[release-notes/gnome-3-14] l10n: Update Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-14] l10n: Update Japanese translation
- Date: Tue, 23 Sep 2014 23:10:14 +0000 (UTC)
commit 0ea4807dc0a4a516dfe4efedea0f5ab762cfcf6b
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date: Wed Sep 24 01:09:43 2014 +0200
l10n: Update Japanese translation
help/ja/ja.po | 17 ++++++++++-------
1 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po
index d6c402c..c22a511 100644
--- a/help/ja/ja.po
+++ b/help/ja/ja.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes gnome-3.12\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 08:36+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:28+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/more.page:30
msgid "Modern Evince"
-msgstr ""
+msgstr "現代的な Evince"
#. (itstool) path: section/p
#: C/more.page:32
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/more.page:73
msgid "Streamlined Help"
-msgstr ""
+msgstr "使いやすいヘルプ"
#. (itstool) path: section/p
#: C/more.page:75
@@ -658,6 +658,9 @@ msgid ""
"assistant has been improved. Many dialogs have also been refined to match "
"GNOME 3 design guidelines."
msgstr ""
+"<app>連絡先</app>は、3.4 で一連のユーザーインターフェースを改善しました。"
+"連絡先の作成は、ダイアログではなくインラインでできるようになり、セットアップアシスタントも改良しました。"
+"たくさんのダイアログも GNOME 3 デザインガイドに合致するように洗練させました。"
#. (itstool) path: item/p
#: C/more.page:89
@@ -839,7 +842,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:43
msgid "Another Wayland Milestone"
-msgstr ""
+msgstr "Wayland の新たなマイルストーン"
#. (itstool) path: section/p
#: C/developers.page:45
@@ -903,7 +906,7 @@ msgid ""
"Gestures are currently only supported with touchscreen devices - touchpads "
"are not yet covered."
msgstr ""
-"今のところ、ジェスチャーはタッチスクリーンデバイスのみに対応しています (タッチパッドはまだカバーされていません)。"
+"今のところ、ジェスチャーはタッチスクリーンデバイスのみに対応しています (タッチパッドはまだカバーしていません)。"
#. (itstool) path: section/title
#: C/developers.page:58
@@ -1149,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/touchscreen-gestures.page:23
msgid "System-Wide Gestures"
-msgstr "システムワイドジェスチャー"
+msgstr "システムワイドのジェスチャー"
#. (itstool) path: td/p
#: C/touchscreen-gestures.page:28
@@ -1190,7 +1193,7 @@ msgstr "<em style=\"strong\">アプリケーションを切り替える</em>"
#. (itstool) path: td/p
#: C/touchscreen-gestures.page:56
msgid "Hold two fingers on the surface while tapping with the third."
-msgstr ""
+msgstr "二本指で画面を押さえながらもう一本の指でタップします。"
#. (itstool) path: td/p
#: C/touchscreen-gestures.page:60
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]