[gnome-shell-extensions] Added Nepali translation



commit 3a484a998878e80911496db2e76f1f1a4c17cee3
Author: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>
Date:   Sun Sep 14 17:53:38 2014 +0000

    Added Nepali translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ne.po   |  325 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 326 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 3797c3b..bf82fe1 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -32,6 +32,7 @@ lv
 lt
 ml
 nb
+ne
 nl
 pa
 pt
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
new file mode 100644
index 0000000..15e371a
--- /dev/null
+++ b/po/ne.po
@@ -0,0 +1,325 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-shell-extension gnome 3.14\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 10:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-14 21:52+0400\n"
+"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari gmail com>\n"
+"Language-Team: Nepali Translation Team <chautari gmail com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: ne\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Classic"
+msgstr "जिनोम क्लासिक"
+
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
+msgid "This session logs you into GNOME Classic"
+msgstr "यो सेसन जिनोम क्लासिकमा लगईन हुन्छ"
+
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Shell Classic"
+msgstr "जिनोम शेल क्लासिक"
+
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2
+msgid "Window management and application launching"
+msgstr "सञ्झ्याल प्रबन्ध र अनुप्रयोग सुरुआत "
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Attach modal dialog to the parent window"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
+msgstr "टाँकहरू"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
+"GNOME Shell."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Workspaces only on primary monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
+msgid "Thumbnail only"
+msgstr "थम्बनेल प्रतिमा मात्रै"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
+msgid "Application icon only"
+msgstr "अनुप्रयोग प्रतिमा मात्रै"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
+msgid "Thumbnail and application icon"
+msgstr "थम्बनेल प्रतिमा र अनुप्रयोग प्रतिमा"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
+msgid "Present windows as"
+msgstr "हालको सञ्झ्याल"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
+msgid "Show only windows in the current workspace"
+msgstr "हालको कार्यस्थलमा सञ्झ्याल मात्रै देखाउने"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
+msgid "Activities Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113
+msgid "Favorites"
+msgstr "मनपर्ने"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282
+msgid "Applications"
+msgstr "अनुप्रयोग"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Application and workspace list"
+msgstr "अनुप्रयोग र कार्यस्थल सूची"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
+"followed by a colon and the workspace number"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
+msgid "Application"
+msgstr "अनुप्रयोग"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
+msgid "Workspace"
+msgstr "कार्यस्थल"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
+msgid "Add Rule"
+msgstr "नियम थप्नुहोस्"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
+msgid "Create new matching rule"
+msgstr "मिल्ने नियम सिर्जना गर्नुहोस्"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
+msgid "Add"
+msgstr "थप्नुहोस्..."
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
+#, javascript-format
+msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
+msgid "Removable devices"
+msgstr "छुट्याउन मिल्ने यन्त्र"
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
+msgid "Open File"
+msgstr "फाइल खोल्नुहोस्"
+
+#: ../extensions/example/extension.js:17
+msgid "Hello, world!"
+msgstr "हेलो विश्व"
+
+#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Alternative greeting text."
+msgstr "युआरएल (URL) %s हो, वैकल्पिक पाठ %s हो ।"
+
+#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
+"panel."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/example/prefs.js:30
+msgid "Message"
+msgstr "सन्देश"
+
+#: ../extensions/example/prefs.js:43
+msgid ""
+"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
+"as such it has little functionality on its own.\n"
+"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
+msgstr ""
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Use more screen for windows"
+msgstr ""
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
+"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
+"This setting applies only with the natural placement strategy."
+msgstr ""
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Place window captions on top"
+msgstr "_सन्झ्यालको सिरान"
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
+"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
+"restarting the shell to have any effect."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
+#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
+msgid "Places"
+msgstr "ठाउँहरू"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
+#, javascript-format
+msgid "Failed to launch \"%s\""
+msgstr "%s सुरु गर्न असफल"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
+msgid "Computer"
+msgstr "कम्प्युटर"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
+msgid "Home"
+msgstr "गृह"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
+msgid "Browse Network"
+msgstr "सञ्जाल ब्राउज गर्नुहोस्"
+
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
+msgid "CPU"
+msgstr "सीपीयू (CPU)"
+
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
+msgid "Memory"
+msgstr "स्मृति"
+
+#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Theme name"
+msgstr "सारभूत नाम"
+
+#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
+msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:110
+msgid "Close"
+msgstr "बन्द"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:120
+msgid "Unminimize"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:121
+msgid "Minimize"
+msgstr "सानो बनाउनुहोस्"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:127
+msgid "Unmaximize"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:128
+msgid "Maximize"
+msgstr "ठूलो बनाउनुहोस्"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:300
+msgid "Minimize all"
+msgstr "सबै सानो बनाउनुहोस्"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:308
+#, fuzzy
+msgid "Unminimize all"
+msgstr "सबै"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:316
+msgid "Maximize all"
+msgstr "सबै ठूलो बनाउनुहोस्"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:325
+#, fuzzy
+msgid "Unmaximize all"
+msgstr "सबै"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:334
+msgid "Close all"
+msgstr "सबै बन्द गर्नुहोस्"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:644
+#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
+#, fuzzy
+msgid "Workspace Indicator"
+msgstr "कार्यस्थल"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:808
+msgid "Window List"
+msgstr "सञ्झ्याल सूची"
+
+#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
+msgid "When to group windows"
+msgstr "कहिले सञ्झ्याल समुहबध्द गर्ने"
+
+#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
+"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:30
+msgid "Window Grouping"
+msgstr "समूहबद्ध सञ्झ्याल"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:49
+msgid "Never group windows"
+msgstr "सञ्झ्याल समुहबध्द नगर्ने"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
+msgid "Group windows when space is limited"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
+msgid "Always group windows"
+msgstr "सञ्झ्याल सधैँ  समुहबध्द गर्ने"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
+msgid "Workspace Names"
+msgstr "कार्यस्थल नाम"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
+msgid "Name"
+msgstr "नाम: "
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
+#, javascript-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "कार्यस्थल %d"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]