[gnome-terminal] Updated Swedish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal] Updated Swedish translation
- Date: Fri, 19 Sep 2014 19:17:17 +0000 (UTC)
commit 3a266dc1a842262d570178f6b1d0acd59befa32a
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Fri Sep 19 19:17:12 2014 +0000
Updated Swedish translation
po/sv.po | 38 +++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e6c8e47..c138a7f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,17 +1,19 @@
# Swedish messages for gnome-terminal.
-# Copyright (C) 2002-2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2002-2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos menthos com>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Richard Hult <richard imendio com>, 2004.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Mattias Eriksson <snaggen gmail com>, 2014.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"terminal&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-02 19:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-10 20:07+0100\n"
-"Last-Translator: Mattias Eriksson <snaggen gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 07:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-18 20:44+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "Sök"
#: ../src/find-dialog.ui.h:2
msgid "_Search for:"
-msgstr "_Sök efter: "
+msgstr "_Sök efter:"
#: ../src/find-dialog.ui.h:3
msgid "_Match case"
@@ -120,20 +122,20 @@ msgstr "Visa globala flaggor"
#: ../src/gterminal.vala:127 ../src/gterminal.vala:148
msgid "FD passing of stdin is not supported"
-msgstr "FD-skickning för \"stdin\" stöds inte"
+msgstr "FD-överföring för \"stdin\" stöds inte"
#: ../src/gterminal.vala:128 ../src/gterminal.vala:149
msgid "FD passing of stdout is not supported"
-msgstr "FD-skickning för \"stdout\" stöds inte"
+msgstr "FD-överföring för \"stdout\" stöds inte"
#: ../src/gterminal.vala:129 ../src/gterminal.vala:150
msgid "FD passing of stderr is not supported"
-msgstr "FD-skickning för \"stderr\" stöds inte"
+msgstr "FD-överföring för \"stderr\" stöds inte"
#: ../src/gterminal.vala:141
#, c-format
msgid "Invalid argument \"%s\" to --fd option"
-msgstr "Ogiltigt argument \"%s\" till --fd flaggan"
+msgstr "Ogiltigt argument \"%s\" till flaggan --fd"
#: ../src/gterminal.vala:154
#, c-format
@@ -154,7 +156,7 @@ msgstr "Vidarebefordra \"stderr\""
#: ../src/gterminal.vala:183
msgid "Forward file descriptor"
-msgstr "Vidarebefordra filidentifierare"
+msgstr "Vidarebefordra filhandtag"
#: ../src/gterminal.vala:183
msgid "FD"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr "Tango"
#. This is the name of a colour scheme
#: ../src/profile-preferences.ui.h:24
msgid "Linux console"
-msgstr "Linux-konsoll"
+msgstr "Linux-konsol"
#. This is the name of a colour scheme
#: ../src/profile-preferences.ui.h:26
@@ -1650,7 +1652,7 @@ msgstr "Ställ in den senast angivna fliken som den aktiva i dess fönster"
#: ../src/terminal-options.c:1144
msgid "Execute the argument to this option inside the terminal"
-msgstr "Kör argumentet till denna flagga inuti terminalen."
+msgstr "Kör argumentet till denna flagga inuti terminalen"
#: ../src/terminal-options.c:1154
msgid "PROFILE-NAME"
@@ -1785,6 +1787,8 @@ msgstr ""
"Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Christian Rose\n"
"Richard Hult\n"
+"Mattias Eriksson <snaggen gmail com>\n"
+"Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
"<tp-sv listor tp-sv se>."
@@ -1940,11 +1944,11 @@ msgstr "_Töm markering"
#: ../src/terminal-window.c:2442
msgid "Go to _Line..."
-msgstr "Gå till _rad..."
+msgstr "Gå till _rad…"
#: ../src/terminal-window.c:2445
msgid "_Incremental Search..."
-msgstr "_Inkrementell sökning..."
+msgstr "_Inkrementell sökning…"
#. Terminal menu
#: ../src/terminal-window.c:2451
@@ -1966,7 +1970,7 @@ msgstr "Återställ och t_öm"
#. Terminal/Encodings menu
#: ../src/terminal-window.c:2461
msgid "_Add or Remove…"
-msgstr "_Lägg till eller ta bort..."
+msgstr "_Lägg till eller ta bort…"
#. Tabs menu
#: ../src/terminal-window.c:2466
@@ -2001,7 +2005,7 @@ msgstr "_Inspekterare"
#. Popup menu
#: ../src/terminal-window.c:2496
msgid "_Send Mail To…"
-msgstr "_Skicka e-post till..."
+msgstr "_Skicka e-post till…"
#: ../src/terminal-window.c:2499
msgid "_Copy E-mail Address"
@@ -2043,7 +2047,7 @@ msgstr "_Helskärmsläge"
#. Terminal menu
#: ../src/terminal-window.c:2544
msgid "Read-_Only"
-msgstr "Skrivskyddad"
+msgstr "Skri_vskyddad"
#: ../src/terminal-window.c:3632
msgid "Close this window?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]