[libgweather] Updated Serbian translation



commit a353dd021c950962753d0f6238fcd9cab3807f5f
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Sep 24 10:38:40 2014 +0200

    Updated Serbian translation

 po-locations/sr.po       |   61 ++++++++++++++++++----------------------------
 po-locations/sr latin po |   61 ++++++++++++++++++----------------------------
 2 files changed, 48 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/sr.po b/po-locations/sr.po
index 44a90c5..40edc0d 100644
--- a/po-locations/sr.po
+++ b/po-locations/sr.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Serbian translation of gnome-applets-locations
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2004 — 2006.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2004—2014.
 # This file is distributed under the same license as the evolution package.
 # Maintainer: Данило Шеган <danilo gnome org>
 # Reviewed on 2005-08-02 by: Игор Несторовић <igor prevod org>
 # Reviewed on 2006-05-27 by: Филип Милетић <filmil gmail com>: Dutch place names
 # Translated on 2010-08-27 by: Бранко Кокановић <branko kokanovic gmail com>
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012 — 2014.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: locations-compendium\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 22:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 03:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:36+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -3639,7 +3639,6 @@ msgid "Curitiba"
 msgstr "Куритиба"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#| msgid "El Dorado"
 msgid "Dourados"
 msgstr "Дурадос"
 
@@ -3753,6 +3752,10 @@ msgid "Petrolina"
 msgstr "Петролина"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Piracicaba"
+msgstr "Пирасикаба"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "Piraçununga"
 msgstr "Пирасунунга"
 
@@ -5693,7 +5696,6 @@ msgstr "Хохот"
 
 #. A city in Shandong in China.
 #. The name is also written "济南"
-#| msgid "Hainan"
 msgid "Jinan"
 msgstr "Хинан"
 
@@ -7430,6 +7432,10 @@ msgid "Debrecen"
 msgstr "Дебресан"
 
 #. A city in Hungary
+msgid "Győr"
+msgstr "Ђер"
+
+#. A city in Hungary
 msgid "Kecskemét"
 msgstr "Кечкемет"
 
@@ -7886,16 +7892,22 @@ msgid "Semnan"
 msgstr "Семнан"
 
 #. A city in Iran.
+#.
+#| msgid "Sharm ash Shaykh"
+msgid "Shahin Shahr"
+msgstr "Шахин Шахер"
+
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "شهر بالا".
 #.
 msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "Шаре Бала"
+msgstr "Шахере Бала"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "شهر كرد".
 #.
 msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "Шакр-Корд"
+msgstr "Шахере Корд"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "شیراز".
@@ -7943,19 +7955,15 @@ msgstr "Атлон"
 msgid "Bray"
 msgstr "Бреј"
 
-#| msgctxt "City in Michigan, United States"
-#| msgid "Charlotte"
 msgid "Carlow"
 msgstr "Карлов"
 
 msgid "Carrick on Shannon"
 msgstr "Карик он Шанон"
 
-#| msgid "Castlegar"
 msgid "Castlebar"
 msgstr "Кастлбар"
 
-#| msgid "Havana"
 msgid "Cavan"
 msgstr "Каван"
 
@@ -7968,16 +7976,12 @@ msgstr "Корк"
 msgid "Drogheda"
 msgstr "Дрогеда"
 
-#| msgctxt "City in Ireland"
-#| msgid "Dublin"
 msgid "Dublin"
 msgstr "Даблин"
 
-#| msgid "Dundas"
 msgid "Dundalk"
 msgstr "Дандалк"
 
-#| msgid "Hyannis"
 msgid "Ennis"
 msgstr "Енис"
 
@@ -7987,41 +7991,33 @@ msgstr "Гелвеј"
 msgid "Kilkenny"
 msgstr "Килкни"
 
-#| msgid "Safford"
 msgid "Lifford"
 msgstr "Лифорд"
 
 msgid "Limerick"
 msgstr "Лимерик"
 
-#| msgctxt "City in California, United States"
-#| msgid "Hanford"
 msgid "Longford"
 msgstr "Лонгфорд"
 
 msgid "Monaghan"
 msgstr "Манаган"
 
-#| msgid "Mullan"
 msgid "Mullingar"
 msgstr "Малингар"
 
 msgid "Naas"
 msgstr "Нас"
 
-#| msgid "Havana"
 msgid "Navan"
 msgstr "Наван"
 
-#| msgid "Nenana"
 msgid "Nenagh"
 msgstr "Ненаг"
 
-#| msgid "Lethbridge"
 msgid "Newbridge"
 msgstr "Њубриџ"
 
-#| msgid "Port Louis"
 msgid "Portlaoise"
 msgstr "Портлуаиз"
 
@@ -8034,7 +8030,6 @@ msgstr "Слиго"
 msgid "Swords"
 msgstr "Свордз"
 
-#| msgid "Tallahassee"
 msgid "Tallaght"
 msgstr "Талагт"
 
@@ -8044,20 +8039,15 @@ msgstr "Трали"
 msgid "Trim"
 msgstr "Трим"
 
-#| msgid "Claremore"
 msgid "Tullamore"
 msgstr "Талмор"
 
-#| msgid "Weatherford"
 msgid "Waterford"
 msgstr "Вотерфорд"
 
-#| msgctxt "City in Connecticut, United States"
-#| msgid "Oxford"
 msgid "Wexford"
 msgstr "Вексфорд"
 
-#| msgid "Wick"
 msgid "Wicklow"
 msgstr "Виклоу"
 
@@ -10420,7 +10410,6 @@ msgid "Rostov"
 msgstr "Ростов"
 
 #. A city in Russia
-#| msgid "Chelyabinsk"
 msgid "Rybinsk"
 msgstr "Рибинск"
 
@@ -10513,6 +10502,10 @@ msgid "Yakutsk"
 msgstr "Јакутск"
 
 #. A city in Russia
+msgid "Yaroslavl"
+msgstr "Јарославл"
+
+#. A city in Russia
 msgid "Yekaterinburg"
 msgstr "Екатеринбург"
 
@@ -10792,7 +10785,6 @@ msgid "Lučenec"
 msgstr "Лученец"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Martinique"
 msgid "Martin"
 msgstr "Мартин"
 
@@ -10817,7 +10809,6 @@ msgid "Poprad"
 msgstr "Попрад"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Holešov"
 msgid "Prešov"
 msgstr "Прешов"
 
@@ -10826,7 +10817,6 @@ msgid "Prievidza"
 msgstr "Приевица"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Lumberton"
 msgid "Ružomberok"
 msgstr "Ружомберок"
 
@@ -10843,13 +10833,10 @@ msgid "Svidník"
 msgstr "Свидник"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgctxt "City in Ontario, Canada"
-#| msgid "Trenton"
 msgid "Trenčín"
 msgstr "Тренчин"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Jilin"
 msgid "Žilina"
 msgstr "Жилина"
 
diff --git a/po-locations/sr latin po b/po-locations/sr latin po
index 0cc574d..d3bbffc 100644
--- a/po-locations/sr latin po
+++ b/po-locations/sr latin po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Serbian translation of gnome-applets-locations
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2004 — 2006.
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2004—2014.
 # This file is distributed under the same license as the evolution package.
 # Maintainer: Danilo Šegan <danilo gnome org>
 # Reviewed on 2005-08-02 by: Igor Nestorović <igor prevod org>
 # Reviewed on 2006-05-27 by: Filip Miletić <filmil gmail com>: Dutch place names
 # Translated on 2010-08-27 by: Branko Kokanović <branko kokanovic gmail com>
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012 — 2014.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012—2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: locations-compendium\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-20 22:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 03:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:36+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -3639,7 +3639,6 @@ msgid "Curitiba"
 msgstr "Kuritiba"
 
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-#| msgid "El Dorado"
 msgid "Dourados"
 msgstr "Durados"
 
@@ -3753,6 +3752,10 @@ msgid "Petrolina"
 msgstr "Petrolina"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Piracicaba"
+msgstr "Pirasikaba"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "Piraçununga"
 msgstr "Pirasununga"
 
@@ -5693,7 +5696,6 @@ msgstr "Hohot"
 
 #. A city in Shandong in China.
 #. The name is also written "济南"
-#| msgid "Hainan"
 msgid "Jinan"
 msgstr "Hinan"
 
@@ -7430,6 +7432,10 @@ msgid "Debrecen"
 msgstr "Debresan"
 
 #. A city in Hungary
+msgid "Győr"
+msgstr "Đer"
+
+#. A city in Hungary
 msgid "Kecskemét"
 msgstr "Kečkemet"
 
@@ -7886,16 +7892,22 @@ msgid "Semnan"
 msgstr "Semnan"
 
 #. A city in Iran.
+#.
+#| msgid "Sharm ash Shaykh"
+msgid "Shahin Shahr"
+msgstr "Šahin Šaher"
+
+#. A city in Iran.
 #. The name is also written "شهر بالا".
 #.
 msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "Šare Bala"
+msgstr "Šahere Bala"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "شهر كرد".
 #.
 msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "Šakr-Kord"
+msgstr "Šahere Kord"
 
 #. A city in Iran.
 #. The name is also written "شیراز".
@@ -7943,19 +7955,15 @@ msgstr "Atlon"
 msgid "Bray"
 msgstr "Brej"
 
-#| msgctxt "City in Michigan, United States"
-#| msgid "Charlotte"
 msgid "Carlow"
 msgstr "Karlov"
 
 msgid "Carrick on Shannon"
 msgstr "Karik on Šanon"
 
-#| msgid "Castlegar"
 msgid "Castlebar"
 msgstr "Kastlbar"
 
-#| msgid "Havana"
 msgid "Cavan"
 msgstr "Kavan"
 
@@ -7968,16 +7976,12 @@ msgstr "Kork"
 msgid "Drogheda"
 msgstr "Drogeda"
 
-#| msgctxt "City in Ireland"
-#| msgid "Dublin"
 msgid "Dublin"
 msgstr "Dablin"
 
-#| msgid "Dundas"
 msgid "Dundalk"
 msgstr "Dandalk"
 
-#| msgid "Hyannis"
 msgid "Ennis"
 msgstr "Enis"
 
@@ -7987,41 +7991,33 @@ msgstr "Gelvej"
 msgid "Kilkenny"
 msgstr "Kilkni"
 
-#| msgid "Safford"
 msgid "Lifford"
 msgstr "Liford"
 
 msgid "Limerick"
 msgstr "Limerik"
 
-#| msgctxt "City in California, United States"
-#| msgid "Hanford"
 msgid "Longford"
 msgstr "Longford"
 
 msgid "Monaghan"
 msgstr "Managan"
 
-#| msgid "Mullan"
 msgid "Mullingar"
 msgstr "Malingar"
 
 msgid "Naas"
 msgstr "Nas"
 
-#| msgid "Havana"
 msgid "Navan"
 msgstr "Navan"
 
-#| msgid "Nenana"
 msgid "Nenagh"
 msgstr "Nenag"
 
-#| msgid "Lethbridge"
 msgid "Newbridge"
 msgstr "Njubridž"
 
-#| msgid "Port Louis"
 msgid "Portlaoise"
 msgstr "Portluaiz"
 
@@ -8034,7 +8030,6 @@ msgstr "Sligo"
 msgid "Swords"
 msgstr "Svordz"
 
-#| msgid "Tallahassee"
 msgid "Tallaght"
 msgstr "Talagt"
 
@@ -8044,20 +8039,15 @@ msgstr "Trali"
 msgid "Trim"
 msgstr "Trim"
 
-#| msgid "Claremore"
 msgid "Tullamore"
 msgstr "Talmor"
 
-#| msgid "Weatherford"
 msgid "Waterford"
 msgstr "Voterford"
 
-#| msgctxt "City in Connecticut, United States"
-#| msgid "Oxford"
 msgid "Wexford"
 msgstr "Veksford"
 
-#| msgid "Wick"
 msgid "Wicklow"
 msgstr "Viklou"
 
@@ -10420,7 +10410,6 @@ msgid "Rostov"
 msgstr "Rostov"
 
 #. A city in Russia
-#| msgid "Chelyabinsk"
 msgid "Rybinsk"
 msgstr "Ribinsk"
 
@@ -10513,6 +10502,10 @@ msgid "Yakutsk"
 msgstr "Jakutsk"
 
 #. A city in Russia
+msgid "Yaroslavl"
+msgstr "Jaroslavl"
+
+#. A city in Russia
 msgid "Yekaterinburg"
 msgstr "Ekaterinburg"
 
@@ -10792,7 +10785,6 @@ msgid "Lučenec"
 msgstr "Lučenec"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Martinique"
 msgid "Martin"
 msgstr "Martin"
 
@@ -10817,7 +10809,6 @@ msgid "Poprad"
 msgstr "Poprad"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Holešov"
 msgid "Prešov"
 msgstr "Prešov"
 
@@ -10826,7 +10817,6 @@ msgid "Prievidza"
 msgstr "Prievica"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Lumberton"
 msgid "Ružomberok"
 msgstr "Ružomberok"
 
@@ -10843,13 +10833,10 @@ msgid "Svidník"
 msgstr "Svidnik"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgctxt "City in Ontario, Canada"
-#| msgid "Trenton"
 msgid "Trenčín"
 msgstr "Trenčin"
 
 #. A city in Slovakia
-#| msgid "Jilin"
 msgid "Žilina"
 msgstr "Žilina"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]