[gnome-documents] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 14 Sep 2014 18:32:57 +0000 (UTC)
commit ca1e5998904526ede0d5b124a2e8cd09b4644bb0
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sun Sep 14 20:32:51 2014 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 216 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 128 insertions(+), 88 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 35401ee..c9e2700 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-01 19:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-01 22:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-14 12:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-14 19:45+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: Slovenian\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:120
-#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:274
+#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:121
+#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:302
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
@@ -49,19 +49,36 @@ msgid "It lets you:"
msgstr "Omogoča:"
#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:5
-msgid ""
-"<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
-"ownCloud or OneDrive content</li> <li>Search through documents</li> <li>See "
-"new documents shared by friends</li> <li>View documents fullscreen</li> "
-"<li>Print documents</li> <li>Select favorites</li> <li>Allow opening full "
-"featured editor for non-trivial changes</li>"
-msgstr ""
-"<li>Pregled nedavnih krajevnih in oddaljenih dokumentov</li> <li>Dostop do "
-"vsebine na Google Drive, ownCloud ali SkyDrive</li> <li>Iskanje med "
-"dokumenti</li> <li>Souporaba dokumentov drugih uporabnikov</li> "
-"<li>Celozaslonski ogled dokumentov</li> <li>Tiskanje dokumentov</li> "
-"<li>Izbor priljubljenih</li> <li>Omogočanje odpiranje urejevalnika za "
-"naprednejše urejanje</li>"
+msgid "View recent local and online documents"
+msgstr "Ogled nedavnih krajevnih in spletnih dokumentov"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:6
+msgid "Access your Google, ownCloud or OneDrive content"
+msgstr "Dostop do vsebine računa Google, ownCloud ali OneDrive"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:7
+msgid "Search through documents"
+msgstr "Iskanje v dokumentih"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:8
+msgid "See new documents shared by friends"
+msgstr "Pregled novih dokumentih, ki so jih v souporabo dali prijatelji"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:9
+msgid "View documents fullscreen"
+msgstr "Ogled dokumentov v celozaslonskem načinu"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:10
+msgid "Print documents"
+msgstr "Natisni dokumente"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:11
+msgid "Select favorites"
+msgstr "Izbor priljubljenih"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:12
+msgid "Allow opening full featured editor for non-trivial changes"
+msgstr "Dovoli odpiranje urejevalnika za vse vrste sprememb"
#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:2
msgid "Access, manage and share documents"
@@ -69,7 +86,7 @@ msgstr "Upravljanje, dostop in souporaba dokumentov"
#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:3
msgid "Docs;PDF;Document;"
-msgstr "Doc;PDF;Dokumenti;Word;"
+msgstr "Doc;PDF;Dokumenti;Word"
#: ../data/org.gnome.documents.gschema.xml.h:1
msgid "View as"
@@ -103,77 +120,77 @@ msgstr "Razpeto okno"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Razpeto glavno okno"
-#: ../src/documents.js:600
+#: ../src/documents.js:621
msgid "Failed to print document"
msgstr "Tiskanje dokumenta je spodletelo"
-#: ../src/documents.js:637 ../src/search.js:418
+#: ../src/documents.js:658 ../src/search.js:427
msgid "Local"
msgstr "Krajevno"
-#: ../src/documents.js:658
+#: ../src/documents.js:679
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../src/documents.js:659
+#: ../src/documents.js:680
msgid "Getting Started with Documents"
msgstr "Kako začeti s programom"
-#: ../src/documents.js:675 ../src/documents.js:848 ../src/documents.js:910
-#: ../src/documents.js:1018
+#: ../src/documents.js:696 ../src/documents.js:877 ../src/documents.js:939
+#: ../src/documents.js:1047
msgid "Collection"
msgstr "Zbirka"
-#: ../src/documents.js:727
+#: ../src/documents.js:756
msgid "Google Docs"
msgstr "Google dokumenti"
-#: ../src/documents.js:728
+#: ../src/documents.js:757
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:850 ../src/documents.js:1020
+#: ../src/documents.js:879 ../src/documents.js:1049
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Preglednica"
-#: ../src/documents.js:852 ../src/documents.js:1022 ../src/presentation.js:47
+#: ../src/documents.js:881 ../src/documents.js:1051 ../src/presentation.js:47
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"
-#: ../src/documents.js:854 ../src/documents.js:1024
+#: ../src/documents.js:883 ../src/documents.js:1053
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: ../src/documents.js:888
+#: ../src/documents.js:917
msgid "ownCloud"
msgstr "ownCloud"
-#: ../src/documents.js:952 ../src/documents.js:953
+#: ../src/documents.js:981 ../src/documents.js:982
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
-#: ../src/documents.js:1152
+#: ../src/documents.js:1181
msgid "Please check the network connection."
msgstr "Preveriti je treba nastavitve omrežne povezave."
-#: ../src/documents.js:1155
+#: ../src/documents.js:1184
msgid "Please check the network proxy settings."
msgstr "Preveriti je treba nastavitve posredniškega strežnika."
-#: ../src/documents.js:1158
+#: ../src/documents.js:1187
msgid "Unable to sign in to the document service."
msgstr "Ni se mogoče povezati s storitvijo dokumenta"
-#: ../src/documents.js:1161
+#: ../src/documents.js:1190
msgid "Unable to locate this document."
msgstr "Dokumenta ni mogoče najti"
-#: ../src/documents.js:1164
+#: ../src/documents.js:1193
#, javascript-format
msgid "Hmm, something is fishy (%d)."
msgstr "Zaznana je nepravilnost (%d)."
-#: ../src/documents.js:1182
+#: ../src/documents.js:1211
#, javascript-format
msgid "Oops! Unable to load “%s”"
msgstr "Napaka! Ni mogoče naložiti dokumenta “%s”."
@@ -195,7 +212,7 @@ msgstr "Spletne račune je mogoče dodati v meniju %s"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: ../src/lib/gd-nav-bar.c:235
+#: ../src/lib/gd-nav-bar.c:242
#, c-format
msgid "Page %u of %u"
msgstr "Stran %u od %u"
@@ -225,7 +242,7 @@ msgstr "Ni zaznamkov"
msgid "Loading…"
msgstr "Nalaganje ..."
-#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:651 ../src/preview.js:601
+#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:651 ../src/preview.js:580
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zaznamki"
@@ -241,28 +258,23 @@ msgstr "Vsebina"
msgid "Search"
msgstr "Poišči"
-#: ../src/mainToolbar.js:90
+#: ../src/mainToolbar.js:87
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: ../src/mainToolbar.js:149
+#: ../src/mainToolbar.js:132
msgid "View items as a list"
msgstr "Pokaži predmete na seznamu"
-#: ../src/mainToolbar.js:155
+#: ../src/mainToolbar.js:138
msgid "View items as a grid of icons"
msgstr "Pokaži predmete na mreži ikon"
-#: ../src/mainToolbar.js:189
-#, javascript-format
-msgid "Results for “%s”"
-msgstr "Resultati za “%s”"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:197
+#: ../src/mainToolbar.js:168
msgid "Click on items to select them"
msgstr "S klikom se predmeti izberejo."
-#: ../src/mainToolbar.js:199
+#: ../src/mainToolbar.js:170
#, javascript-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -271,41 +283,53 @@ msgstr[1] "%d izbran"
msgstr[2] "%d izbrana"
msgstr[3] "%d izbrani"
-#: ../src/mainToolbar.js:226
+#: ../src/mainToolbar.js:200
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#: ../src/mainToolbar.js:268
+#: ../src/mainToolbar.js:242
msgid "Select Items"
msgstr "Izbor predmetov"
-#: ../src/mainWindow.js:273
+#: ../src/mainWindow.js:301
msgid "translator-credits"
msgstr "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
-#: ../src/mainWindow.js:275
+#: ../src/mainWindow.js:303
msgid "A document manager application"
msgstr "Program za upravljanje z dokumenti"
-#: ../src/notifications.js:86
+#: ../src/notifications.js:50
+msgid "Selected item has been deleted"
+msgid_plural "Selected items have been deleted"
+msgstr[0] "Izbrani predmeti so izbrisani"
+msgstr[1] "Izbrani predmet je izbrisan"
+msgstr[2] "Izbrana predmeta sta izbrisana"
+msgstr[3] "Izbrani predmeti so izbrisani"
+
+#: ../src/notifications.js:57
+msgid "Undo"
+msgstr "Razveljavi"
+
+#: ../src/notifications.js:157
#, javascript-format
msgid "Printing “%s”: %s"
msgstr "Tiskanje “%s”:%s"
-#: ../src/notifications.js:142
+#: ../src/notifications.js:213
msgid "Your documents are being indexed"
msgstr "Iz podatkov datotek se pripravlja kazalo"
-#: ../src/notifications.js:143
+#: ../src/notifications.js:214
msgid "Some documents might not be available during this process"
msgstr "Nekateri dokumenti med opravilom lahko niso na voljo"
-#: ../src/notifications.js:165
+#: ../src/notifications.js:236
#, javascript-format
msgid "Fetching documents from %s"
msgstr "Pridobivanje dokumentov iz %s"
-#: ../src/notifications.js:167
+#: ../src/notifications.js:238
msgid "Fetching documents from online accounts"
msgstr "Pridobivanje dokumentov iz spletnih računov"
@@ -326,10 +350,6 @@ msgstr "Dokument %s je zaklenjen in zahteva geslo za odklep."
msgid "_Password"
msgstr "_Geslo"
-#: ../src/places.js:56
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
-
#: ../src/presentation.js:104
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "Zagnano v predstavitvenem načinu"
@@ -338,20 +358,20 @@ msgstr "Zagnano v predstavitvenem načinu"
msgid "Present On"
msgstr "Predstavi na"
-#: ../src/preview.js:609
+#: ../src/preview.js:588
msgid "Bookmark this page"
msgstr "Ustvari zaznamek"
-#: ../src/preview.js:853 ../src/selections.js:857
+#: ../src/preview.js:823 ../src/selections.js:857
#, javascript-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Odpri z %s"
-#: ../src/preview.js:915
+#: ../src/preview.js:885
msgid "Find Previous"
msgstr "Najdi predhodno"
-#: ../src/preview.js:922
+#: ../src/preview.js:892
msgid "Find Next"
msgstr "Najdi naslednje"
@@ -360,33 +380,29 @@ msgstr "Najdi naslednje"
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
-#: ../src/properties.js:63 ../src/sharing.js:102
-msgid "Done"
-msgstr "Končano"
-
-#: ../src/properties.js:83
+#: ../src/properties.js:81
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../src/properties.js:92
+#: ../src/properties.js:90
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
-#: ../src/properties.js:99
+#: ../src/properties.js:97
msgid "Source"
msgstr "Vir"
-#: ../src/properties.js:105
+#: ../src/properties.js:103
msgid "Date Modified"
msgstr "Datum spremembe"
-#: ../src/properties.js:112
+#: ../src/properties.js:110
msgid "Date Created"
msgstr "Datum ustvaritve"
-#: ../src/properties.js:121
+#: ../src/properties.js:119
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -456,8 +472,8 @@ msgstr "Odstrani izbor"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: ../src/search.js:119 ../src/search.js:171 ../src/search.js:256
-#: ../src/search.js:412
+#: ../src/search.js:119 ../src/search.js:180 ../src/search.js:265
+#: ../src/search.js:421
msgid "All"
msgstr "Vse"
@@ -469,46 +485,46 @@ msgstr "Priljubljeno"
msgid "Shared with you"
msgstr "V souporabi"
-#: ../src/search.js:168
+#: ../src/search.js:177
msgctxt "Search Filter"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../src/search.js:173
+#: ../src/search.js:182
msgid "Collections"
msgstr "Zbirke"
-#: ../src/search.js:177
+#: ../src/search.js:186
msgid "PDF Documents"
msgstr "Dokumenti PDF"
-#: ../src/search.js:181
+#: ../src/search.js:190
msgid "Presentations"
msgstr "Predstavitve"
-#: ../src/search.js:184
+#: ../src/search.js:193
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Preglednice"
-#: ../src/search.js:187
+#: ../src/search.js:196
msgid "Text Documents"
msgstr "Besedilni dokumenti"
-#: ../src/search.js:253
+#: ../src/search.js:262
msgid "Match"
msgstr "Se sklada"
-#: ../src/search.js:259
+#: ../src/search.js:268
msgctxt "Search Filter"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../src/search.js:262
+#: ../src/search.js:271
msgctxt "Search Filter"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
-#: ../src/search.js:408
+#: ../src/search.js:417
msgid "Sources"
msgstr "Viri"
@@ -545,6 +561,10 @@ msgstr "Dodaj v zbirko"
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Nastavitve souporabe"
+#: ../src/sharing.js:102
+msgid "Done"
+msgstr "Končano"
+
#: ../src/sharing.js:135
msgid "Document permissions"
msgstr "Dovoljenja dokumentov"
@@ -671,6 +691,26 @@ msgstr[1] "%d leto nazaj"
msgstr[2] "%d leti nazaj"
msgstr[3] "%d leta nazaj"
+#~ msgid ""
+#~ "<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
+#~ "ownCloud or OneDrive content</li> <li>Search through documents</li> "
+#~ "<li>See new documents shared by friends</li> <li>View documents "
+#~ "fullscreen</li> <li>Print documents</li> <li>Select favorites</li> "
+#~ "<li>Allow opening full featured editor for non-trivial changes</li>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<li>Pregled nedavnih krajevnih in oddaljenih dokumentov</li> <li>Dostop "
+#~ "do vsebine na Google Drive, ownCloud ali SkyDrive</li> <li>Iskanje med "
+#~ "dokumenti</li> <li>Souporaba dokumentov drugih uporabnikov</li> "
+#~ "<li>Celozaslonski ogled dokumentov</li> <li>Tiskanje dokumentov</li> "
+#~ "<li>Izbor priljubljenih</li> <li>Omogočanje odpiranje urejevalnika za "
+#~ "naprednejše urejanje</li>"
+
+#~ msgid "Results for “%s”"
+#~ msgstr "Resultati za “%s”"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zapri"
+
#~ msgid "Skydrive"
#~ msgstr "Skydrive"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]