[gnome-weather] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated Slovak translation
- Date: Mon, 15 Sep 2014 19:44:10 +0000 (UTC)
commit d9ceea52f5cb1dcbef00a5b8f8343ba6fa1d64fb
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Mon Sep 15 19:44:05 2014 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 33 ++++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 22 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d0981a3..07b4d7b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-19 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-09 19:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-15 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-15 21:42+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -66,10 +66,6 @@ msgid "Show weather conditions and forecast"
msgstr "Zobrazuje poveternostné podmienky a predpoveď počasia"
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "A small application that allows you to monitor the current weather "
-#| "conditions for your city, or anywhere in the world and to access updated "
-#| "forecasts, up to 7 days, provided by various internet services."
msgid ""
"A small application that allows you to monitor the current weather "
"conditions for your city, or anywhere in the world."
@@ -111,7 +107,6 @@ msgstr ""
"hodnota reprezentuje GVariant vrátený službou gweather_location_serialize()."
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:3
-#| msgid "Add locations"
msgid "Automatic location"
msgstr "Automatická poloha"
@@ -124,11 +119,20 @@ msgstr ""
"či sa má získať aktuálna poloha alebo nie."
#: ../data/places-popover.ui.h:1
-#| msgid "New Location"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Automatická poloha"
#: ../data/places-popover.ui.h:2
+#| msgid "Loading…"
+msgid "Locating…"
+msgstr "Vyhľadáva sa umiestnenie…"
+
+# label
+#: ../data/places-popover.ui.h:3
+msgid "Search for a city"
+msgstr "Vyhľadajte mesto"
+
+#: ../data/places-popover.ui.h:4
msgid "Viewed Recently"
msgstr "Nedávno zobrazené"
@@ -140,6 +144,16 @@ msgstr "Miesta"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
+# label
+#: ../data/window.ui.h:3
+#| msgid "A weather application"
+msgid "Search for a location"
+msgstr "Vyhľadajte umiestnenie"
+
+#: ../data/window.ui.h:4
+msgid "To see weather information, enter the name of a city."
+msgstr "Na zobrazenie informácií o počasí zadajte názov mesta."
+
#: ../src/app/city.js:190
msgid "City view"
msgstr "Mapa mesta"
@@ -157,7 +171,6 @@ msgid "Forecast"
msgstr "Predpoveď"
#: ../src/app/forecast.js:110
-#| msgid "Forecast for Today"
msgid "Forecast not available"
msgstr "Predpoveď nie je dostupná"
@@ -170,7 +183,6 @@ msgid "%R"
msgstr "%R"
#: ../src/app/weeklyForecast.js:36
-#| msgid "Forecast"
msgid "Weekly Forecast"
msgstr "Predpoveď na týždeň"
@@ -180,7 +192,6 @@ msgstr "%A"
# DK:window title
#: ../src/app/window.js:120
-#| msgid "New Location"
msgid "Select Location"
msgstr "Výber polohy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]