[gnome-system-log] Updated Kannada translation



commit 4f50ca76532b15ab6f6aaeb40f06535601f53f8c
Author: Shankar Prasad <prasad mvs gmail com>
Date:   Fri Sep 19 18:58:43 2014 +0000

    Updated Kannada translation

 po/kn.po |  187 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 118 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 239c872..da6f2b6 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,27 +1,26 @@
 # translation of gnome-utils.master.kn.po to Kannada
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009, 2012, 2013.
+#
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009, 2012, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.master.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-14 19:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 09:46-0400\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
-"Language-Team: Kannada <en li org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-19 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-20 00:26+0530\n"
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate AT redhat Dot com>\n"
+"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: kn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.2.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1212
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
 msgid "System Log"
 msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ದಿನಚರಿ"
 
@@ -43,8 +42,9 @@ msgid ""
 "messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
 msgstr ""
 "ಆರಂಭಗೊಂಡಾಗ ತೋರಿಸಲ್ಪಡಬೇಕಿರುವ ದಿನಚರಿ ಕಡತವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ, "
-"ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ var/adm/messages ಅಥವ /var/log/"
-"messages ಆಗಿರುತ್ತದೆ."
+"ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ var/adm/messages ಅಥವ "
+"/var/log/messages "
+"ಆಗಿರುತ್ತದೆ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Size of the font used to display the log"
@@ -56,7 +56,8 @@ msgid ""
 "main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
 msgstr ""
 "ಮುಖ್ಯ ವೃಕ್ಷ ನೋಟದಲ್ಲಿ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ನಿಗದಿತ-ಅಗಲದ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ "
-"ಗಾತ್ರವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಗಾತ್ರದಿಂದ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು "
+"ಗಾತ್ರವನ್ನು "
+"ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಗಾತ್ರದಿಂದ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು "
 "ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:5
@@ -134,16 +135,36 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate redhat com>"
 
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s"
 
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
 msgid "A system log viewer for GNOME."
 msgstr "GNOME ಗಾಗಿನ ಒಂದು ಗಣಕದ ದಿನಚರಿ ವೀಕ್ಷಕ."
 
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "ಪ್ರೋಗ್ರಾಮ್‌ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "ಅನ್ವಯವನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "ಕಡತ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಅಸಾಧ್ಯ"
@@ -153,13 +174,13 @@ msgid "Auto Scroll"
 msgstr "ಸ್ವಯಂ ಚಲನೆ"
 
 #: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
-msgid "About System Log"
-msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ದಿನಚರಿ ಕುರಿತು"
-
-#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
 msgid "Help"
 msgstr "ಸಹಾಯ"
 
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
+msgid "About"
+msgstr "ಕುರಿತು"
+
 #: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
 msgid "Quit"
 msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು"
@@ -193,8 +214,24 @@ msgstr "ಸೋಸುಕನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "ಹೊಸ ಸೋಸುಗವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+#| msgid "Close"
+msgid "_Close"
+msgstr "ಮುಚ್ಚು (_C)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "ಸೇರಿಸು (_A)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "ಗುಣಗಳು (_P)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು (_R)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "ಸೋಸುಗಗಳು"
 
@@ -226,47 +263,11 @@ msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "ತೆರೆ..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "ಮುಚ್ಚು"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "ಪ್ರತಿಮಾಡು"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆರಿಸು"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸು"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಗಾತ್ರ"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "ತಾಳೆಯಾದವುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ತೋರಿಸು"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "ಸೋಸುಕಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸಿ..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "ಹುಡುಕು ವಾಕ್ಯದ ಹಿಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "ಹುಡುಕು ವಾಕ್ಯದ ಮುಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
 
@@ -300,35 +301,83 @@ msgstr "ಇಂದು"
 msgid "yesterday"
 msgstr "ನಿನ್ನೆ"
 
-#: ../src/logview-window.c:182
-#: ../src/logview-window.c:376
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ಎಂಬಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು"
 
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
-#: ../src/logview-window.c:207
+#.
+#: ../src/logview-window.c:198
 msgid "updated"
 msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಿದ್ದು"
 
-#: ../src/logview-window.c:344
+#: ../src/logview-window.c:342
 msgid "Wrapped"
 msgstr "ಆವರಿಸಲಾದ"
 
-#: ../src/logview-window.c:359
+#: ../src/logview-window.c:357
 msgid "No matches found"
 msgstr "ಯಾವುದೇ ತಾಳೆಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: ../src/logview-window.c:726
+#: ../src/logview-window.c:737
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ಇಂದ ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: ../src/logview-window.c:1108
+#: ../src/logview-window.c:1137
 msgid "Open Log"
 msgstr "ದಿನಚರಿಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
-#: ../src/logview-window.c:1400
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು (_C)"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+#| msgid "Open..."
+msgid "_Open"
+msgstr "ತೆರೆ (_O)"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಡತಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ:"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "ತೆರೆ..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "ಮುಚ್ಚು"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "ಪ್ರತಿಮಾಡು"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆರಿಸು"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸು"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಗಾತ್ರ"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "ತಾಳೆಯಾದವುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ತೋರಿಸು"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "ಸೋಸುಕಗಳನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸಿ..."
+
+#~ msgid "About System Log"
+#~ msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ದಿನಚರಿ ಕುರಿತು"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]