[dia] Updated Indonesian translation



commit e010771b23a70d27ff5de6048b5520d915169868
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Sun Sep 14 14:18:11 2014 +0000

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |   66 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0135bfa..5eb328a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2005
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Imam Musthaqim <musthaqim telkom net>, 2005.
-# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014.
 #
+#: ../objects/UML/class.c:193
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dia master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=dia&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-12 03:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-12 19:26+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-14 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-14 21:13+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesia <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -361,29 +362,34 @@ msgstr "Tak ada citra dari Papan Klip untuk ditempelkan."
 msgid "No selected object can take an image."
 msgstr "Objek yang dipilih tak ada yang bisa mengambil citra."
 
-#: ../app/commands.c:327
+#: ../app/commands.c:329
 msgid "Clipboard Paste"
 msgstr "Tempel Papan Klip"
 
 #. might become more right some day ;)
-#: ../app/commands.c:335
+#: ../app/commands.c:337
 #, c-format
-msgid "No clipboard handler for '%s'"
-msgstr "Tak ada penangan papan klip bagi '%s'"
+msgid "Failed to import '%s' as SVG."
+msgstr "Gagal mengimpor '%s' sebagai SVG."
 
-#: ../app/commands.c:426
+#: ../app/commands.c:353
+#, c-format
+msgid "Paste failed: %s"
+msgstr "Penempelan gagal: %s"
+
+#: ../app/commands.c:434
 msgid "Clipboard Copy"
 msgstr "Salin Papan Klip"
 
-#: ../app/commands.c:625
+#: ../app/commands.c:636
 msgid "No existing object to paste.\n"
 msgstr "Tidak ada obyek untuk ditempelkan.\n"
 
-#: ../app/commands.c:935 ../app/commands.c:973
+#: ../app/commands.c:946 ../app/commands.c:984
 msgid "Could not find help directory"
 msgstr "Tidak bisa menemukan direktori bantuan"
 
-#: ../app/commands.c:942
+#: ../app/commands.c:953
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open help directory:\n"
@@ -392,13 +398,13 @@ msgstr ""
 "Tidak bisa membuka direktori bantuan:\n"
 "%s"
 
-#: ../app/commands.c:1010
+#: ../app/commands.c:1021
 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
 msgstr ""
 "Imam Musthaqim <musthaqim telkom net>, 2005\n"
 "Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013."
 
-#: ../app/commands.c:1012
+#: ../app/commands.c:1023
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -428,7 +434,7 @@ msgstr ""
 "Foundation, Inc, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
 "USA\n"
 
-#: ../app/commands.c:1039
+#: ../app/commands.c:1050
 msgid "A program for drawing structured diagrams."
 msgstr "Suatu program untuk menggambar diagram yang terstruktur."
 
@@ -709,31 +715,31 @@ msgstr "Ikuti taut..."
 msgid "Convert to Path"
 msgstr "Konversi ke Path"
 
-#: ../app/disp_callbacks.c:259 ../app/menus.c:272
+#: ../app/disp_callbacks.c:262 ../app/menus.c:272
 msgid "Union"
 msgstr "Union"
 
-#: ../app/disp_callbacks.c:260
+#: ../app/disp_callbacks.c:263
 msgid "Difference"
 msgstr "Perbedaan"
 
-#: ../app/disp_callbacks.c:261 ../app/menus.c:273
+#: ../app/disp_callbacks.c:264 ../app/menus.c:273
 msgid "Intersection"
 msgstr "Perpotongan"
 
-#: ../app/disp_callbacks.c:262
+#: ../app/disp_callbacks.c:265
 msgid "Exclusion"
 msgstr "Eksklusi"
 
-#: ../app/disp_callbacks.c:400
+#: ../app/disp_callbacks.c:403
 msgid "Selection"
 msgstr "Pilihan"
 
-#: ../app/disp_callbacks.c:415
+#: ../app/disp_callbacks.c:418
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "_Metode Masukan"
 
-#: ../app/disp_callbacks.c:1191
+#: ../app/disp_callbacks.c:1194
 msgid ""
 "The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
 "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
@@ -1942,7 +1948,7 @@ msgstr "tilik dalam anti alias"
 msgid "Portable Network Graphics"
 msgstr "Portable Network Graphics"
 
-#: ../app/preferences.c:224 ../plug-ins/svg/render_svg.c:555
+#: ../app/preferences.c:224 ../plug-ins/svg/render_svg.c:583
 #: ../plug-ins/svg/svg-import.c:2163
 msgid "Scalable Vector Graphics"
 msgstr "Scalable Vector Graphics"
@@ -5414,23 +5420,23 @@ msgstr "Celah mulai absolut"
 msgid "Absolute end gap"
 msgstr "Celah akhir absolut"
 
-#: ../objects/standard/bezier.c:759 ../objects/standard/beziergon.c:516
+#: ../objects/standard/bezier.c:765 ../objects/standard/beziergon.c:522
 msgid "Add Segment"
 msgstr "Tambah Segmen"
 
-#: ../objects/standard/bezier.c:760 ../objects/standard/beziergon.c:517
+#: ../objects/standard/bezier.c:766 ../objects/standard/beziergon.c:523
 msgid "Delete Segment"
 msgstr "Hapus Segmen"
 
-#: ../objects/standard/bezier.c:762 ../objects/standard/beziergon.c:519
+#: ../objects/standard/bezier.c:768 ../objects/standard/beziergon.c:525
 msgid "Symmetric control"
 msgstr "Kontrol simetris"
 
-#: ../objects/standard/bezier.c:764 ../objects/standard/beziergon.c:521
+#: ../objects/standard/bezier.c:770 ../objects/standard/beziergon.c:527
 msgid "Smooth control"
 msgstr "Kontrol penghalus"
 
-#: ../objects/standard/bezier.c:766 ../objects/standard/beziergon.c:523
+#: ../objects/standard/bezier.c:772 ../objects/standard/beziergon.c:529
 msgid "Cusp control"
 msgstr "Kontrol cusp"
 
@@ -6509,16 +6515,16 @@ msgstr "Dukungan scripting Python"
 msgid "Dia shape export filter"
 msgstr "Penyaring eskpor bentuk Dia"
 
-#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:565
+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:622
 msgid "Shape files must end in .shape, or they cannot be loaded by Dia"
 msgstr ""
 "Bentuk mesti berakhiran dengan .shape, atau mereka tak dapat dimuat oleh Dia"
 
-#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:579
+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:636
 msgid "Can't export PNG icon without export plugin!"
 msgstr "Tak bisa mengekspor ikon PNG tanpa pengaya ekspor!"
 
-#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:605
+#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:662
 msgid "Dia Shape File"
 msgstr "Berkas Bentuk Dia"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]