[caribou/gnome-3-16] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [caribou/gnome-3-16] Updated Basque language
- Date: Sat, 4 Apr 2015 11:06:52 +0000 (UTC)
commit 58593e3c4984f820c46c787958046e02d623ef13
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Sat Apr 4 13:06:56 2015 +0200
Updated Basque language
po/eu.po | 23 +++++++++++++----------
1 files changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 56d9e73..2941876 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,14 +1,17 @@
# Basque translation for caribou.
+#
# Copyright (C) 2011 caribou's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the caribou package.
# Julen Ruiz Aizpuru <julenx gmail com>, 2011.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2014.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2014, 2015.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: caribou master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-22 14:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 14:24+0100\n"
+"Project-Id-Version: caribou gnome-3-16\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-04 13:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-04 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -16,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5
@@ -253,11 +256,11 @@ msgstr "Gehienezko distantzia"
msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
msgstr "Gehienezko distantzia teklatua ezkutatuta dagoenean"
-#: ../daemon/daemon.vala:191
-msgid "- daemon listening accessibility events to launch on screen keyboard"
+#: ../daemon/daemon.vala:214
+msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard"
msgstr ""
-"- erabilgarritasunaren gertaerak entzuten dituen daemon-a (pantailako "
-"teklatuan abiarazteko)"
+"- erabilgarritasunaren gertaerak monitorizatzen dituen daemon-a (pantailako "
+"teklatuarentzako)"
#~ msgid "Error starting %s"
#~ msgstr "Errorea %s abiaraztean"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]