[dia] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [dia] Updated Indonesian translation
- Date: Sun, 14 Sep 2014 14:18:16 +0000 (UTC)
commit e010771b23a70d27ff5de6048b5520d915169868
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Sun Sep 14 14:18:11 2014 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0135bfa..5eb328a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) 2005
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Imam Musthaqim <musthaqim telkom net>, 2005.
-# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014.
#
+#: ../objects/UML/class.c:193
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dia master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=dia&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-12 03:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-12 19:26+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-14 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-14 21:13+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesia <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -361,29 +362,34 @@ msgstr "Tak ada citra dari Papan Klip untuk ditempelkan."
msgid "No selected object can take an image."
msgstr "Objek yang dipilih tak ada yang bisa mengambil citra."
-#: ../app/commands.c:327
+#: ../app/commands.c:329
msgid "Clipboard Paste"
msgstr "Tempel Papan Klip"
#. might become more right some day ;)
-#: ../app/commands.c:335
+#: ../app/commands.c:337
#, c-format
-msgid "No clipboard handler for '%s'"
-msgstr "Tak ada penangan papan klip bagi '%s'"
+msgid "Failed to import '%s' as SVG."
+msgstr "Gagal mengimpor '%s' sebagai SVG."
-#: ../app/commands.c:426
+#: ../app/commands.c:353
+#, c-format
+msgid "Paste failed: %s"
+msgstr "Penempelan gagal: %s"
+
+#: ../app/commands.c:434
msgid "Clipboard Copy"
msgstr "Salin Papan Klip"
-#: ../app/commands.c:625
+#: ../app/commands.c:636
msgid "No existing object to paste.\n"
msgstr "Tidak ada obyek untuk ditempelkan.\n"
-#: ../app/commands.c:935 ../app/commands.c:973
+#: ../app/commands.c:946 ../app/commands.c:984
msgid "Could not find help directory"
msgstr "Tidak bisa menemukan direktori bantuan"
-#: ../app/commands.c:942
+#: ../app/commands.c:953
#, c-format
msgid ""
"Could not open help directory:\n"
@@ -392,13 +398,13 @@ msgstr ""
"Tidak bisa membuka direktori bantuan:\n"
"%s"
-#: ../app/commands.c:1010
+#: ../app/commands.c:1021
msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
msgstr ""
"Imam Musthaqim <musthaqim telkom net>, 2005\n"
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013."
-#: ../app/commands.c:1012
+#: ../app/commands.c:1023
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -428,7 +434,7 @@ msgstr ""
"Foundation, Inc, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA\n"
-#: ../app/commands.c:1039
+#: ../app/commands.c:1050
msgid "A program for drawing structured diagrams."
msgstr "Suatu program untuk menggambar diagram yang terstruktur."
@@ -709,31 +715,31 @@ msgstr "Ikuti taut..."
msgid "Convert to Path"
msgstr "Konversi ke Path"
-#: ../app/disp_callbacks.c:259 ../app/menus.c:272
+#: ../app/disp_callbacks.c:262 ../app/menus.c:272
msgid "Union"
msgstr "Union"
-#: ../app/disp_callbacks.c:260
+#: ../app/disp_callbacks.c:263
msgid "Difference"
msgstr "Perbedaan"
-#: ../app/disp_callbacks.c:261 ../app/menus.c:273
+#: ../app/disp_callbacks.c:264 ../app/menus.c:273
msgid "Intersection"
msgstr "Perpotongan"
-#: ../app/disp_callbacks.c:262
+#: ../app/disp_callbacks.c:265
msgid "Exclusion"
msgstr "Eksklusi"
-#: ../app/disp_callbacks.c:400
+#: ../app/disp_callbacks.c:403
msgid "Selection"
msgstr "Pilihan"
-#: ../app/disp_callbacks.c:415
+#: ../app/disp_callbacks.c:418
msgid "Input _Methods"
msgstr "_Metode Masukan"
-#: ../app/disp_callbacks.c:1191
+#: ../app/disp_callbacks.c:1194
msgid ""
"The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
"Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
@@ -1942,7 +1948,7 @@ msgstr "tilik dalam anti alias"
msgid "Portable Network Graphics"
msgstr "Portable Network Graphics"
-#: ../app/preferences.c:224 ../plug-ins/svg/render_svg.c:555
+#: ../app/preferences.c:224 ../plug-ins/svg/render_svg.c:583
#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:2163
msgid "Scalable Vector Graphics"
msgstr "Scalable Vector Graphics"
@@ -5414,23 +5420,23 @@ msgstr "Celah mulai absolut"
msgid "Absolute end gap"
msgstr "Celah akhir absolut"
-#: ../objects/standard/bezier.c:759 ../objects/standard/beziergon.c:516
+#: ../objects/standard/bezier.c:765 ../objects/standard/beziergon.c:522
msgid "Add Segment"
msgstr "Tambah Segmen"
-#: ../objects/standard/bezier.c:760 ../objects/standard/beziergon.c:517
+#: ../objects/standard/bezier.c:766 ../objects/standard/beziergon.c:523
msgid "Delete Segment"
msgstr "Hapus Segmen"
-#: ../objects/standard/bezier.c:762 ../objects/standard/beziergon.c:519
+#: ../objects/standard/bezier.c:768 ../objects/standard/beziergon.c:525
msgid "Symmetric control"
msgstr "Kontrol simetris"
-#: ../objects/standard/bezier.c:764 ../objects/standard/beziergon.c:521
+#: ../objects/standard/bezier.c:770 ../objects/standard/beziergon.c:527
msgid "Smooth control"
msgstr "Kontrol penghalus"
-#: ../objects/standard/bezier.c:766 ../objects/standard/beziergon.c:523
+#: ../objects/standard/bezier.c:772 ../objects/standard/beziergon.c:529
msgid "Cusp control"
msgstr "Kontrol cusp"
@@ -6509,16 +6515,16 @@ msgstr "Dukungan scripting Python"
msgid "Dia shape export filter"
msgstr "Penyaring eskpor bentuk Dia"
-#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:565
+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:622
msgid "Shape files must end in .shape, or they cannot be loaded by Dia"
msgstr ""
"Bentuk mesti berakhiran dengan .shape, atau mereka tak dapat dimuat oleh Dia"
-#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:579
+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:636
msgid "Can't export PNG icon without export plugin!"
msgstr "Tak bisa mengekspor ikon PNG tanpa pengaya ekspor!"
-#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:605
+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:662
msgid "Dia Shape File"
msgstr "Berkas Bentuk Dia"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]