[ocrfeeder] Fixes to Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ocrfeeder] Fixes to Catalan translation
- Date: Tue, 21 Apr 2015 18:32:30 +0000 (UTC)
commit c776f5058457715092635b5aa3eb59805a1c04d7
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Tue Apr 21 20:32:23 2015 +0200
Fixes to Catalan translation
po/ca.po | 791 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 461 insertions(+), 330 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 130f049..cd56cb2 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,8 +5,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OCRFeeder\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-07 23:41+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=ocrfeeder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-30 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 07:09+0200\n"
"Last-Translator: Pau Iranzo <pau iranzo softcatala org>\n"
"Language-Team: Softcatalà\n"
@@ -18,18 +19,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.7.0-rc1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../src/ocrfeeder/feeder/imageManipulation.py:38
-#, python-format
-msgid ""
-"A problem occurred while trying to open the image:\n"
-" %s\n"
-"Ensure the image exists or try converting it to another format."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error en obrir la imatge:\n"
-" %s\n"
-"Assegureu-vos que la imatge existeix o proveu a convertir-la a un altre "
-"format."
-
#: ../resources/ocrfeeder.desktop.in.h:1
msgid "OCRFeeder"
msgstr "OCRFeeder"
@@ -39,23 +28,23 @@ msgid "The complete OCR suite."
msgstr "El paquet OCR complet."
#: ../resources/spell-checker.ui.h:1
-msgid "<b>Language</b>"
+msgid "Check spelling"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:2
-msgid "Cha_nge"
+msgid "Misspelled word:"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:3
-msgid "Change A_ll"
+msgid "Change _to:"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:4
-msgid "Change _to:"
+msgid "_Suggestions:"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:5
-msgid "Check spelling"
+msgid "Cha_nge"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:6
@@ -63,192 +52,240 @@ msgid "Ignore _All"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:7
-msgid "Language:"
+msgid "Change A_ll"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:8
-msgid "Misspelled word:"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:409
+msgid "_Ignore"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:9
-msgid "_Ignore"
+msgid "Language:"
msgstr ""
#: ../resources/spell-checker.ui.h:10
-msgid "_Suggestions:"
+msgid "<b>Language</b>"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:61
-msgid "HTML"
+#: ../src/ocrfeeder/feeder/imageManipulation.py:37
+#, python-format
+msgid ""
+"A problem occurred while trying to open the image:\n"
+" %s\n"
+"Ensure the image exists or try converting it to another format."
msgstr ""
+"S'ha produït un error en obrir la imatge:\n"
+" %s\n"
+"Assegureu-vos que la imatge existeix o proveu a convertir-la a un altre "
+"format."
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:62
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:59
msgid "ODT"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:63
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:60
+msgid "HTML"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:61
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:240
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:62
msgid "Plain Text"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:186
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:167
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:198
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:186
msgid "Obtaining scanners"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:198
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:224
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:266
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:464
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:469
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:525
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:591
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:186
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:212
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:254
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:340
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:345
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:399
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:496
msgid "Please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:224
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:212
#, fuzzy
msgid "Scanning"
msgstr "Espaiat"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:229
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:217
msgid "No scanner devices were found"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:230
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:245
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1150
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1161
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:218
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:233
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1209
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1220
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:244
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:232
msgid "Error scanning page"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:252
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:266
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:254
msgid "Loading PDF"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:295
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:282
msgid "Export pages"
msgstr "Exporta les pàgines"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:312
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:300
msgid "Are you sure you want to delete the current image?"
msgstr "Segur que voleu suprimir la imatge actual?"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:359
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:371
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clear the project?"
msgstr "Segur que voleu suprimir la imatge actual?"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:416
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:405
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1835
+msgid "No OCR engines available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:406
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1836
+msgid ""
+"No OCR engines were found in the system.\n"
+"Please make sure you have OCR engines installed and available."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:411
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:466
+msgid "_Open OCR Engines Manager Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:464
+msgid "_Keep Current Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:468
+#, python-format
+msgid ""
+"The following OCR engines' arguments might need to be updated but it appears "
+"you have changed their default configuration so they need to be updated "
+"manually:\n"
+" <b>%(engines)s</b>\n"
+"\n"
+"If you do not want to keep your changes you can just remove the current "
+"configuration and have your OCR engines detected again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:488
msgid "The project hasn't been saved."
msgstr "No s'ha desat el projecte."
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:417
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:489
msgid "Do you want to save it before closing?"
msgstr "Voleu desar-lo abans de tancar?"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:418
+#: ../src/ocrfeeder/studio/studioBuilder.py:490
msgid "Close anyway"
msgstr "Tanca'l de totes maneres"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:125
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:134
-#, fuzzy
-msgid "Pages"
-msgstr "Imatges"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:139
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1708
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:190
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:70
#, fuzzy
msgid "Selectable areas"
msgstr "Selecciona els colors de les caixes"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:464
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:340
msgid "Preparing image"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:466
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:342
#, python-format
msgid "Preparing image %(current_index)s/%(total)s"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:525
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:399
msgid "Deskewing image"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:552
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:426
msgid "No images added"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:555
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:429
#, python-format
msgid "Zoom: %s %%"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:557
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:431
#, fuzzy, python-format
msgid "Resolution: %.2f x %.2f"
msgstr "Resolució"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:559
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:433
#, fuzzy, python-format
msgid "Page size: %i x %i"
msgstr "Mida de la pàgina"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:573
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:474
msgid ""
"There are changes that may be overwritten by the new recognition.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:591
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:496
msgid "Recognizing Page"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:608
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:513
#, fuzzy
msgid "Recognizing Document"
msgstr "_Reconeix el document"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:609
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:514
#, python-format
msgid "Recognizing page %(page_number)s/%(total_pages)s. Please wait…"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:677
-msgid "Export to HTML"
-msgstr "Exporta a HTML"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:588
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Export to a chosen format"
+msgid "Export to %(format_name)s"
+msgstr "Exporta a un format triat"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:691
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:213
-msgid "Export to ODT"
-msgstr "Exporta a ODT"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:605
+msgid "What kind of PDF document do you wish?"
+msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:702
-#, fuzzy
-msgid "Export to Plain Text"
-msgstr "Exporta a ODT"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:607
+msgid "From scratch"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:609
+msgid "Creates a new PDF from scratch."
+msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:723
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:612
+msgid "Searchable PDF"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:613
+msgid "Creates a PDF based on the images but with searchable text."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:646
msgid "OCRFeeder Projects"
msgstr "Projectes OCRFeeder"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:781
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:692
#, python-format
msgid ""
"<b>A file named \"%(name)s\" already exists. Do you want to replace it?</b>\n"
@@ -260,873 +297,967 @@ msgstr ""
"El fitxer existeix al directori «%(dir)s». En reemplaçar-lo se "
"sobreescriuran els seus continguts."
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:788
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetModeler.py:699
msgid "Replace"
msgstr "Reemplaça"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:155
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:62
+#: ../src/ocrfeeder/studio/pagesiconview.py:80
+#, fuzzy
+msgid "Pages"
+msgstr "Imatges"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:83
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:156
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:84
msgid "_Quit"
msgstr "_Surt"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:156
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:84
msgid "Exit the program"
msgstr "Surt del programa"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:85
msgid "_Open"
msgstr "_Obre"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:85
msgid "Open project"
msgstr "Obre un projecte"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:158
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:86
msgid "_Save"
msgstr "De_sa"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:158
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:86
msgid "Save project"
msgstr "Desa el projecte"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:87
#, fuzzy
msgid "_Save As…"
msgstr "Anomena i de_sa"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:87
msgid "Save project with a chosen name"
msgstr "Desa el projecte amb un altre nom"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:160
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:88
msgid "_Add Image"
msgstr "_Afegeix una imatge"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:160
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:88
msgid "Add another image"
msgstr "Afegeix una altra imatge"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:161
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:89
msgid "Add _Folder"
msgstr "Afegeix una _carpeta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:161
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:89
msgid "Add all images in a folder"
msgstr "Afegeix totes les imatges de la carpeta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:162
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:90
msgid "Append Project"
msgstr "Annexa un projecte"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:162
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:90
msgid "Load a project and append it to the current one"
msgstr "Carrega un projecte i l'afegeix a l'actual"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:163
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:91
msgid "_Import PDF"
msgstr "_Importa un PDF"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:163
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:91
msgid "Import PDF"
msgstr "Import un PDF"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:164
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:92
#, fuzzy
msgid "_Export…"
msgstr "_Exporta…"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:164
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:92
msgid "Export to a chosen format"
msgstr "Exporta a un format triat"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:165
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:93
msgid "_Edit"
msgstr "_Edita"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:166
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:94
msgid "_Edit Page"
msgstr "_Edita la pàgina"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:166
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:94
msgid "Edit page settings"
msgstr "Edita els paràmetres de la pàgina"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:167
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:95
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:167
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:95
msgid "Configure the application"
msgstr "Configura l'aplicació"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:168
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:96
msgid "_Delete Page"
msgstr "_Suprimeix la pàgina"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:168
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:96
msgid "Delete current page"
msgstr "Suprimeix la pàgina actual"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:169
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:97
+msgid "Move Page Do_wn"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:97
+msgid "Move page down"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:98
+msgid "Move Page Up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:98
+msgid "Move page up"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:99
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Page"
+msgid "Select Next Page"
+msgstr "_Suprimeix la pàgina"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete current page"
+msgid "Select next page"
+msgstr "Suprimeix la pàgina actual"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:100
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Page"
+msgid "Select Previous Page"
+msgstr "_Suprimeix la pàgina"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete current page"
+msgid "Select previous page"
+msgstr "Suprimeix la pàgina actual"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:101
msgid "_Clear Project"
msgstr "_Neteja el projecte"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:169
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:101
msgid "Delete all images"
msgstr "Suprimeix totes les imatges"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:170
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:102
msgid "_View"
msgstr "_Visualitza"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:171
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:103
msgid "Zoom In"
msgstr "Augmenta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:172
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:104
msgid "Zoom Out"
msgstr "Redueix"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:173
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:105
msgid "Best Fit"
msgstr "Millor ajustament"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:174
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:106
msgid "Normal Size"
msgstr "Mida normal"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:175
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:107
msgid "_Document"
msgstr "_Document"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:176
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1376
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:108
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1410
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:177
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:109
msgid "_OCR Engines"
msgstr "Motors _OCR"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:177
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:109
msgid "Manage OCR engines"
msgstr "Gestiona els motors OCR"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:178
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:110
msgid "_Unpaper"
msgstr "_Unpaper"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:178
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:110
msgid "Process image with unpaper"
msgstr "Processa la imatge amb unpaper"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:179
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:111
#, fuzzy
msgid "Image Des_kewer"
msgstr "Color del traç de la imatge"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:180
-msgid "Trie to straighten the image"
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:112
+msgid "Tries to straighten the image"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:182
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:183
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:114
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:115
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:183
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:115
msgid "Help contents"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:184
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:116
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:184
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:116
msgid "About this application"
msgstr "Quant a aquesta aplicació"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:186
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:118
msgid "_Recognize Document"
msgstr "_Reconeix el document"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:187
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:119
#, fuzzy
msgid "Automatically detect and recognize all pages"
msgstr "Detecció i reconeixement automàtics"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:190
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:122
#, fuzzy
msgid "R_ecognize Page"
msgstr "_Reconeix el document"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:191
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:123
#, fuzzy
msgid "Automatically detect and recognize the current page"
msgstr "Detecció i reconeixement automàtics"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:194
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:126
msgid "Recognize _Selected Areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:195
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:127
msgid "Recognize Selected Areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:198
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:130
msgid "Select _All Areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:199
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:131
msgid "Select all content areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:202
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:134
msgid "Select _Previous Area"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:203
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:135
msgid "Select the previous area from the content areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:206
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:138
msgid "Select _Next Area"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:207
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:139
msgid "Select the next area from the content areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:210
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:142
msgid "Delete Selected Areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:211
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:143
msgid "Deletes all the currently selected content areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:213
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:145
msgid "_Generate ODT"
msgstr "_Genera l'ODT"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:215
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:145
+msgid "Export to ODT"
+msgstr "Exporta a ODT"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:147
msgid "Import Page From S_canner"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:217
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:149
msgid "Import From Scanner"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:220
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:152
msgid "_Copy to Clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:222
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:154
msgid "Copy recognized text to clipboard"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:225
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:157
msgid "Spell_checker"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:227
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:159
msgid "Spell Check Recognized Text"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:301
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:263
+msgid "No language"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:329
msgid "Area editor"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:309
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:337
msgid "Sets the content area's upper left corner's X coordinate"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:313
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:341
msgid "Sets the content area's upper left corner's Y coordinate"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:317
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:345
msgid "Sets the content area's width"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:320
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:348
msgid "Sets the content area's height"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:323
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:539
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:351
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:574
#, fuzzy
msgid "_Text"
msgstr "Text"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:324
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:352
msgid "Set this content area to be the text type"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:325
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:353
#, fuzzy
msgid "_Image"
msgstr "Imatge"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:326
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:354
msgid "Set this content area to be the image type"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:327
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:355
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:337
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:365
msgid "Clip"
msgstr "Talla"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:421
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:448
msgid "Bounds"
msgstr "Límits"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:426
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:453
msgid "_X:"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:435
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:462
msgid "_Y:"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:447
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:793
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:474
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:852
#, fuzzy
msgid "_Width:"
msgstr "Amplada"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:456
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:483
#, fuzzy
msgid "Hei_ght:"
msgstr "Alçada"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:479
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:508
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:483
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:512
msgid "Set text to be left aligned"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:485
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:514
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:490
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:519
msgid "Set text to be centered"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:492
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:521
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:497
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:526
msgid "Set text to be right aligned"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:499
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:528
msgid "Fill"
msgstr "Omple"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:504
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:533
msgid "Set text to be fill its area"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:510
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:543
#, fuzzy
msgid "OC_R"
msgstr "OCR"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:511
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:545
msgid "Perform OCR on this content area using the selected OCR engine."
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:517
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:551
msgid "OCR engine to recognize this content area"
msgstr ""
#. Text Properties
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:525
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:559
msgid "Text Properties"
msgstr "Propietats del text"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:547
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:582
msgid "Font"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:554
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:589
msgid "Align"
msgstr "Alineació"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:558
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:593
msgid "Spacing"
msgstr "Espaiat"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:560
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:595
msgid "Set the text's letter spacing"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:562
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:597
msgid "Set the text's line spacing"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:567
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:602
#, fuzzy
msgid "_Line:"
msgstr "Línia"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:578
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:613
#, fuzzy
msgid "L_etter:"
msgstr "Carta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:590
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:625
#, fuzzy
msgid "Sty_le"
msgstr "Estil"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:597
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:632
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:601
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:635
+msgid "Mis_c"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:638
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1676
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:645
msgid "OCR engine to recogni_ze this area:"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:615
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:659
msgid "Detect"
msgstr "Detecta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:617
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:661
#, fuzzy
msgid "Angle:"
msgstr "Angle"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:702
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:759
msgid "Save File"
msgstr "Desa el fitxer"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:705
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:762
msgid "Open File"
msgstr "Obre un fitxer"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:709
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:766
msgid "Open Folder"
msgstr "Obre una carpeta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:736
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:795
msgid "Pages to export"
msgstr "Pàgines que s'exportaran"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:738
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:797
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:739
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:798
msgid "Current"
msgstr "Actual"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:755
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:814
msgid "Choose the format"
msgstr "Trieu el format"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:772
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:779
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:831
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:838
msgid "Page size"
msgstr "Mida de la pàgina"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:784
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:843
#, fuzzy
msgid "Custom…"
msgstr "Personalitzat"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:798
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:857
#, fuzzy
msgid "_Height:"
msgstr "Alçada"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:807
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:866
msgid "Affected pages"
msgstr "Pàgines afectades"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:809
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:868
#, fuzzy
msgid "C_urrent"
msgstr "Actual"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:812
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:869
#, fuzzy
msgid "_All"
msgstr "Totes"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:872
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:929
msgid "Unpaper Image Processor"
msgstr "Processador d'imatges Unpaper"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:886
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:943
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:892
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:950
#, fuzzy
msgid "_Preview"
msgstr "Previsualització"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:918
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:977
msgid "Performing Unpaper"
msgstr "S'està realitzant l'unpaper"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:918
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:977
#, fuzzy
msgid "Performing unpaper. Please wait…"
msgstr "S'està realitzant l'unpaper. Espereu…"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:962
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1021
msgid "Noise Filter Intensity"
msgstr "Intensitat del filtre de soroll"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:964
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:996
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1023
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1055
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:966
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:998
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalitzat"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:968
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1000
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1026
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1058
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:994
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1053
msgid "Gray Filter Size"
msgstr "Mida del filtre de grisos"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1026
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1056
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalitzat"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1085
msgid "Black Filter"
msgstr "Filtre negre"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1027
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1086
msgid "Use"
msgstr "Utilitza'l"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1034
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1093
msgid "Extra Options"
-msgstr "Opcions extra"
+msgstr "Opcions extres"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1036
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1095
msgid "Unpaper's command line arguments"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1093
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1152
#, fuzzy
msgid "Unpaper Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1150
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1161
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1209
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1220
#, fuzzy
msgid "An error occurred!"
msgstr "S'ha produït un error"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1232
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1291
msgid "Cancelled"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1246
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1305
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1312
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1364
#, fuzzy
msgid "_General"
msgstr "General"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1317
-msgid "Temporary folder"
-msgstr "Carpeta temporal"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1321
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1385
-msgid "Choose"
-msgstr "Tria"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1338
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1372
#, fuzzy
msgid "_Recognition"
msgstr "_Reconeix el document"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1343
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1377
#, fuzzy
msgid "Select boxes' colors"
msgstr "Selecciona els colors de les caixes"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1349
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1383
#, fuzzy
msgid "Te_xt areas' fill color"
msgstr "Color d'emplenament del text"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1355
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1389
#, fuzzy
msgid "Text areas' _stroke color"
msgstr "Color del traç del text"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1361
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1395
#, fuzzy
msgid "_Image areas' fill color"
msgstr "Color d'emplenament de la imatge"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1381
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1415
msgid "Path to unpaper"
msgstr "Camí a l'unpaper"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1393
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1643
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1681
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1699
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1790
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1419
+msgid "Choose"
+msgstr "Tria"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1427
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1701
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1739
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1758
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1855
msgid "OCR Engines"
msgstr "Motors OCR"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1395
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1429
msgid ""
"The engine that should be used when performing the automatic recognition."
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1406
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1440
#, fuzzy
msgid "Favorite _engine:"
msgstr "Motor preferit:"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1421
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1455
msgid "Window size"
msgstr "Mida de la finestra"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1422
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1456
#, fuzzy
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automàtic"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1423
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1457
#, fuzzy
msgid "Cu_stom"
msgstr "Personalitzat"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1432
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1466
msgid "The window size is the detection algorithm's subdivision areas' size."
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1444
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1479
msgid "Columns Detection"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1449
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1484
msgid "_Improve columns detection"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1451
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1486
msgid "Use a post-detection algorithm to improve the detection of columns"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1462
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1536
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1497
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1571
#, fuzzy
msgid "_Automatic"
msgstr "Automàtic"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1464
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1538
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1498
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1572
#, fuzzy
msgid "Custo_m"
msgstr "Personalitzat"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1468
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1502
msgid "The columns' minimum width in pixels"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1484
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1518
msgid "Minimum width that a column should have:"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1505
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1540
#, fuzzy
msgid "Recognized Text"
msgstr "_Reconeix el document"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1506
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1541
msgid "_Fix line breaks and hyphenization"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1508
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1543
msgid ""
"Removes single line breaks and hyphenization from text generated by OCR "
"engines"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1518
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1553
msgid "Content Areas"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1523
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1558
msgid "A_djust content areas' bounds"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1525
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1560
msgid "Use a post-detection algorithm to shorten the contents areas' margins"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1542
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1576
msgid "The maximum size for the content areas' margins in pixels"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1559
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1593
msgid "Maximum size that the content areas' margins should have:"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1605
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1640
#, fuzzy
msgid "Image Pre-processing"
msgstr "Processador d'imatges Unpaper"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1606
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1641
#, fuzzy
msgid "Des_kew images"
msgstr "Suprimeix totes les imatges"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1608
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1643
msgid "Tries to straighten the images before they are added"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1617
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1652
#, fuzzy
msgid "_Unpaper images"
msgstr "_Unpaper"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1619
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1654
msgid "Cleans the image using the Unpaper pre-processor"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1623
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1658
#, fuzzy
msgid "Unpaper _Preferences"
msgstr "_Preferències"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1657
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1680
+msgid ""
+"The language may affect how the OCR engines work.\n"
+"If an engine is set to support languages but does not support the one "
+"chosen, it may result in blank text.\n"
+"You can choose \"No Language\" to prevent this."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1687
+msgid "Default _language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1715
#, fuzzy
msgid "Engines to be added"
msgstr "Nom del motor"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1662
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1720
msgid "Include"
msgstr ""
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1666
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1703
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1724
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1762
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1707
-msgid "Add"
-msgstr "Afegeix"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1709
-msgid "Edit"
-msgstr "Edita"
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1710
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1769
#, fuzzy
msgid "De_tect"
msgstr "Detecta"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1724
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1784
msgid "Are you sure you want to delete this engine?"
msgstr "Segur que voleu suprimir aquest motor?"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1772
-msgid "No OCR engines available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1773
-msgid ""
-"No OCR engines were found in the system.\n"
-"Please make sure you have OCR engines installed and available."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1792
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1857
#, python-format
msgid "%s engine"
msgstr "motor %s"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1816
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1886
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "Nom"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1817
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1887
msgid "Engine name"
msgstr "Nom del motor"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1819
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1889
#, fuzzy
msgid "_Image format:"
msgstr "Format de la imatge"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1821
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1891
msgid "The required image format"
msgstr "El format requerit de la imatge"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1823
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1893
#, fuzzy
msgid "_Failure string:"
msgstr "La cadena d'errada"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1825
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1895
msgid "The failure string or character that this engine uses"
msgstr "La cadena d'errada o el caràcter que fa servir el motor"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1828
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1898
#, fuzzy
msgid "Engine _path:"
msgstr "Camí al motor"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1830
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1900
msgid "The path to the engine program"
msgstr "El camí al programa del motor"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1832
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1902
#, fuzzy
msgid "Engine _arguments:"
msgstr "Arguments del motor"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1834
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1904
#, fuzzy
msgid "Arguments: use $IMAGE for image and $FILE if it writes to a file"
msgstr ""
"Arguments: feu servir $IMAGE per a una imatge i $FILE si s'escriu a un fitxer"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1851
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1908
+#, fuzzy
+msgid "Engine _language argument:"
+msgstr "Arguments del motor"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1910
+msgid ""
+"The language argument in case this engine uses it (for example \"-l\"). In "
+"order for it to work, the engine's arguments should have the $LANG keyword."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1916
+#, fuzzy
+msgid "Engine lan_guages:"
+msgstr "Arguments del motor"
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1918
+msgid ""
+"The languages this engine supports. This should be given as pairs of the "
+"language in the ISO 639-1 and the engine's corresponding language (for "
+"example \"en:eng,pt:por,es:esp\"). In order for it to work, the engine's "
+"arguments should have the $LANG keyword."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1959
#, fuzzy
msgid "Error setting the new engine; please check your engine settings."
msgstr ""
"S'ha produït un error en configurar el motor nou, comproveu els paràmetres "
"del mateix."
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1851
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1959
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1887
+#: ../src/ocrfeeder/studio/widgetPresenter.py:1995
msgid "translator-credits"
msgstr "Pau Iranzo <pau iranzo softcatala org>"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Suprimeix"
+
+#~ msgid "Export to HTML"
+#~ msgstr "Exporta a HTML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export to Plain Text"
+#~ msgstr "Exporta a ODT"
+
+#~ msgid "Temporary folder"
+#~ msgstr "Carpeta temporal"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Afegeix"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Edita"
+
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]