelumnya"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:516
-msgid "Next Entry"
-msgstr "Entri Selanjutnya"
-
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:516
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:553
 msgid "Move to next LDAP entry"
 msgstr "Pindah ke entri LDAP selanjutnya"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:577
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-entries-page.c:567
 msgid "LDAP entries"
 msgstr "Entri LDAP"
 
@@ -8544,65 +8516,60 @@ msgstr "Entri LDAP"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favorit"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:276
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:236
 msgid "LDAP search page"
 msgstr "Halaman pencarian LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:285
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:245
 msgid "LDAP search settings"
 msgstr "Pengaturan pencarian LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:309
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:308
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:378
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:269
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:300
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:370
 msgid "Clear"
 msgstr "Bersihkan"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:310
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:270
 msgid "Clear the search settings"
 msgstr "Bersihkan pengaturan pencarian"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:316
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:276
 msgid "Execute LDAP search"
 msgstr "Eksekusi pencarian LDAP"
 
 #. results
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:322
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:282
 msgid "Results"
 msgstr "Hasil"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:369
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:332
 #, c-format
 msgid "Could not define virtual table for this LDAP search: %s"
 msgstr "Tak bisa mendefinisikan tabel virtual bagi pencarian LDAP ini: %s"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:375
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:338
 #, c-format
 msgid "Virtual table '%s' for this LDAP search has been defined"
 msgstr "Tabel virtual '%s' untuk pencarian LDAP ini telah didefinisikan"
 
-#. BROWSER_STOCK_TABLE_ADD
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:451
-msgid "Define as Table"
-msgstr "Definisikan Sebagai Tabel"
-
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:451
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:362
 msgid "Define search as a virtual table"
 msgstr "Definisikan pencarian sebagai tabel virtual"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:525
+#: ../tools/browser/ldap-browser/ldap-search-page.c:374
 msgid "LDAP search"
 msgstr "Pencarian LDAP"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:118
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:116
 msgid "Define LDAP search as a virtual table"
 msgstr "Definisikan pencarian LDAP sebagai tabel virtual"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:127
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:125
 msgid "Name of the virtual LDAP table to create"
 msgstr "Nama tabel LDAP virtual yang akan dibuat"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:128
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:126
 msgid ""
 "Everytime data is selected from the virtual table which will be created, the LDAP search "
 "will be executed and data returned as the contents of the table."
@@ -8610,11 +8577,11 @@ msgstr ""
 "Setiap kali data dipilih dari tabel virtual yang akan dibuat, pencarian LDAP akan "
 "dieksekusi dan data dikembalikan sebagai isi tabel."
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:141
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:139
 msgid "Table name:"
 msgstr "Nama tabel:"
 
-#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:149
+#: ../tools/browser/ldap-browser/vtable-dialog.c:147
 msgid "Replace if exists:"
 msgstr "Gantikan bila ada:"
 
@@ -8731,12 +8698,12 @@ msgstr "Tak Ada"
 msgid "Query execution (SQL)"
 msgstr "Eksekusi query (SQL)"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:234
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1128
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:226
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1096
 msgid "Query editor"
 msgstr "Penyunting query"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:309
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:301
 msgid ""
 "Clear the editor's\n"
 "contents"
@@ -8744,7 +8711,7 @@ msgstr ""
 "Bersihkan isi\n"
 "penyunting"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:315
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:307
 msgid ""
 "Show variables needed\n"
 "to execute SQL"
@@ -8752,15 +8719,15 @@ msgstr ""
 "Tunjukkan variabel yang diperlukan\n"
 "untuk mengeksekusi SQL"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:322
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:314
 msgid "Execute SQL in editor"
 msgstr "Eksekusi SQL dalam penyunting"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:328
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:320
 msgid "Indent"
 msgstr "Indentasi"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:329
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:321
 msgid ""
 "Indent SQL in editor\n"
 "and make the code more readable\n"
@@ -8770,23 +8737,23 @@ msgstr ""
 "dan buat kode lebih mudah dibaca\n"
 "(hapus komentar)"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:337
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:329
 msgid "Favorite"
 msgstr "Favorit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:338
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:330
 msgid "Add SQL to favorite"
 msgstr "Tambahkan SQL ke favorit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:352
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:344
 msgid "Execution history:"
 msgstr "Riwayat eksekusi:"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:370
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:362
 msgid "Copy"
 msgstr "Salin"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:371
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:363
 msgid ""
 "Copy selected history\n"
 "to editor"
@@ -8794,66 +8761,66 @@ msgstr ""
 "Salin riwayat yang dipilih\n"
 "ke penyunting"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:379
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:371
 msgid "Clear history"
 msgstr "Hapus riwayat"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:391
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:383
 msgid "Execution Results:"
 msgstr "Hasil Eksekusi:"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:653
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:646
 msgid "New favorite"
 msgstr "Favorit baru"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:664
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:697
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:657
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:690
 #, c-format
 msgid "Modify favorite '%s'"
 msgstr "Ubah favorit '%s'"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:685
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:678
 msgid "Modify a favorite"
 msgstr "Ubah suatu favorit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:734
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:754
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:727
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:747
 msgid "Favorite's name"
 msgstr "Nama dari favorit"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:735
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:728
 #: ../tools/browser/query-exec/query-favorite-selector.c:697
 msgid "Unnamed query"
 msgstr "Query tak bernama"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:738
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:731
 msgid "Name of the favorite to create"
 msgstr "Nama dari favorit yang akan dibuat"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:739
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:732
 msgid "Enter the name of the favorite to create"
 msgstr "Masukkan nama dari favorit yang akan dibuat"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:870
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:863
 msgid "Invalid variable's contents"
 msgstr "Isi variabel tak valid"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:871
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:909
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:864
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:915
 msgid "assign values to the following variables"
 msgstr "isikan nilai ke variabel berikut"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:936
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:929
 msgid "A query is already being executed, to execute another query, open a new connection."
 msgstr ""
 "Suatu query tengah dieksekusi, untuk mengeksekusi query lain, buka suatu koneksi baru."
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:948
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:941
 #, c-format
 msgid "Error while parsing code: %s"
 msgstr "Galat saat mengurai kode: %s"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1004
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:997
 msgid ""
 "A transaction has automatically been started\n"
 "during this statement's execution, this usually\n"
@@ -8869,11 +8836,11 @@ msgstr ""
 "bersihkan butir riwayat terkait sebelum menutup\n"
 "transaksi)."
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1016
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1009
 msgid "Statement executed"
 msgstr "Statement dieksekusi"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1020
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1013
 #: ../tools/browser/ui-formgrid.c:616
 #, c-format
 msgid ""
@@ -8883,61 +8850,48 @@ msgstr ""
 "Galat saat mengeksekusi query:\n"
 "%s"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1036
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1029
 msgid ""
 "Internal error, please report error to http://bugzilla.gnome.org/ for the \"libgda\" "
 "product"
 msgstr ""
 "Galat internal, mohon laporkan galat ke http://bugzilla.gnome.org/ bagi produk \"libgda\""
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1079
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:344
-msgid "_Execute"
-msgstr "_Jalankan"
-
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1079
+#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1084
 msgid "Execute query"
 msgstr "Eksekusi query"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1082
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Batalkan"
-
-#: ../tools/browser/query-exec/query-console-page.c:1082
-msgid "Undo last change"
-msgstr "Batalkan perubahan terakhir"
-
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:698
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:699
 msgid "Copy all in a single line"
 msgstr "Salin semua dalam baris tunggal"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1245
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1246
 msgid "In the future:\n"
 msgstr "Di masa mendatang:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1249
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1250
 msgid "Less than a minute ago:\n"
 msgstr "kurang dari 1 menit yang lalu:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1254
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1255
 #, c-format
 msgid "%lu minute ago:\n"
 msgid_plural "%lu minutes ago:\n"
 msgstr[0] "%lu menit yang lalu:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1261
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1262
 #, c-format
 msgid "%lu hour ago\n"
 msgid_plural "%lu hours ago\n"
 msgstr[0] "%lu jam yang lalu:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1267
+#: ../tools/browser/query-exec/query-editor.c:1268
 #, c-format
 msgid "%lu day ago\n"
 msgid_plural "%lu days ago\n"
 msgstr[0] "%lu hari yang lalu:\n"
 
-#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:344
+#: ../tools/browser/query-exec/query-exec-perspective.c:339
 msgid "New query execution tab"
 msgstr "Tab eksekusi query baru"
 
@@ -9003,7 +8957,7 @@ msgid "Schema browser"
 msgstr "Peramban skema"
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:233
-#: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:567
+#: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:556
 msgid "Diagram"
 msgstr "Diagram"
 
@@ -9036,20 +8990,15 @@ msgstr "Diagram '%s'"
 msgid "Missing table attribute in favorite's contents"
 msgstr "Kurang atribut tabel dalam isi favorit"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:518
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:977
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Isi"
+#: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:531
+msgid "Manage data in selected tables"
+msgstr "Kelola data dalam tabel yang dipilih"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/relations-diagram.c:518
-msgid "View contents"
-msgstr "Tilik isi"
-
-#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:346
+#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:341
 msgid "Create a new diagram"
 msgstr "Buat diagram baru"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:419
+#: ../tools/browser/schema-browser/schema-browser-perspective.c:380
 msgid "Could not load diagram"
 msgstr "Tak bisa memuat diagram"
 
@@ -9109,7 +9058,7 @@ msgstr "Tak bisa temukan tabel '%s.%s'"
 msgid "Could not find declared foreign key '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan foreign key yang dideklarasikan '%s'"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:359
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:357
 msgid ""
 "Table not found. If you think this is an error,\n"
 "please refresh the meta data from the database\n"
@@ -9119,32 +9068,32 @@ msgstr ""
 "silakan segarkan meta data dari basis data\n"
 "(menu Koneksi/Ambil meta data)."
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:390
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:388
 msgid "Relations"
 msgstr "Relasi"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:400
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:398
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferensi"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:533
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:536
 msgid "Data successfully inserted"
 msgstr "Data berhasil disisipkan"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:538 ../tools/browser/ui-formgrid.c:727
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:541 ../tools/browser/ui-formgrid.c:727
 #, c-format
 msgid "Error executing query: %s"
 msgstr "Galat saat mengeksekusi query: %s"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:664
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:670
 msgid "Meta data not yet available"
 msgstr "Meta data belum tersedia"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:681
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:687
 msgid "Can't find information about table"
 msgstr "Tak bisa temukan informasi tentang tabel"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:717
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:723
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error while building INSERT statement:\n"
@@ -9153,52 +9102,44 @@ msgstr ""
 "Galat internal ketika membangun pernyataan INSERT:\n"
 "%s"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:763
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:769
 #, c-format
 msgid "Default value: '%s'"
 msgstr "Nilai baku: '%s'"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:773
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:779
 msgid "Default value: auto incremented value"
 msgstr "Nilai baku: nilai terinkremen otomatis"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:884
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:908
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:890
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:914
 msgid "Values to insert into table"
 msgstr "Nilai yang akan disisipkan ke tabel"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:945
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:896
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:954
 #, c-format
 msgid "Can't find information about table '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan informasi tentang tabel '%s'"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:974
-msgid "_Table"
-msgstr "_Tabel"
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1003
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "Tambah ke Favorit"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:975
-msgid "Add table to favorites"
-msgstr "Tambahkan tabel ke favorit"
-
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:977
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1011
 msgid "View table's contents"
 msgstr "Tilik isi tabel"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:979
-msgid "_Insert Data"
-msgstr "S_isipkan Data"
-
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:979
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1019
 msgid "Insert data into table"
 msgstr "Sisipkan data ke dalam tabel"
 
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:981
-msgid "_Declare Foreign Key"
-msgstr "_Deklarasikan Foreign Key"
-
-#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:981
-msgid "Declare a foreign key for table"
-msgstr "Deklarasikan suatu foreign key bagi tabel"
+#: ../tools/browser/schema-browser/table-info.c:1027
+msgid "Declare Foreign Key"
+msgstr "Deklarasikan Foreign Key"
 
 #: ../tools/browser/schema-browser/table-preferences.c:263
 msgid "default"
@@ -9247,18 +9188,22 @@ msgstr ""
 "Form bebas untuk menguji\n"
 "entri data yang ditata"
 
-#: ../tools/browser/text-search.c:267
+#: ../tools/browser/text-search.c:265
 msgid "Hide search toolbar"
 msgstr "Sembunyikan bilah perkakas pencarian"
 
-#: ../tools/browser/text-search.c:272
+#: ../tools/browser/text-search.c:270
 msgid "Search:"
 msgstr "Cari:"
 
-#: ../tools/browser/text-search.c:292
+#: ../tools/browser/text-search.c:290
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Peka huruf besar kecil"
 
+#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:344
+msgid "_Execute"
+msgstr "_Jalankan"
+
 #: ../tools/browser/ui-formgrid.c:352
 msgid "Enable or disable auto update of data"
 msgstr "Aktifkan atau nonaktifkan pemutakhiran data otomatis"
@@ -9292,39 +9237,39 @@ msgstr ""
 msgid "Execution of action"
 msgstr "Pelaksanaan aksi"
 
-#: ../tools/browser/ui-formgrid.c:661
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tutup"
-
 #: ../tools/browser/ui-formgrid.c:718 ../tools/browser/ui-formgrid.c:722
 msgid "Action successfully executed"
 msgstr "Aksi sukses dieksekusi"
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:63
+#: ../tools/browser/ui-support.c:64
 msgid "Abstract"
 msgstr "Abstrak"
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:65
+#: ../tools/browser/ui-support.c:66
 msgid "Structural"
 msgstr "Struktural"
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:67
+#: ../tools/browser/ui-support.c:68
 msgid "Auxiliary"
 msgstr "Pendukung"
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:241
+#: ../tools/browser/ui-support.c:200
+msgid "Error:"
+msgstr "Galat:"
+
+#: ../tools/browser/ui-support.c:242
 msgid "Information:"
 msgstr "Informasi:"
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:296
+#: ../tools/browser/ui-support.c:297
 msgid "Unable to display help. Please make sure the documentation package is installed."
 msgstr "Tak bisa menampilkan bantuan. Pastikan bahwa paket dokumentasi telah dipasang."
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:313
+#: ../tools/browser/ui-support.c:314
 msgid "Unable to open help file"
 msgstr "Tak bisa membuka berkas bantuan"
 
-#: ../tools/browser/ui-support.c:463
+#: ../tools/browser/ui-support.c:464
 msgid "Close tab"
 msgstr "Tutup tab"
 
@@ -9336,19 +9281,19 @@ msgstr "Dijangkitkan oleh konsol SQL GDA"
 msgid "Console"
 msgstr "Konsol"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:253
+#: ../tools/common/t-app.c:259
 msgid "Set to TRUE when the 1st line of a CSV file holds column names"
 msgstr "Isi dengan TRUE ketika baris pertama dari berkas CSV memuat nama kolom"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:259
+#: ../tools/common/t-app.c:265
 msgid "Quote character for CSV format"
 msgstr "Karakter kutip bagi format CSV"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:265
+#: ../tools/common/t-app.c:271
 msgid "Separator character for CSV format"
 msgstr "Karakter pemisah bagi format CSV"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:275
+#: ../tools/common/t-app.c:281
 msgid ""
 "Defines how the DN column is handled for LDAP searched (among \"dn\", \"rdn\" and \"none"
 "\")"
@@ -9356,138 +9301,138 @@ msgstr ""
 "Menentukan bagaimana kolom DN ditangani bagi LDAP yang dicari (antara \"dn\", \"rdn\", "
 "dan \"none\")"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:281
+#: ../tools/common/t-app.c:287
 msgid "Defines the LDAP attributes which are fetched by default by LDAP commands"
 msgstr "Menentukan atribut LDAP yang diambil secara baku oleh perintah LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:586
+#: ../tools/common/t-app.c:592
 #, c-format
 msgid "Opening connection '%s' for: "
 msgstr "Membuka koneksi '%s' bagi:"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:943 ../tools/common/t-app.c:1134 ../tools/common/t-app.c:1207
-#: ../tools/common/t-app.c:1215
+#: ../tools/common/t-app.c:949 ../tools/common/t-app.c:1140 ../tools/common/t-app.c:1213
+#: ../tools/common/t-app.c:1221
 #, c-format
 msgid "%s [<FILE>]"
 msgstr "%s [<BERKAS>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:944
+#: ../tools/common/t-app.c:950
 msgid "Show commands history, or save it to file"
 msgstr "Tunjukkan riwayat perintah, atau menyimpannya ke berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:949 ../tools/common/t-app.c:960 ../tools/common/t-app.c:971
-#: ../tools/common/t-app.c:982 ../tools/common/t-app.c:993 ../tools/common/t-app.c:1004
-#: ../tools/common/t-app.c:1015 ../tools/common/t-app.c:1026 ../tools/common/t-app.c:1035
+#: ../tools/common/t-app.c:955 ../tools/common/t-app.c:966 ../tools/common/t-app.c:977
+#: ../tools/common/t-app.c:988 ../tools/common/t-app.c:999 ../tools/common/t-app.c:1010
+#: ../tools/common/t-app.c:1021 ../tools/common/t-app.c:1032 ../tools/common/t-app.c:1041
 msgid "Information"
 msgstr "Informasi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:951
+#: ../tools/common/t-app.c:957
 #, c-format
 msgid "%s [<META DATA TYPE>]"
 msgstr "%s [<TIPE META DATA>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:952
+#: ../tools/common/t-app.c:958
 msgid "Force reading the database meta data (or part of the meta data, ex:\"tables\")"
 msgstr "Memaksa membaca meta data basis data (atau bagian dari meta data, mis:\"tables\")"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:962
+#: ../tools/common/t-app.c:968
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA>(<colA>,...) <tableB>(<colB>,...)"
 msgstr "%s <namafk> <tabelA>(<kolA>,...) <tabelB>(<kolB>,...)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:963
+#: ../tools/common/t-app.c:969
 msgid "Declare a new foreign key (not actually in database): tableA references tableB"
 msgstr ""
 "Deklarasikan foreign key baru (tidak benar-benar dalam basis data): tabelA mengacu tabelB"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:973
+#: ../tools/common/t-app.c:979
 #, c-format
 msgid "%s <fkname> <tableA> <tableB>"
 msgstr "%s <namafk> <tabelA> <tabelB>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:974
+#: ../tools/common/t-app.c:980
 msgid "Un-declare a foreign key (not actually in database)"
 msgstr "Batalkan deklarasi foreign key (tidak benar-benar dalam basis data)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:984
+#: ../tools/common/t-app.c:990
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE>]"
 msgstr "%s [<TABEL>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:985
+#: ../tools/common/t-app.c:991
 msgid "List all tables (or named table)"
 msgstr "Tampilkan daftar semua tabel (atau tabel yang dinamai)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:995
+#: ../tools/common/t-app.c:1001
 #, c-format
 msgid "%s [<VIEW>]"
 msgstr "%s [<VIEW>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:996
+#: ../tools/common/t-app.c:1002
 msgid "List all views (or named view)"
 msgstr "Tampilkan daftar semua view (atau view yang dinamai)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1006
+#: ../tools/common/t-app.c:1012
 #, c-format
 msgid "%s [<SCHEMA>]"
 msgstr "%s [<SKEMA>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1007
+#: ../tools/common/t-app.c:1013
 msgid "List all schemas (or named schema)"
 msgstr "Tampilkan daftar semua skema (atau skema yang dinamai)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1017
+#: ../tools/common/t-app.c:1023
 #, c-format
 msgid "%s [<OBJ_NAME>|<SCHEMA>.*]"
 msgstr "%s [<NAMA_OBJ>|<SKEMA>.*]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1018
+#: ../tools/common/t-app.c:1024
 msgid "Describe object or full list of objects"
 msgstr "Terangkan objek atau daftar lengkap objek"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1028
+#: ../tools/common/t-app.c:1034
 #, c-format
 msgid "%s [<TABLE1> [<TABLE2>...]]"
 msgstr "%s [<TABEL1> [<TABEL2>...]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1029
+#: ../tools/common/t-app.c:1035
 msgid "Create a graph of all or the listed tables"
 msgstr "Buat bagan dari semua atau tabel yang didaftar"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1037
+#: ../tools/common/t-app.c:1043
 #, c-format
 msgid "%s [<port> [<authentication token>]]"
 msgstr "%s [<port> [<token otentikasi>]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1038
+#: ../tools/common/t-app.c:1044
 msgid "Start/stop embedded HTTP server (on given port or on 12345 by default)"
 msgstr ""
 "Mulai/hentikan server HTTP tertempel (pada port yang diberikan atau secara baku di 12345)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1047
+#: ../tools/common/t-app.c:1053
 #, c-format
 msgid "%s [[<CNC_NAME>] [<DSN>|<CONNECTION STRING>]]"
 msgstr "%s [[<NAMA_CNC> [<DSN>|<STRING KONEKSI>]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1048
+#: ../tools/common/t-app.c:1054
 msgid "Opens a new connection or lists opened connections"
 msgstr "Buka koneksi baru atau tampilkan daftar koneksi terbuka"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1060
+#: ../tools/common/t-app.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s [<CNC_NAME>]"
 msgstr "%s [<NAMA_CNC>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1061
+#: ../tools/common/t-app.c:1067
 msgid "Close a connection"
 msgstr "Tutup koneksi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1071
+#: ../tools/common/t-app.c:1077
 #, c-format
 msgid "%s <CNC NAME> <OBJ NAME> [<OBJ NAME> ...]"
 msgstr "%s <NAMA_CNC> <NAMA OBJ> [<NAMA OBJ> ...]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1072
+#: ../tools/common/t-app.c:1078
 msgid ""
 "Bind connections or datasets (<OBJ NAME>) into a single new one (allowing SQL commands "
 "to be executed across multiple connections and/or datasets)"
@@ -9495,222 +9440,222 @@ msgstr ""
 "Ikat koneksi-koneksi atau dataset-dataset (<NAMA OBJ>) menjadi satu yang baru "
 "(memungkinkan perintah SQL dieksekusi sekaligus pada beberapa koneksi dan/atau dataset) "
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1080 ../tools/common/t-app.c:1091 ../tools/common/t-app.c:1102
-#: ../tools/common/t-app.c:1113
+#: ../tools/common/t-app.c:1086 ../tools/common/t-app.c:1097 ../tools/common/t-app.c:1108
+#: ../tools/common/t-app.c:1119
 msgid "DSN (data sources) management"
 msgstr "Manajemen DSN (sumber data)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1082
+#: ../tools/common/t-app.c:1088
 #, c-format
 msgid "%s [<DSN>]"
 msgstr "%s [<DSN>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1083
+#: ../tools/common/t-app.c:1089
 msgid "List all DSN (or specified DSN's attributes)"
 msgstr "Tampilkan daftar semua DSN (atau atribut DSN yang dinamai)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1093
+#: ../tools/common/t-app.c:1099
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> <DSN_DEFINITION> [<DESCRIPTION>]"
 msgstr "%s <NAMA_DSN> <DEFINISI_DSN> [<DESKRIPSI>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1094
+#: ../tools/common/t-app.c:1100
 msgid "Create (or modify) a DSN"
 msgstr "Buat (atau ubah) suatu DSN"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1104
+#: ../tools/common/t-app.c:1110
 #, c-format
 msgid "%s <DSN_NAME> [<DSN_NAME>...]"
 msgstr "%s <NAMA_DSN> [<NAMA_DSN>...]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1105
+#: ../tools/common/t-app.c:1111
 msgid "Remove a DSN"
 msgstr "Hapus suatu DSN"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1115
+#: ../tools/common/t-app.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s [<PROVIDER>]"
 msgstr "%s [<PENYEDIA>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1116
+#: ../tools/common/t-app.c:1122
 msgid "List all installed database providers (or named one's attributes)"
 msgstr ""
 "Tampilkan daftar semua penyedia basis data yang terpasang (atau atribut penyedia yang "
 "dinamai)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1124 ../tools/common/t-app.c:1132 ../tools/common/t-app.c:1140
-#: ../tools/common/t-app.c:1148 ../tools/common/t-app.c:1277
+#: ../tools/common/t-app.c:1130 ../tools/common/t-app.c:1138 ../tools/common/t-app.c:1146
+#: ../tools/common/t-app.c:1154 ../tools/common/t-app.c:1283
 msgid "Input/Output"
 msgstr "Masukan/Keluaran"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1126 ../tools/common/t-app.c:1239
+#: ../tools/common/t-app.c:1132 ../tools/common/t-app.c:1245
 #, c-format
 msgid "%s <FILE>"
 msgstr "%s <BERKAS>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1127
+#: ../tools/common/t-app.c:1133
 msgid "Execute commands from file"
 msgstr "Eksekusi perintah dari berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1135
+#: ../tools/common/t-app.c:1141
 msgid "Send output to a file or |pipe"
 msgstr "Kirim keluaran ke suatu berkas atau |pipe"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1142 ../tools/common/t-app.c:1150
+#: ../tools/common/t-app.c:1148 ../tools/common/t-app.c:1156
 #, c-format
 msgid "%s [<TEXT>]"
 msgstr "%s [<TEKS>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1143
+#: ../tools/common/t-app.c:1149
 msgid "Print TEXT or an empty line to standard output"
 msgstr "Cetak TEKS atau baris kosong ke keluaran standar"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1151
+#: ../tools/common/t-app.c:1157
 msgid "Send TEXT or an empty line to current output stream"
 msgstr "Kirim TEKS atau baris kosong ke stream keluaran saat ini"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1159
+#: ../tools/common/t-app.c:1165
 msgid "Quit"
 msgstr "Keluar"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1166
+#: ../tools/common/t-app.c:1172
 #, c-format
 msgid "%s [<DIR>]"
 msgstr "%s [<DIR>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1167
+#: ../tools/common/t-app.c:1173
 msgid "Change the current working directory"
 msgstr "Ubah direktori kerja kini"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1175
+#: ../tools/common/t-app.c:1181
 msgid "Show usage and distribution terms"
 msgstr "Tampilkan syarat distribusi dan penggunaan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1185
+#: ../tools/common/t-app.c:1191
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>]]"
 msgstr "%s [<NAMA> [<NILAI>]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1186
+#: ../tools/common/t-app.c:1192
 msgid "Set or show an option, or list all options "
 msgstr "Atur atau tampilkan opsi, atau tampilkan daftar semua opsi "
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1196 ../tools/common/t-app.c:1306
+#: ../tools/common/t-app.c:1202 ../tools/common/t-app.c:1312
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>]"
 msgstr "%s [<NAMA>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1197
+#: ../tools/common/t-app.c:1203
 msgid "Show a piece of information, or all information about the connection"
 msgstr "Tampilkan sepenggal informasi, atau semua informasi tentang sambungan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1205 ../tools/common/t-app.c:1213 ../tools/common/t-app.c:1221
-#: ../tools/common/t-app.c:1229 ../tools/common/t-app.c:1237 ../tools/common/t-app.c:1245
-#: ../tools/common/t-app.c:1253 ../tools/common/t-app.c:1261 ../tools/common/t-app.c:1269
-#: ../tools/common/t-app.c:1285
+#: ../tools/common/t-app.c:1211 ../tools/common/t-app.c:1219 ../tools/common/t-app.c:1227
+#: ../tools/common/t-app.c:1235 ../tools/common/t-app.c:1243 ../tools/common/t-app.c:1251
+#: ../tools/common/t-app.c:1259 ../tools/common/t-app.c:1267 ../tools/common/t-app.c:1275
+#: ../tools/common/t-app.c:1291
 msgid "Query buffer & query favorites"
 msgstr "Singgahan query & query favorit"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1208
+#: ../tools/common/t-app.c:1214
 msgid "Edit the query buffer (or file) with external editor"
 msgstr "Sunting penyangga (atau berkas) query dengan penyunting eksternal"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1216
+#: ../tools/common/t-app.c:1222
 msgid "Reset the query buffer (or load file into query buffer)"
 msgstr "Reset penyangga query (atau muat berkas ke dalam penyangga query)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1224
+#: ../tools/common/t-app.c:1230
 msgid "Show the contents of the query buffer"
 msgstr "Tampilkan isi penyangga query"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1231
+#: ../tools/common/t-app.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s [<FAVORITE_NAME>]"
 msgstr "%s [<NAMA_FAVORIT>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1232
+#: ../tools/common/t-app.c:1238
 msgid "Execute contents of query buffer, or execute specified query favorite"
 msgstr "Eksekusi isi penyangga query, atau eksekusi query favorit yang dinyatakan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1240
+#: ../tools/common/t-app.c:1246
 msgid "Write query buffer to file"
 msgstr "Tulis singgahan query ke berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1247 ../tools/common/t-app.c:1255 ../tools/common/t-app.c:1263
+#: ../tools/common/t-app.c:1253 ../tools/common/t-app.c:1261 ../tools/common/t-app.c:1269
 #, c-format
 msgid "%s <FAVORITE_NAME>"
 msgstr "%s <NAMA_FAVORIT>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1248
+#: ../tools/common/t-app.c:1254
 msgid "Save query buffer as favorite"
 msgstr "Simpan singgahan query sebagai favorit"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1256
+#: ../tools/common/t-app.c:1262
 msgid "Load a query favorite into query buffer"
 msgstr "Muat suatu query favorit ke dalam penyangga query"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1264
+#: ../tools/common/t-app.c:1270
 msgid "Delete a query favorite"
 msgstr "Hapus suatu query favorit"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1271 ../tools/common/t-app.c:1334
+#: ../tools/common/t-app.c:1277 ../tools/common/t-app.c:1340
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1272
+#: ../tools/common/t-app.c:1278
 msgid "List all query favorites"
 msgstr "Lihat daftar semua query favorit"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1280
+#: ../tools/common/t-app.c:1286
 msgid "Set output format"
 msgstr "Tata bentuk keluaran"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1287
+#: ../tools/common/t-app.c:1293
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>] <FILE>"
 msgstr "%s [<NAMA>|<TABEL> <KOLOM> <SYARAT_BARIS>] <BERKAS>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1288
+#: ../tools/common/t-app.c:1294
 msgid "Export internal parameter or table's value to the FILE file"
 msgstr "Ekspor parameter internal atau nilai tabel ke berkas BERKAS"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1293 ../tools/common/t-app.c:1304 ../tools/common/t-app.c:1315
-#: ../tools/common/t-app.c:1323
+#: ../tools/common/t-app.c:1299 ../tools/common/t-app.c:1310 ../tools/common/t-app.c:1321
+#: ../tools/common/t-app.c:1329
 msgid "Execution context"
 msgstr "Konteks eksekusi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1295
+#: ../tools/common/t-app.c:1301
 #, c-format
 msgid "%s [<NAME> [<VALUE>|_null_]]"
 msgstr "%s [<NAMA> [<NILAI>|_null_]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1296
+#: ../tools/common/t-app.c:1302
 msgid "Set or show internal parameter, or list all if no parameter specified "
 msgstr ""
 "Tata atau tampilkan parameter internal, atau tampilkan seluruh daftar bila tak ada "
 "parameter yang dinyatakan "
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1307
+#: ../tools/common/t-app.c:1313
 msgid "Unset (delete) internal named parameter (or all parameters)"
 msgstr "Kosongkan (hapus) parameter internal yang dinamai (atau semua parameter)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1317
+#: ../tools/common/t-app.c:1323
 #, c-format
 msgid "%s <NAME> [<FILE>|<TABLE> <COLUMN> <ROW_CONDITION>]"
 msgstr "%s <NAMA> [<BERKAS>|<TABEL> <KOLOM> <SYARAT_BARIS>]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1318
+#: ../tools/common/t-app.c:1324
 msgid ""
 "Set internal parameter as the contents of the FILE file or from an existing table's value"
 msgstr "Tata parameter internal sebagai isi berkas BERKAS atau dari nilai tabel yang ada"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1325
+#: ../tools/common/t-app.c:1331
 #, c-format
 msgid "%s <SELECT> <ROW_FIELDS> [<COLUMN_FIELDS> [<DATA_FIELDS> ...]]"
 msgstr "%s <SELECT> <RUAS_BARIS> [<RUAS_KOLOM> [<RUAS_DATA> ...]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1326
+#: ../tools/common/t-app.c:1332
 msgid ""
 "Performs a statistical analysis on the data from SELECT, using ROW_FIELDS and "
 "COLUMN_FIELDS criteria and optionally DATA_FIELDS for the data"
@@ -9718,75 +9663,80 @@ msgstr ""
 "Lakukan analisis statistik pada data dari SELECT, memakai kriteria RUAS_BARIS dan "
 "RUAS_KOLOM dan secara opsional RUAS_DATA bagi data"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1332 ../tools/common/t-app.c:1343 ../tools/common/t-app.c:1354
-#: ../tools/common/t-app.c:1365 ../tools/common/t-app.c:1376 ../tools/common/t-app.c:1387
+#: ../tools/common/t-app.c:1338 ../tools/common/t-app.c:1349 ../tools/common/t-app.c:1360
+#: ../tools/common/t-app.c:1371 ../tools/common/t-app.c:1382 ../tools/common/t-app.c:1393
 msgid "Datasets' manipulations"
 msgstr "Manipulasi dataset"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1335
+#: ../tools/common/t-app.c:1341
 msgid "Lists all the datasets kept in memory for reference"
 msgstr "Tampilkan daftar semua dataset yang dipertahankan di memori bagi acuan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1345
+#: ../tools/common/t-app.c:1351
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> <PATTERN>"
 msgstr "%s <NAMA DATASET> <POLA>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1346
+#: ../tools/common/t-app.c:1352
 msgid "Show a dataset's contents where lines match a regular expression"
 msgstr "Tampilkan isi dataset yang barisnya cocok dengan ekspresi reguler"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1356
+#: ../tools/common/t-app.c:1362
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> [<COLUMN> [<COLUMN> ...]]"
 msgstr "%s <NAMA DATASET> [<KOLOM> [<KOLOM> ...]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1357
+#: ../tools/common/t-app.c:1363
 msgid "Show a dataset's contents, showing only the specified columns if any specified"
 msgstr "Tampilkan isi dataset, hanya kolom yang dinyatakan bila diberikan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1367
+#: ../tools/common/t-app.c:1373
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> [<DATASET NAME> ...]"
 msgstr "%s <NAMA DATASET> [<NAMA DATASET>...]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1368
+#: ../tools/common/t-app.c:1374
 msgid "Remove one or more datasets"
 msgstr "Buang satu dataset atau lebih"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1378
+#: ../tools/common/t-app.c:1384
 #, c-format
 msgid "%s <DATASET NAME> <DATASET NAME>"
 msgstr "%s <NAMA DATASET> <NAMA DATASET>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1379
+#: ../tools/common/t-app.c:1385
 msgid "Rename a dataset, useful to rename the '_' dataset to keep it"
 msgstr "Ubah nama dataset, berguna untuk mengubah dataset '_' untuk mempertahankannya"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1389
+#: ../tools/common/t-app.c:1395
 #, c-format
 msgid "%s CSV <FILE NAME>"
 msgstr "%s CSV <NAMA BERKAS>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1390
+#: ../tools/common/t-app.c:1396
 msgid "Import a dataset from a file"
 msgstr "Impor dataset dari suatu berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1401
+#: ../tools/common/t-app.c:1405 ../tools/common/t-app.c:1413 ../tools/common/t-app.c:1425
+#: ../tools/common/t-app.c:1433
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../tools/common/t-app.c:1407
 #, c-format
 msgid "%s <filter> [<base|onelevel|subtree> [<base DN>]]"
 msgstr "%s <penyaring> [<base|onelevel|subtree> [<DN basis>]]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1402
+#: ../tools/common/t-app.c:1408
 msgid "Search LDAP entries"
 msgstr "Cari entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1409
+#: ../tools/common/t-app.c:1415
 #, c-format
 msgid "%s <DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 msgstr "%s <DN> [\"all\"|\"set\"|\"unset\"]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1410
+#: ../tools/common/t-app.c:1416
 msgid ""
 "Shows attributes for the entry identified by its DN. If the \"set\" 2nd parameter is "
 "passed, then all set attributes are shown, if the \"all\" 2nd parameter is passed, then "
@@ -9798,96 +9748,96 @@ msgstr ""
 "diberikan, maka atribut yang tak ditata juga ditunjukkan, dan bila parameter ke-2 \"unset"
 "\" diberikan, maka hanya atribut yang tak ditata yang ditunjukkan."
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1421
+#: ../tools/common/t-app.c:1427
 #, c-format
 msgid "%s <DN> <new DN>"
 msgstr "%s <DN> <DN baru>"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1422
+#: ../tools/common/t-app.c:1428
 msgid "Renames an LDAP entry"
 msgstr "Ubah nama entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1429
+#: ../tools/common/t-app.c:1435
 #, c-format
 msgid "%s <DN> <OPERATION> [<ATTR>[=<VALUE>]] [<ATTR>=<VALUE> ...]"
 msgstr "%s <DN> <OPERASI> [<ATR>[=<NILAI>]] [<ATR=<NILAI> ...]"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1430
+#: ../tools/common/t-app.c:1436
 msgid "Modifies an LDAP entry's attributes; <OPERATION> may be DELETE, REPLACE or ADD"
 msgstr "Mengubah atribut entri LDAP; <OPERASI> boleh DELETE, REPLACE, atau ADD"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1467
+#: ../tools/common/t-app.c:1473
 msgid "History is not supported"
 msgstr "Riwayat tak didukung"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1485 ../tools/common/t-app.c:1526 ../tools/common/t-app.c:1576
-#: ../tools/common/t-app.c:1625 ../tools/common/t-app.c:1764 ../tools/common/t-app.c:2846
-#: ../tools/common/t-app.c:3714 ../tools/common/t-app.c:4350 ../tools/common/t-app.c:4518
-#: ../tools/common/t-app.c:4636
+#: ../tools/common/t-app.c:1491 ../tools/common/t-app.c:1532 ../tools/common/t-app.c:1582
+#: ../tools/common/t-app.c:1631 ../tools/common/t-app.c:1770 ../tools/common/t-app.c:2852
+#: ../tools/common/t-app.c:3720 ../tools/common/t-app.c:4356 ../tools/common/t-app.c:4524
+#: ../tools/common/t-app.c:4642
 msgid "No current connection"
 msgstr "Kini tak ada koneksi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1555
+#: ../tools/common/t-app.c:1561
 msgid "List of tables"
 msgstr "Daftar tabel"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1604
+#: ../tools/common/t-app.c:1610
 msgid "List of views"
 msgstr "Daftar view"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1651
+#: ../tools/common/t-app.c:1657
 msgid "List of schemas"
 msgstr "Daftar skema"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1725 ../tools/common/t-app.c:1863
+#: ../tools/common/t-app.c:1731 ../tools/common/t-app.c:1869
 msgid "No object found"
 msgstr "Objek tak ada yang ditemukan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1816
+#: ../tools/common/t-app.c:1822
 msgid "Schema"
 msgstr "Skema"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1893 ../tools/common/web-server.c:864
+#: ../tools/common/t-app.c:1899 ../tools/common/web-server.c:864
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1895 ../tools/common/web-server.c:866
+#: ../tools/common/t-app.c:1901 ../tools/common/web-server.c:866
 msgid "Nullable"
 msgstr "Boleh null"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1897 ../tools/common/web-server.c:868
+#: ../tools/common/t-app.c:1903 ../tools/common/web-server.c:868
 msgid "Extra"
 msgstr "Ekstra"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1900
+#: ../tools/common/t-app.c:1906
 #, c-format
 msgid "List of columns for view '%s'"
 msgstr "Daftar kolom bagi view '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1904
+#: ../tools/common/t-app.c:1910
 #, c-format
 msgid "List of columns for table '%s'"
 msgstr "Daftar kolom bagi tabel '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1916 ../tools/common/web-server.c:879
+#: ../tools/common/t-app.c:1922 ../tools/common/web-server.c:879
 msgid "yes"
 msgstr "ya"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1916 ../tools/common/web-server.c:879
+#: ../tools/common/t-app.c:1922 ../tools/common/web-server.c:879
 msgid "no"
 msgstr "tidak"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1947
+#: ../tools/common/t-app.c:1953
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of view '%s'"
 msgstr "Tak bisa menentukan kolom dari view '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1951
+#: ../tools/common/t-app.c:1957
 #, c-format
 msgid "Could not determine columns of table '%s'"
 msgstr "Tak bisa menentukan kolom dari tabel '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:1964
+#: ../tools/common/t-app.c:1970
 #, c-format
 msgid "View definition: %s"
 msgstr "Definisi view: %s"
@@ -9895,7 +9845,7 @@ msgstr "Definisi view: %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/common/t-app.c:2124
+#: ../tools/common/t-app.c:2130
 #, c-format
 msgid "references %s"
 msgstr "referensi %s"
@@ -9903,220 +9853,220 @@ msgstr "referensi %s"
 #. To translators: the term "references" is the verb
 #. * "to reference" in the context of foreign keys where
 #. * "table A REFERENCES table B"
-#: ../tools/common/t-app.c:2130
+#: ../tools/common/t-app.c:2136
 #, c-format
 msgid "references %s.%s"
 msgstr "referensi %s.%s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2213
+#: ../tools/common/t-app.c:2219
 #, c-format
 msgid "Unknown output format: '%s', reset to default"
 msgstr "Format keluaran tak dikenal: '%s', direset ke baku"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2307 ../tools/common/t-app.c:2376
+#: ../tools/common/t-app.c:2313 ../tools/common/t-app.c:2382
 #, c-format
 msgid "No option named '%s'"
 msgstr "Tak ada opsi bernama '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2319
+#: ../tools/common/t-app.c:2325
 msgid "List of options"
 msgstr "Daftar opsi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2388
+#: ../tools/common/t-app.c:2394
 msgid "Current connection's information"
 msgstr "Informasi sambungan saat ini"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2465
+#: ../tools/common/t-app.c:2471
 #, c-format
 msgid "Could not get home directory: %s"
 msgstr "Tak bisa mendapat direktori home: %s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2491
+#: ../tools/common/t-app.c:2497
 #, c-format
 msgid "Working directory is now: %s"
 msgstr "Direktori kerja kini: %s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2496
+#: ../tools/common/t-app.c:2502
 #, c-format
 msgid "Could not change working directory to '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa mengubah direktori kerja ke '%s': %s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2592
+#: ../tools/common/t-app.c:2598
 msgid "DSN list"
 msgstr "Daftar DSN"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2647
+#: ../tools/common/t-app.c:2653
 msgid "Missing arguments"
 msgstr "Argumen hilang"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2683
+#: ../tools/common/t-app.c:2689
 msgid "Missing provider name"
 msgstr "Nama penyedia hilang"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2709
+#: ../tools/common/t-app.c:2715
 msgid "Missing DSN name"
 msgstr "Nama DSN hilang"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2887
+#: ../tools/common/t-app.c:2893
 #, c-format
 msgid "Getting database schema information, this may take some time... "
 msgstr "Mengambil informasi skema basis data, ini mungkin makan waktu... "
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2894
+#: ../tools/common/t-app.c:2900
 #, c-format
 msgid "error: %s\n"
 msgstr "galat: %s\n"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2901
+#: ../tools/common/t-app.c:2907
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "Selesai.\n"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2921 ../tools/common/t-app.c:3083
+#: ../tools/common/t-app.c:2927 ../tools/common/t-app.c:3089
 #, c-format
 msgid "A connection named '%s' already exists"
 msgstr "Koneksi bernama '%s' telah ada"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2949
+#: ../tools/common/t-app.c:2955
 msgid "No opened connection"
 msgstr "Tak ada koneksi terbuka"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:2960
+#: ../tools/common/t-app.c:2966
 msgid "DSN or connection string"
 msgstr "String koneksi atau DSN"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3075
+#: ../tools/common/t-app.c:3081
 msgid "Missing required connection names"
 msgstr "Kehilangan nama koneksi yang diperlukan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3088 ../tools/common/t-connection.c:730
+#: ../tools/common/t-app.c:3094 ../tools/common/t-connection.c:728
 #, c-format
 msgid "Connection name '%s' is invalid"
 msgstr "Nama koneksi '%s' tak valid"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3098
+#: ../tools/common/t-app.c:3104
 #, c-format
 msgid "No connection or dataset named '%s' found"
 msgstr "Tak ditemukan koneksi atau dataset bernama '%s'"
 
 #. force create of meta store
 #. add existing connections to virtual connection
-#: ../tools/common/t-app.c:3119
+#: ../tools/common/t-app.c:3125
 msgid "Bound connections are as:"
 msgstr "Koneksi yang diikat sebagai:"
 
 #. Translators: this string indicates that all the tables in connection named in the
 #. * 1st "%s" will appear in the SQL namespace named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/common/t-app.c:3132
+#: ../tools/common/t-app.c:3138
 #, c-format
 msgid "%s in the '%s' namespace"
 msgstr "%s dalam namespace '%s'"
 
 #. Translators: this string indicates that the dataset named in the 1st "%s"
 #. * will appear as the table named as the 2nd "%s"
-#: ../tools/common/t-app.c:3146
+#: ../tools/common/t-app.c:3152
 #, c-format
 msgid "%s mapped to the %s table"
 msgstr "%s dipetakan ke tabel %s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3179 ../tools/common/t-app.c:3282 ../tools/common/t-app.c:3316
-#: ../tools/common/t-app.c:3339 ../tools/common/t-app.c:3377 ../tools/common/t-app.c:3416
-#: ../tools/common/t-app.c:3517 ../tools/common/t-app.c:3570 ../tools/common/t-app.c:3646
-#: ../tools/common/t-app.c:5073 ../tools/common/t-app.c:5162
+#: ../tools/common/t-app.c:3185 ../tools/common/t-app.c:3288 ../tools/common/t-app.c:3322
+#: ../tools/common/t-app.c:3345 ../tools/common/t-app.c:3383 ../tools/common/t-app.c:3422
+#: ../tools/common/t-app.c:3523 ../tools/common/t-app.c:3576 ../tools/common/t-app.c:3652
+#: ../tools/common/t-app.c:5079 ../tools/common/t-app.c:5168
 msgid "No connection opened"
 msgstr "Tak ada koneksi terbuka"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3199
+#: ../tools/common/t-app.c:3205
 #, c-format
 msgid "Could not write to temporary file '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa menulis ke berkas temporer '%s': %s"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3236
+#: ../tools/common/t-app.c:3242
 #, c-format
 msgid "could not start editor '%s'"
 msgstr "tak bisa memulai penyunting '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3241
+#: ../tools/common/t-app.c:3247
 msgid "Could not start /bin/sh"
 msgstr "Tak bisa memulai /bin/sh"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3383
+#: ../tools/common/t-app.c:3389
 msgid "Missing FILE to write to"
 msgstr "Kehilangan BERKAS untuk ditulisi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3422
+#: ../tools/common/t-app.c:3428
 msgid "Favorite name"
 msgstr "Nama favorit"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3423
+#: ../tools/common/t-app.c:3429
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentar"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3424
+#: ../tools/common/t-app.c:3430
 msgid "SQL"
 msgstr "SQL"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3530 ../tools/common/t-app.c:3630 ../tools/common/t-app.c:3695
+#: ../tools/common/t-app.c:3536 ../tools/common/t-app.c:3636 ../tools/common/t-app.c:3701
 msgid "Missing query buffer name"
 msgstr "Kehilangan nama singgahan query"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3554
+#: ../tools/common/t-app.c:3560
 msgid "Query buffer is empty"
 msgstr "Singgahan query kosong"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3598 ../tools/common/t-favorites.c:1091
+#: ../tools/common/t-app.c:3604 ../tools/common/t-favorites.c:1091
 msgid "Could not find favorite"
 msgstr "Tak bisa temukan favorit"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3780 ../tools/common/t-app.c:3845 ../tools/common/t-app.c:4561
+#: ../tools/common/t-app.c:3786 ../tools/common/t-app.c:3851 ../tools/common/t-app.c:4567
 #, c-format
 msgid "No parameter named '%s' defined"
 msgstr "Parameter bernama '%s' tak didefinisikan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3792
+#: ../tools/common/t-app.c:3798
 msgid "List of defined parameters"
 msgstr "Daftar parameter terdefinisi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3873
+#: ../tools/common/t-app.c:3879
 msgid "dimensions (columns x rows)"
 msgstr "dimensi (kolom x baris)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3874
+#: ../tools/common/t-app.c:3880
 msgid "List of kept data"
 msgstr "Daftar data yang disimpan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3923 ../tools/common/t-app.c:3964 ../tools/common/t-app.c:4087
-#: ../tools/common/t-app.c:4156 ../tools/common/t-app.c:4228
+#: ../tools/common/t-app.c:3929 ../tools/common/t-app.c:3970 ../tools/common/t-app.c:4093
+#: ../tools/common/t-app.c:4162 ../tools/common/t-app.c:4234
 msgid "Missing argument"
 msgstr "Kurang argumen"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:3932 ../tools/common/t-app.c:3974 ../tools/common/t-app.c:4095
-#: ../tools/common/t-app.c:4164
+#: ../tools/common/t-app.c:3938 ../tools/common/t-app.c:3980 ../tools/common/t-app.c:4101
+#: ../tools/common/t-app.c:4170
 #, c-format
 msgid "Could not find dataset named '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan dataset bernama '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4116
+#: ../tools/common/t-app.c:4122
 #, c-format
 msgid "Could not identify column '%s'"
 msgstr "Tak bisa mengidentifikasi kolom '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4219
+#: ../tools/common/t-app.c:4225
 #, c-format
 msgid "Unknown import format '%s'"
 msgstr "Format impor '%s' tak dikenal"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4240
+#: ../tools/common/t-app.c:4246
 #, c-format
 msgid "Could not import file '%s'"
 msgstr "Tak bisa mengimpor berkas '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4324
+#: ../tools/common/t-app.c:4330
 #, c-format
 msgid "Graph written to '%s'\n"
 msgstr "Graf ditulis ke '%s'\n"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4327
+#: ../tools/common/t-app.c:4333
 #, c-format
 msgid ""
 "Graph written to '%s'\n"
@@ -10131,131 +10081,131 @@ msgstr ""
 "Catatan: tata variabel lingkungan GDA_SQL_VIEWER_PNG atau GDA_SQL_VIEWER_PDF untuk "
 "menilik bagan\n"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4383
+#: ../tools/common/t-app.c:4389
 msgid "Could not start HTTPD server"
 msgstr "Tak bisa memulai server HTTPD"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4405
+#: ../tools/common/t-app.c:4411
 msgid "HTTPD server stopped"
 msgstr "Server HTTPD dihentikan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4424
+#: ../tools/common/t-app.c:4430
 msgid "HTTPD server started"
 msgstr "Server HTTP dijalankan"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4429
+#: ../tools/common/t-app.c:4435
 msgid "Invalid port specification"
 msgstr "Spesifikasi port tak valid"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4466
+#: ../tools/common/t-app.c:4472
 msgid "Wrong row condition"
 msgstr "Kondisi baris salah"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4495
+#: ../tools/common/t-app.c:4501
 msgid "No unique row identified"
 msgstr "Baris unik tak teridentifikasi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4567 ../tools/common/t-app.c:4708
+#: ../tools/common/t-app.c:4573 ../tools/common/t-app.c:4714
 msgid "Wrong number of arguments"
 msgstr "Cacah argumen salah"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4579 ../tools/common/t-app.c:4593
+#: ../tools/common/t-app.c:4585 ../tools/common/t-app.c:4599
 msgid "Could not write file"
 msgstr "Tak bisa menulis berkas"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4745
+#: ../tools/common/t-app.c:4751
 msgid "Missing data on which to operate"
 msgstr "Kurang data tempat beroperasi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4750
+#: ../tools/common/t-app.c:4756
 msgid "Missing row fields specifications"
 msgstr "Kurang spesifikasi ruas baris"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4768
+#: ../tools/common/t-app.c:4774
 msgid "Wrong SELECT argument"
 msgstr "Argumen SELECT salah"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4806 ../tools/common/t-app.c:4834
+#: ../tools/common/t-app.c:4812 ../tools/common/t-app.c:4840
 msgid "Wrong data field argument"
 msgstr "Argumen ruas data salah"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:4906
+#: ../tools/common/t-app.c:4912
 msgid "Missing foreign key declaration specification"
 msgstr "Kurang spesifikasi deklarasi foreign key"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5023
+#: ../tools/common/t-app.c:5029
 msgid "Malformed foreign key declaration specification"
 msgstr "Spesifikasi deklarasi foreign key rusak"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5055
+#: ../tools/common/t-app.c:5061
 #, c-format
 msgid "Malformed table name specification '%s'"
 msgstr "Spesifikasi nama tabel '%s' rusak"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5147 ../tools/common/t-app.c:5224
+#: ../tools/common/t-app.c:5153 ../tools/common/t-app.c:5230
 msgid "Missing foreign key name argument"
 msgstr "Kurang argumen nama foreign key"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5249 ../tools/common/t-app.c:5350 ../tools/common/t-app.c:5447
-#: ../tools/common/t-app.c:5545
+#: ../tools/common/t-app.c:5255 ../tools/common/t-app.c:5356 ../tools/common/t-app.c:5453
+#: ../tools/common/t-app.c:5551
 msgid "Connection is not an LDAP connection"
 msgstr "Koneksi bukan suatu koneksi LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5271
+#: ../tools/common/t-app.c:5277
 #, c-format
 msgid "Unknown search scope '%s'"
 msgstr "Skup pencarian '%s' tak dikenal"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5281
+#: ../tools/common/t-app.c:5287
 msgid "Missing filter which to operate"
 msgstr "Kurang penyaring tempat beroperasi"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5365
+#: ../tools/common/t-app.c:5371
 msgid "Missing current DN or new DN specification"
 msgstr "Kurang DN kini atau spesifikasi DN baru"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5462
+#: ../tools/common/t-app.c:5468
 msgid "Missing DN of LDAP entry"
 msgstr "Kurang DN dari entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5467
+#: ../tools/common/t-app.c:5473
 msgid "Missing operation to perform on LDAP entry's attributes"
 msgstr "Kurang operasi untuk dilakukan pada atribut entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5479
+#: ../tools/common/t-app.c:5485
 #, c-format
 msgid "Unknown operation '%s' to perform on LDAP entry's attributes"
 msgstr "Operasi '%s' tak dikenal untuk melakukan pada atribut entri LDAP"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5500
+#: ../tools/common/t-app.c:5506
 #, c-format
 msgid "Wrong attribute value specification '%s'"
 msgstr "Galat spesifikasi nilai atribut '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5559
+#: ../tools/common/t-app.c:5565
 msgid "Missing DN (Distinguished name) argument"
 msgstr "Kurang argumen DN (distinguished name)"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5572
+#: ../tools/common/t-app.c:5578
 #, c-format
 msgid "Unknown '%s' argument"
 msgstr "Argumen '%s' tak dikenal"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5583
+#: ../tools/common/t-app.c:5589
 #, c-format
 msgid "Could not find entry with DN '%s'"
 msgstr "Tak bisa temukan dengan DN '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5591 ../tools/common/t-config-info.c:122
+#: ../tools/common/t-app.c:5597 ../tools/common/t-config-info.c:122
 #: ../tools/common/t-config-info.c:291
 msgid "Attribute"
 msgstr "Atribut"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5592
+#: ../tools/common/t-app.c:5598
 msgid "Required?"
 msgstr "Diperlukan?"
 
-#: ../tools/common/t-app.c:5594
+#: ../tools/common/t-app.c:5600
 msgid "LDAP entry's Attributes"
 msgstr "Atribut entri LDAP"
 
@@ -10287,10 +10237,6 @@ msgstr "Deskripsi DSN '%s'"
 msgid "DSN name"
 msgstr "Nama DSN"
 
-#: ../tools/common/t-config-info.c:342
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameter"
-
 #: ../tools/common/t-config-info.c:390
 msgid "System DSN?"
 msgstr "DSN sistem?"
@@ -10326,41 +10272,41 @@ msgstr "Gagal membuang: "
 msgid "No file to purge!"
 msgstr "Tak ada berkas untuk dimusnahkan!"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:271
+#: ../tools/common/t-connection.c:269
 msgid "Analysing database schema"
 msgstr "Menganalisis skema basis data"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:298 ../tools/common/t-connection.c:438
-#: ../tools/common/t-connection.c:1211
+#: ../tools/common/t-connection.c:296 ../tools/common/t-connection.c:436
+#: ../tools/common/t-connection.c:1209
 #, c-format
 msgid "Error while fetching meta data from the connection: %s"
 msgstr "Galat saat mengambil meta data dari koneksi: %s"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:350
+#: ../tools/common/t-connection.c:348
 msgid "File containing the meta data associated to the connection"
 msgstr "Berkas yang memuat meta data yang terkait dengan sambungan"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:803
+#: ../tools/common/t-connection.c:801
 #, c-format
 msgid "\tUsername for '%s': "
 msgstr "\tNama pengguna bagi '%s': "
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:810 ../tools/common/t-connection.c:825
+#: ../tools/common/t-connection.c:808 ../tools/common/t-connection.c:823
 #, c-format
 msgid "No username for '%s'"
 msgstr "Tak ada nama pengguna bagi '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:834
+#: ../tools/common/t-connection.c:832
 #, c-format
 msgid "\tPassword for '%s': "
 msgstr "\tKata sandi bagi '%s': "
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:843 ../tools/common/t-connection.c:852
+#: ../tools/common/t-connection.c:841 ../tools/common/t-connection.c:850
 #, c-format
 msgid "No password for '%s'"
 msgstr "Tak ada kata sandi bagi '%s'"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:935
+#: ../tools/common/t-connection.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "Date format for this connection will be: %s, where YYYY is the year, MM the month and DD "
@@ -10369,53 +10315,53 @@ msgstr ""
 "Format tanggal untuk koneksi ini adalah: %s, dimana YYYY adalah tahun, MM bulan, dan DD "
 "tanggal\n"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:943
+#: ../tools/common/t-connection.c:941
 msgid ""
 "Format of the date used for by connection, where YYYY is the year, MM the month and DD "
 "the day"
 msgstr "Format tanggal untuk koneksi, dimana YYYY adalah tahun, MM bulan, dan DD tanggal"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1075
+#: ../tools/common/t-connection.c:1073
 msgid "Data source"
 msgstr "Sumber data"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1100
+#: ../tools/common/t-connection.c:1098
 msgid "Connection"
 msgstr "Koneksi"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1102
+#: ../tools/common/t-connection.c:1100
 msgid "unnamed"
 msgstr "tak bernama"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1105
+#: ../tools/common/t-connection.c:1103
 msgid "data source"
 msgstr "sumber data"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1200
+#: ../tools/common/t-connection.c:1198
 msgid "Getting database schema information"
 msgstr "Sedang mengambil informasi skema basis data"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1556
+#: ../tools/common/t-connection.c:1554
 msgid "Connection not yet opened"
 msgstr "Koneksi belum dibuka"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1562
+#: ../tools/common/t-connection.c:1560
 msgid "Can't initialize dictionary to store table preferences"
 msgstr "Tak bisa menginisialisasi kamus untuk menyimpan preferensi tabel"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1608 ../tools/common/t-connection.c:1614
-#: ../tools/common/t-connection.c:1750 ../tools/common/t-favorites.c:628
+#: ../tools/common/t-connection.c:1606 ../tools/common/t-connection.c:1612
+#: ../tools/common/t-connection.c:1748 ../tools/common/t-favorites.c:628
 #: ../tools/common/t-favorites.c:634 ../tools/common/t-favorites.c:1061
 #: ../tools/common/t-favorites.c:1068
 msgid "Can't initialize transaction to access favorites"
 msgstr "Tak bisa menginisialisasi transaksi untuk mengakses favorit"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:1695 ../tools/common/t-favorites.c:807
+#: ../tools/common/t-connection.c:1693 ../tools/common/t-favorites.c:807
 #: ../tools/common/t-favorites.c:1136
 msgid "Can't commit transaction to access favorites"
 msgstr "Tak bisa mengkomit transaksi untuk mengakses favorit"
 
-#: ../tools/common/t-connection.c:2254
+#: ../tools/common/t-connection.c:2252
 msgid "Could not execute LDAP search"
 msgstr "Tak bisa mengeksekusi pencarian LDAP"
 
@@ -10429,16 +10375,16 @@ msgstr "Tak bisa menginterpretasi nilai bagi parameter '%s'"
 msgid "No internal parameter named '%s' required by query"
 msgstr "Tak ada parameter internal bernama '%s' yang diperlukan oleh query"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:426
+#: ../tools/common/t-context.c:427
 msgid "Connection closed"
 msgstr "Koneksi ditutup"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:557
+#: ../tools/common/t-context.c:558
 #, c-format
 msgid "Can't open file '%s' for writing: %s\n"
 msgstr "Tak bisa membuka berkas '%s' untuk ditulisi: %s\n"
 
-#: ../tools/common/t-context.c:571 ../tools/common/t-context.c:580
+#: ../tools/common/t-context.c:572 ../tools/common/t-context.c:581
 #, c-format
 msgid "Can't open pipe '%s': %s"
 msgstr "Tak bisa membuka pipa '%s': %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]