[libsoup] Updated Danish translation



commit aed404f219499d9081c45f90e7d18c63d54b8839
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sat Sep 20 17:22:33 2014 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |   65 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fc18729..cc223e7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Danish translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2013, 2014 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012, 2014.
 # Joe Hansen (joedalton2 yahoo dk), 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:15+0200\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-20 17:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-19 20:39+0200\n"
+"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,26 +18,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "Forbindelsen blev uventet afbrudt"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Ugyldig søgeforespørgsel"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "Kan ikke afkorte SoupBodyInputStream"
 
 # evt. Netværksstrømmen
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
 msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "Kunne ikke lave fuldt mellemlager for ressourcen"
 
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-svar"
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Ej genkendt HTTP-svarkodning"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Operationen blev annulleret"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
 msgid "Operation would block"
 msgstr "Operationen ville blokere"
 
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
 msgid "Could not parse HTTP request"
 msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-forespørgsel"
 
@@ -76,33 +76,54 @@ msgstr "Ingen URI givet"
 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
 msgstr "Ugyldig \"%s\"-URI: %s"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4252
+#: ../libsoup/soup-server.c:1528
+msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "Kan ikke oprette en TLS-server uden et TLS-certifikat"
+
+#: ../libsoup/soup-server.c:1547
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d"
+msgstr "Kunne ikke lytte på adresse %s, port %d"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4466
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI '%s'"
 msgstr "Kunne ikke fortolke URI \"%s\""
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4289
+#: ../libsoup/soup-session.c:4503
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
 msgstr "Uunderstøttet URI-skema \"%s\""
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4311
+#: ../libsoup/soup-session.c:4525
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
 msgstr "Ikke en HTTP URI"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+#: ../libsoup/soup-socket.c:142
+msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
+msgstr "Kan ikke importere ikke-sokkel som SoupSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:160
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Kunne ikke importere eksisterende sokkel: "
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:169
+msgid "Can't import unconnected socket"
+msgstr "Kan ikke importere uforbundet sokkel"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "Værtsnavn er en IP-adresse"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+#: ../libsoup/soup-tld.c:250
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Værtsnavnet har intet basisdomæne"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+#: ../libsoup/soup-tld.c:304
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Ikke nok domæner"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]