[baobab] Updated gujarati translations
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [baobab] Updated gujarati translations
- Date: Fri, 12 Sep 2014 06:32:56 +0000 (UTC)
commit e777d76c87fd2beecfb26d327214202ed6b50ae6
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Fri Sep 12 12:01:20 2014 +0530
Updated gujarati translations
po/gu.po | 12 +++++++-----
1 files changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 126302b..ba67fd7 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-02 02:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-02 16:02+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-12 12:01+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -52,6 +52,9 @@ msgid ""
"remote) or volumes and give a graphical representation including each "
"directory size or percentage."
msgstr ""
+"સાદુ કાર્યક્રમ કે જે ક્યાંતો ખાસ ફોલ્ડરો (સ્થાનિક અથવા દૂરસ્થ) અથવા "
+"વોલ્યુમોને સ્કેન કરી શકે છે અને દરેક ડિરેક્ટરી માપ અથવા ટકાવારીને સમાવીને "
+"ગ્રાફિકલ રજૂઆત આપે છે."
#: ../data/org.gnome.baobab.desktop.in.in.h:1 ../src/baobab-main-window.ui.h:6
msgid "Disk Usage Analyzer"
@@ -213,7 +216,7 @@ msgstr "ખોલો (_O)"
#: ../src/baobab-window.vala:211
msgid "Recursively analyze mount points"
-msgstr ""
+msgstr "વારંવાર માઉન્ટ પોઇંટનું વિશ્ર્લેષણ થાય છે"
#: ../src/baobab-window.vala:258
msgid "Could not analyze volume."
@@ -261,14 +264,13 @@ msgid "Could not scan some of the folders contained in \"%s\""
msgstr "\"%s\" માં સમાવેલ અમુક ફોલ્ડરને સ્કેન કરી શક્યા નહિં"
#: ../src/baobab-window.vala:589
-#, fuzzy
#| msgid "Could not detect any mount point."
msgid "Could not detect occupied disk sizes."
-msgstr "કોઇપણ માઉન્ટ પોઇંટ ને શોધી શકાયુ નહિં."
+msgstr "ફાળવેલ ડિસ્ક માપને શોધી શક્યા નહિં."
#: ../src/baobab-window.vala:589
msgid "Apparent sizes are shown instead."
-msgstr ""
+msgstr "તેને બદલે સ્પષ્ટ માપ બતાવેલ છે."
#. || is_virtual_filesystem ()
#: ../src/baobab-window.vala:606 ../src/baobab-window.vala:612
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]