[rygel/rygel-0-24] Updated Hebrew translation



commit 8233b7ddb9a3b001d3ad0304012634772d9466a5
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date:   Mon Sep 22 14:49:36 2014 +0300

    Updated Hebrew translation

 po/he.po |  655 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 412 insertions(+), 243 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0bc44d3..3fc0fab 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,22 +2,23 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>, 2010.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-31 12:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 12:07+0200\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
-"Language-Team: Gezer <sh yaron gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-22 14:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-22 14:49+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
+"Language-Team: עברית <>\n"
 "Language: he_IL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural= (n!=1);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
@@ -49,11 +50,26 @@ msgid "_Share media through DLNA"
 msgstr "_שיתוף מדיה דרך DLNA"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Networks:"
-msgstr "_רשת:"
+msgid "Add a network interface Rygel should serve files on"
+msgstr "הוספת ממשק רשת Rygel מחייב שרת קבצים פועל"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
+msgid "Add network interface"
+msgstr "הוספת ממשק רשת"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
+msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on"
+msgstr "הסרת ממשק רשת Rygel אינה מחייבת עוד שרת קבצים פעיל"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
+msgid "Remove network interface"
+msgstr "הסרת ממשק רשת"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
+msgid "Networks:"
+msgstr "רשתות:"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13
 msgid "Select folders"
 msgstr "בחירת תיקיות"
 
@@ -78,21 +94,20 @@ msgstr ""
 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
 #, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
-msgstr "המודול '%s' לא הצליח להתחבר לאפיק הפעלת ה־D-Bus."
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgstr "המודול '%s' לא הצליח להתחבר לאפיק הפעלת ה־D-Bus. מתעלם…"
 
-#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:29
-#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:47
+#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
 #, c-format
-msgid "External provider %s did not provide mandatory "
-msgstr ""
+msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\""
+msgstr "הספק החיצוני %s אינו מספק את המאפיין המחייב „%s”"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database-cursor.vala:81
 #, c-format
 msgid "Unsupported type %s"
 msgstr "סוג בלתי נתמך %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:217
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:215
 #, c-format
 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
 msgstr "ארע כשל בהחזרת ההעברה: %s"
@@ -102,25 +117,30 @@ msgstr "ארע כשל בהחזרת ההעברה: %s"
 msgid "'%s' harvested"
 msgstr "'%s' נקצר"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:178
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:185
 #, c-format
 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
 msgstr "ארעה שגיאה בקבלת העצם '%s' ממסד הנתונים: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:186
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:193
 #, c-format
 msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
 msgstr "קבלת מידע על הקובץ %s נכשלה: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:228
+#, c-format
+msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent"
+msgstr "לא ניתן למצוא את העצם %s או את ההורה שלו. מסד הנתונים אינו עקבי"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:232
 #, c-format
 msgid "Error removing object from database: %s"
 msgstr "ארעה שגיאה בעת הסרת העצם ממסד הנתונים: %s"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to harvest file %s: %s"
-msgstr "העברת ה־dotfile נכשלה %s:‏ %s"
+msgstr "ארע כשל בקבלת הקובץ %s: ‏%s"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:164
 #, c-format
@@ -129,80 +149,95 @@ msgstr "ארע כשל בתשאול מסד הנתונים: %s"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239
 #, c-format
-msgid "failed to enumerate folder: %s"
-msgstr "ארע כשל במניית התיקייה: %s"
+msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s"
+msgstr "ארע כשל במניית התיקייה „%s”: ‏%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:255
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:257
 #, c-format
 msgid "Failed to get children of container %s: %s"
 msgstr "ארע כשל בקבלת הצאצא של המכל %s:‏ %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:129
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62
+#, c-format
+msgid "Failed to get child count of query container: %s"
+msgstr "ארע כשל בקבלת הצאצא של מכל התשאול:‏ %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:130
 #, c-format
 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
 msgstr "ארע כשל בהוספת פריט עם מספר זיהוי %s:‏ %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:531
-#, fuzzy
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:563
 msgid "Cannot create references to containers"
-msgstr "ארע כשל ביצירת דו־שיח ההעדפות: %s"
+msgstr "לא ניתן ליצור הפניה למכלים"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145
 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
 msgstr "ארע כשל בתשאול סוג התוכן עבור '%s'"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:53
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
 msgid "All"
 msgstr "הכול"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:57
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93
+#, c-format
+msgid "Failed to get child count: %s"
+msgstr "ארע כשל בקבלת מונה הצאצא: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't create items in %s"
-msgstr "ארע כשל ביצירת פריט תחת '%s':‏ %s"
+msgstr "לא ניתן ליצור פריטים ב־%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:78
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91
 #, c-format
 msgid "Can't add containers in %s"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן להוסיף מכלים ב־%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:86
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99
 #, c-format
 msgid "Can't remove containers in %s"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן להסיר מכלים ב־%s"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:590
 msgid "Playlists"
-msgstr "רשימות נגינה"
+msgstr "רשימות השמעה"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't remove items in %s"
-msgstr "ארע כשל בהסרת הרשומה: %s"
+msgstr "לא ניתן להסיר פריטים ב־%s"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "upnp:class not supported in %s"
-msgstr "מהירות הנגינה אינה נתמכת"
+msgstr "‏upnp:class חא נתמך ב־%s"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
 msgid "Will not monitor file changes"
-msgstr "לא יתבצע מעקב אחר שינויים בקבצים"
+msgstr "לא יבוצע מעקב אחר שינויים בקבצים"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95
+#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in
+#. upload case.
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
 #, c-format
-msgid "Failed to get file info for %s"
-msgstr "ארע כשל בקבלת המידע עבור %s"
+msgid "Failed to get file info for %s: %s"
+msgstr "ארע כשל בקבלת המידע עבור %s: ‏%s"
 
+#. Titles and definitions of some virtual folders,
+#. for use with QueryContainer.
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
 msgid "Year"
 msgstr "שנה"
 
+#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
+#. for use with QueryContainer.
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
 msgid "Artist"
 msgstr "אמן"
@@ -226,28 +261,63 @@ msgstr "קבצים ותיקיות"
 msgid "@REALNAME@'s media"
 msgstr "המדיה של @REALNAME@"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:433
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:500
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:437
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:504
 #, c-format
 msgid "Failed to remove entry: %s"
 msgstr "ארע כשל בהסרת הרשומה: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:579
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:583
 msgid "Music"
 msgstr "מוזיקה"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:582
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586
 msgid "Pictures"
 msgstr "תמונות"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:584
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:588
 msgid "Videos"
 msgstr "וידאו"
 
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64
+#, c-format
+msgid "Failed to save object: %s"
+msgstr "ארע כשל בשמירת העצם: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79
+#, c-format
+msgid "Failed to add object: %s"
+msgstr "ארע כשל בהוספת העצם: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87
+#, c-format
+msgid "Failed to remove object: %s"
+msgstr "ארע כשל בהסרת העצם: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108
+#, c-format
+msgid "Failed to remove file %s: %s"
+msgstr "ארע כשל בהסרת הקובץ %s: ‏%s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120
+#, c-format
+msgid "Could not find object %d in cache"
+msgstr "לא ניתן למצוא את העצם %d במטמון"
+
+#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131
+#, c-format
+msgid "MPRIS interface at %s is read-only. Ignoring."
+msgstr "ממשק MPRIS ב־%s ניתן לקריאה בלבד. מתעלם."
+
 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
 msgid "GStreamer Player"
 msgstr "נגן GStreamer"
 
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43
+msgid "Could not create GStreamer player"
+msgstr "לא ניתן ליצור נגן GStreamer"
+
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
 msgid "Albums"
 msgstr "אלבומים"
@@ -259,7 +329,7 @@ msgstr "אמנים"
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
 #, c-format
 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
-msgstr "יצירת קשר עם העוקב נכשלה: %s"
+msgstr "ארע כשל ביצירת קשר עם העוקב: %s"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
 #, c-format
@@ -267,19 +337,18 @@ msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
 msgstr "ארע כשל בהרכבת הכתובת עבור התיקייה '%s':‏ %s"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s"
-msgstr "לא ניתן להירשם לאותות העוקב: %s"
+msgstr "לא ניתן להירשם לאותות Tracker:‏ %s"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95
-#, fuzzy
 msgid "Not supported"
-msgstr "מצב סקירה אינו נתמך"
+msgstr "לא נתמך"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
-msgstr "יצירת קשר עם העוקב נכשלה: %s"
+msgstr "ארע כשל ביצירת קשר עם Tracker: ‏%s"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110
 #, c-format
@@ -329,26 +398,71 @@ msgstr "כותרות"
 msgid "Not implemented"
 msgstr "לא הוטמע"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:265
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:292
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:311
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:346
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:371
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:396
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:197
+#, c-format
+msgid "Failed to read standard output from %s: %s"
+msgstr "ארע כשל בקריאת פלט תקני מ־%s: ‏%s"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225
+#, c-format
+msgid "Failed to read error output from %s: %s"
+msgstr "ארע כשל בקריאת פלט שגיאות מ־%s: ‏%s"
+
+#. / No test with the specified TestID was found
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159
+msgid "No Such Test"
+msgstr "אין בדיקה כזו"
+
+#. / TestID is valid but refers to the wrong test type
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167
+msgid "Wrong Test Type"
+msgstr "סוג בדיקה שגוי"
+
+#. / TestID is valid but the test Results are not available
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175
+#, c-format
+msgid "Invalid Test State '%s'"
+msgstr "מצב בדיקה שגוי '%s'"
+
+#. / TestID is valid but the test can't be canceled
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181
+#, c-format
+msgid "State '%s' Precludes Cancel"
+msgstr "מצב '%s' מונע ביטול"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:265
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:317
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:351
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:390
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:427
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:466
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:481
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:496
+#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:520
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:309
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:344
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:373
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:398
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:617
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:768
 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "ארגומנט שגוי"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132
 msgid "Invalid connection reference"
 msgstr "הפניית חיבור שגויה"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:339
+#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:343
 #, c-format
 msgid "Failed to write modified description to %s"
 msgstr "ארע כשל בכתיבת התיאור השונה אל %s"
@@ -369,25 +483,25 @@ msgstr "ארע כשל בקבלת רמת הרישום מהתצורה: %s"
 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242
 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261
 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:159
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:167
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168
 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:184
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:192
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:200
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:208
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:216
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:255
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:280
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:287
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:295
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:344
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:373
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:399
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:424
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:225
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:283
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:304
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:327
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:353
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:408
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:433
 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105
 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109
 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113
@@ -415,14 +529,14 @@ msgstr "לא הוגדר ערך עבור '%s/כותרת'"
 msgid "No value available for '%s/%s'"
 msgstr "אין ערך זמין עבור '%s/%s'"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:61
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59
 msgid "[Plugin] group not found"
 msgstr "[תוסף] הקבוצה לא נמצאה"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77
+#, c-format
 msgid "Plugin module %s does not exist"
-msgstr "הקובץ %s אינו זקוק לקצירה"
+msgstr "תוסף המודול %s אינו קיים"
 
 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:81
 #, c-format
@@ -450,56 +564,80 @@ msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
 msgstr "ארעה שגיאה בעת הצגת תכני התיקייה '%s':‏ %s"
 
 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:188
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not load plugin: %s"
-msgstr "לא ניתן למצוא כתובות"
+msgstr "לא ניתן לטעון את התוסף: %s"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134
+#: ../src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:364
+msgid ""
+"Your GStreamer installation seems to be missing the \"playbin\" element. The "
+"Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it"
+msgstr ""
+"נראה כי התקנת GStreamer שלך חסרה את הרכיב „playbin”. עיבוד Rygel GStreamer "
+"לא יכול לעבוד בלי רכיב זה"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
 msgid "Invalid InstanceID"
 msgstr "מזהה המופע שגוי"
 
-#. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:695
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:705
-msgid "Resource not found"
-msgstr "המשאב לא נמצא"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:281
-msgid "Illegal MIME-type"
-msgstr "סוג ה־MIME בלתי חוקי"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474
 msgid "Play speed not supported"
 msgstr "מהירות הנגינה אינה נתמכת"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:570
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:492
 msgid "Transition not available"
 msgstr "העברה אינה זמינה"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:599
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:623
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:522
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:547
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:577
 msgid "Seek mode not supported"
 msgstr "מצב סקירה אינו נתמך"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:612
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:633
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:566
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:591
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:603
 msgid "Illegal seek target"
 msgstr "מיקום החיפוש בלתי חוקי"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165
+#. FIXME: Return a more sensible error here.
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:702
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:746
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:755
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:818
+msgid "Resource not found"
+msgstr "המשאב לא נמצא"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:744
+#, c-format
+msgid "Problem parsing playlist: %s"
+msgstr "בעיה בניתוח רשימת ההשמעה: %s"
+
+#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
+#. the error
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:814
+#, c-format
+msgid "Failed to access resource at %s: %s"
+msgstr "ארע כשל בגישה למשאב ב־%s: ‏%s"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:830
+msgid "Illegal MIME-type"
+msgstr "סוג ה־MIME בלתי חוקי"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168
 msgid "Invalid Name"
 msgstr "שם בלתי תקני"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:182
 msgid "Invalid Channel"
 msgstr "ערוץ בלתי תקני"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:218
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:260
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:269
 msgid "Action Failed"
 msgstr "הפעולה נכשלה"
 
@@ -516,19 +654,17 @@ msgstr "לא ניתן לעיין בצאצא של פריט"
 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgstr "ארע כשל בסיור ב־'%s':‏ %s\n"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:131
+#: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:134
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "לא בר יישום"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:284
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:303
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:638
 msgid "No such file transfer"
 msgstr "אין כזאת העברת קבצים"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:115
-#, fuzzy
+#: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:116
 msgid "No D-Bus thumbnailer service available"
-msgstr "אין מנהל D-Bus לתמונות ממוזערות"
+msgstr "לא זמין שירות D-Bus לתמונות ממוזערות"
 
 #. Range header was present but invalid
 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
@@ -546,31 +682,26 @@ msgid "Invalid Request"
 msgstr "בקשה בלתי תקנית"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:196
 #: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
 msgid "Not found"
 msgstr "לא נמצא"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:136
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152
 #, c-format
 msgid "Invalid URI '%s'"
 msgstr "כתובת שגויה '%s'"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:179
-msgid "Not Found"
-msgstr "לא נמצא"
-
 #: ../src/librygel-server/rygel-http-playlist-handler.vala:50
-#, fuzzy
 msgid "Seeking not supported"
-msgstr "מצב סקירה אינו נתמך"
+msgstr "חיפוש אינו נתמך"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-http-playlist-handler.vala:97
-#, fuzzy
 msgid "Failed to generate playlist"
-msgstr "יצירת הצינור נכשלה"
+msgstr "ארע כשל ביצירת רשימת השמעה"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
 #, c-format
 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
 msgstr "דחיפת עצם '%s' שאינו ריק אינה מורשית"
@@ -586,7 +717,7 @@ msgstr "אין כתובת עבור %s הניתנת לכתיבה"
 msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
 msgstr "העברת ה־dotfile נכשלה %s:‏ %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:97
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:93
 #, c-format
 msgid "Requested item '%s' not found"
 msgstr "הפריט המבוקש '%s' לא נמצא"
@@ -606,15 +737,20 @@ msgstr "העצירה מחוץ לתחום '%ld'"
 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
 msgstr "ארע כשל בקבלת הכתובת המקורית עבור '%s':‏ %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:185
 #, c-format
 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
 msgstr "הכתובת '%s' אינה תקינה לצורך יבוא תכנים אל"
 
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:271
+#, c-format
+msgid "Failed to import file from %s: %s"
+msgstr "ארע כשל בייבוא קובץ מ־%s: ‏%s"
+
+#. Sorry we can't do anything without the ID
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
-#, fuzzy
 msgid "ContainerID missing"
-msgstr "הארגומנט 'Elements' חסר."
+msgstr "חסר ContainerID"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
 #, c-format
@@ -626,71 +762,81 @@ msgstr "העצם '%s' הושמד בהצלחה"
 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
 msgstr "אירע כשל בהריסת העצם שב־'%s':‏ %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:102
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194
 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68
-#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:115
 msgid "No such object"
 msgstr "אין כזה עצם"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107
 #, c-format
 msgid "Removal of object %s not allowed"
 msgstr "הסרת עצמים מ־%s אינה מורשית"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110
 #, c-format
 msgid "Object removal from %s not allowed"
 msgstr "הסרת עצמים מ־%s אינה מורשית"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
-#, fuzzy
+#. Sorry we can't do anything without the ID
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74
 msgid "Object id missing"
-msgstr "הארגומנט 'Elements' חסר."
+msgstr "חסר Object"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81
 #, c-format
 msgid "Successfully updated object '%s'"
 msgstr "הפריט '%s' עודכן בהצלחה"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89
 #, c-format
 msgid "Failed to update object '%s': %s"
 msgstr "עדכון הפריט '%s' נכשל: %s"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601
+#, c-format
+msgid "Invalid date format: %s"
+msgstr "תבנית תאריך לא תקפה: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610
+#, c-format
+msgid "Invalid date: %s"
+msgstr "תאריך לא תקף: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:256
 msgid "Bad current tag value."
 msgstr "ערך שגוי לתגית הנוכחית."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:260
 msgid "Bad new tag value."
 msgstr "ערך שגוי לתגית החדשה."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:263
 msgid "Tried to delete required tag."
 msgstr "התבצע ניסיון למחיקת תגית נדרשת."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:266
 msgid "Tried to change read-only property."
 msgstr "התבצע ניסיון לשנות מאפיין לקריאה בלבד."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:269
 msgid "Parameter count mismatch."
 msgstr "ספירת הפרמטרים אינה תואמת."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272
 msgid "Unknown error."
 msgstr "שגיאה בלתי ידועה."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285
 #, c-format
 msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
 msgstr "אסור לשנות נתוני על של פריטים מסוג %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:290
 #, c-format
 msgid ""
 "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
@@ -699,9 +845,8 @@ msgstr "שינוי נתוני על של פריט %s המכהן כצאצא של 
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:67
 #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:70
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "שגיאה בלתי ידועה."
+msgstr "לא ידוע"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
 msgid "No media engine found."
@@ -711,101 +856,110 @@ msgstr "לא נמצא מנגנון מדיה."
 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
 msgstr "לא בוצעה קריאה ל־MediaEngine.init לא ניתן להמשיך."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:322
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:305
 #, c-format
 msgid "Bad URI: %s"
 msgstr "כתובת שגויה: %s"
 
 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:334
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:317
 #, c-format
 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
 msgstr "ארע כשל בבדיקת הפרוטוקול עבור הכתובת %s. נניח כי מדובר ב־'%s'"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100
+msgid "Invalid number of arguments"
+msgstr "מספר לא תקף של אגרומנטים"
+
+#. Sorry we can't do anything without ObjectID
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122
+msgid "ObjectID argument missing"
+msgstr "הארגומנט ObjectID חסר"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127
 msgid "Invalid range"
-msgstr "טווח בלתי תקני"
+msgstr "טווח לא תקין"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:131
+msgid "Missing filter"
+msgstr "חסר מסנן"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:407
+msgid "No such container"
+msgstr "אין כזה מכל"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:151
+msgid "upnp:createClass value not supported"
+msgstr "הערך upnp:createClass אינו נתמך"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:186
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:192
 msgid "'Elements' argument missing."
 msgstr "הארגומנט 'Elements' חסר."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:189
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
 msgid "Comments not allowed in XML"
 msgstr "תגובות אינן מורשות ב־XML"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:219
+#. Sorry we can't do anything without ContainerID
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
+msgid "Missing ContainerID argument"
+msgstr "הארגומנט ContainerID חסר"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'"
 msgstr "אין פריטים ב־DIDL-Lite מהלקוח: '%s'"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:226
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:232
 msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call"
 msgstr ""
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:237
 msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call"
 msgstr ""
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:242
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:248
 msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:250
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:256
 msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject"
 msgstr ""
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:261
 msgid "Cannot create restricted item"
 msgstr "לא ניתן ליצור פריט מוגבל"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:329
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "UPnP class '%s' not supported"
 msgstr "מהירות הנגינה אינה נתמכת"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:358
-msgid "No such container"
-msgstr "אין כזה מכל"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:363
-#, fuzzy
-msgid " %%% Object creation in %s not allowed"
-msgstr "יצירת עצמים תחת %s אינה מורשית"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:375
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:644
-#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:117
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:424
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:710
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118
 #, c-format
 msgid "Object creation in %s not allowed"
 msgstr "יצירת עצמים תחת %s אינה מורשית"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:403
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:469
 #, c-format
 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
 msgstr "ארע כשל ביצירת פריט תחת '%s':‏ %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:477
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DLNA profile '%s' not supported"
 msgstr "מצב סקירה אינו נתמך"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:535
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid date format: %s"
-msgstr "טווח שגוי '%s'"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:544
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid date: %s"
-msgstr "טווח שגוי '%s'"
-
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:577
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:643
 #, c-format
 msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported"
 msgstr ""
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:675
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:741
 #, c-format
 msgid ""
 "Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
@@ -822,12 +976,16 @@ msgstr "הארגומנט 'Elements' חסר."
 msgid "'ObjectID' argument missing."
 msgstr "הארגומנט 'Elements' חסר."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:84
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create object under '%s': %s"
 msgstr "ארע כשל ביצירת פריט תחת '%s':‏ %s"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
+#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:70
+msgid "Invalid search criteria given"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:94
 #, c-format
 msgid "Failed to search in '%s': %s"
 msgstr "ארע כשל בחיפוש תחת '%s':‏ %s"
@@ -845,6 +1003,8 @@ msgstr "תכנית למזעור תמונות אינה זמינה: %s"
 msgid "Thumbnailing not supported"
 msgstr "אין תמיכה במזעור תמונות"
 
+#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
+#. and it doesn't make any sense to request one.
 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
@@ -866,37 +1026,38 @@ msgstr "אין ממיר דיגיטלי זמין עבור פורמט היעד '%s
 msgid "Could not create GstElement for URI %s"
 msgstr "לא ניתן ליצור GstElement עבור הכתובת %s"
 
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:94
 msgid "Failed to create pipeline"
 msgstr "יצירת הצינור נכשלה"
 
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
+#. static pads? easy!
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:105
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:126
 #, c-format
 msgid "Failed to link %s to %s"
 msgstr "ארע כשל בקישור %s אל %s"
 
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:140
 #, c-format
 msgid "Failed to link pad %s to %s"
 msgstr "ארע כשל בקישור הלוח %s אל %s"
 
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:195
 #, c-format
 msgid "Error from pipeline %s: %s"
 msgstr "שגיאה מצינורית הפיקוד %s:‏ %s"
 
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:202
 #, c-format
 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
 msgstr "אזהרה מצינורית הפיקוד %s:‏ %s"
 
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
 #, c-format
 msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
 msgstr "המעבר להיסטים %lld:%lld נכשל"
 
-#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:259
 msgid "Failed to seek"
 msgstr "המעבר נכשל"
 
@@ -920,90 +1081,103 @@ msgstr "הרכיב הנדרש %s חסר"
 msgid "Time-based seek not supported"
 msgstr "מעבר לפי תזמון לא נתמך"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80
 msgid "Network Interfaces"
 msgstr "Network Interfaces"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84
 msgid "Disable transcoding"
 msgstr "Disable transcoding"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86
 msgid "Disallow upload"
 msgstr "Disallow upload"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88
 msgid "Disallow deletion"
 msgstr "Disallow deletion"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90
 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
 msgstr "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92
 msgid "Plugin Path"
 msgstr "Plugin Path"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:91
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
 msgid "Engine Path"
 msgstr "Engine Path"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97
 msgid "Disable plugin"
 msgstr "Disable plugin"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99
 msgid "Set plugin titles"
 msgstr "Set plugin titles"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101
 msgid "Set plugin options"
 msgstr "Set plugin options"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103
 msgid "Disable UPnP (streaming-only)"
 msgstr "Disable UPnP (streaming-only)"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105
 msgid "Use configuration file instead of user configuration"
 msgstr "Use configuration file instead of user configuration"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:104
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:107
 #, fuzzy
 msgid "Shutdown remote Rygel reference"
 msgstr "העדפות Rygel"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:109
+msgid "Replace currently running instance of rygel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:146
 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s"
 msgstr "ארע כשל בעצירת השירות Rygel:‏ %s"
 
+#: ../src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81
+msgid "Another instance of rygel is already running. Not starting."
+msgstr ""
+
 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:83
 msgid "Rygel is running in streaming-only mode."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:107
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:87
+#, c-format
+msgid "Rygel v%s starting…"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No plugins found in %d second; giving up..."
 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..."
 msgstr[0] "לא נמצאו תוספים תוך שנייה; מוותר..."
 msgstr[1] "לא נמצאו תוספים בתוך %d שניות; מוותר..."
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:168
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:170
 #, c-format
 msgid "Failed to create root device factory: %s"
 msgstr "ארע כשל ביצירת מפעל התקן על: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:226
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:228
 #, c-format
 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
 msgstr "ארע כשל ביצירת התקן על עבור %s. סיבה: %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:263
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:265
 #, c-format
 msgid "Failed to load user configuration: %s"
 msgstr "ארע כשל בטעינת תצורת המשתמש: %s"
@@ -1027,7 +1201,7 @@ msgstr "אין ערך זמין עבור '%s'"
 msgid "Value of '%s' out of range"
 msgstr "הערך של '%s' אינו בטווח"
 
-#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:93
+#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109
 #, c-format
 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
 msgstr "ארע כשל ביצירת דו־שיח ההעדפות: %s"
@@ -1047,6 +1221,13 @@ msgstr "ארע כשל בהפעלת השירות Rygel:‏ %s"
 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
 msgstr "ארע כשל בעצירת השירות Rygel:‏ %s"
 
+#~ msgid "Not Found"
+#~ msgstr "לא נמצא"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " %%% Object creation in %s not allowed"
+#~ msgstr "יצירת עצמים תחת %s אינה מורשית"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
 #~ "media on all interfaces"
@@ -1072,9 +1253,6 @@ msgstr "ארע כשל בעצירת השירות Rygel:‏ %s"
 #~ msgid "LibRygelServer"
 #~ msgstr "LibRygelServer"
 
-#~ msgid "Failed to access media cache: %s"
-#~ msgstr "הגישה למטמון המדיה נכשלה: %s"
-
 #~ msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
 #~ msgstr "ארע כשל בהצטרפות לאפיק ההפעלה של D-Bus:‏ %s"
 
@@ -1120,9 +1298,6 @@ msgstr "ארע כשל בעצירת השירות Rygel:‏ %s"
 #~ msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
 #~ msgstr "ארע כשל במעבר אל %s‏-%s בכתובת %s:‏ %s"
 
-#~ msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
-#~ msgstr "ארע כשל בקריאת התוכן מהכתובת: %s:‏ %s"
-
 #~ msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
 #~ msgstr "ארע כשל בסגירת התזרים לכתובת %s:‏ %s"
 
@@ -1191,9 +1366,6 @@ msgstr "ארע כשל בעצירת השירות Rygel:‏ %s"
 #~ msgid "Using database file %s"
 #~ msgstr "נעשה שימוש בקובץ מסד הנתונים %s"
 
-#~ msgid "Failed to extract metadata from %s: %s"
-#~ msgstr "ארע כשל בחילוץ נתוני העל מ־%s:‏ %s"
-
 #~ msgid "Original search: %s"
 #~ msgstr "החיפוש המקורי: %s"
 
@@ -1405,6 +1577,3 @@ msgstr "ארע כשל בעצירת השירות Rygel:‏ %s"
 
 #~ msgid "Invalid or no namespace on group node"
 #~ msgstr "שם המרחב פגום או חסר במפרק הקבוצה"
-
-#~ msgid "Could not find title"
-#~ msgstr "לא ניתן למצוא כותרת"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]