[quadrapassel] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 11 Sep 2014 16:53:44 +0000 (UTC)
commit 156c0bdf83d201984e6f596e1c933b65cdea4f06
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Thu Sep 11 16:53:39 2014 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 63a11cf..0fb415a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,21 +10,22 @@
# Szabolcs Varga <shirokuma at shirokuma dot hu>, 2005.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014.
# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=quadrapassel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-16 17:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-21 11:02+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-11 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-11 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:1
msgid "Image to use for drawing blocks"
@@ -123,7 +124,7 @@ msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
msgstr "Nehezen elhelyezhető blokkok kiválasztása."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23
-#: ../src/quadrapassel.vala:359
+#: ../src/quadrapassel.vala:356
msgid "Move left"
msgstr "Lépés balra"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgid "Key press to move left."
msgstr "Billentyű a balra mozgáshoz."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25
-#: ../src/quadrapassel.vala:362
+#: ../src/quadrapassel.vala:359
msgid "Move right"
msgstr "Lépés jobbra"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgid "Key press to move right."
msgstr "Billentyű a jobbra mozgáshoz."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27
-#: ../src/quadrapassel.vala:365
+#: ../src/quadrapassel.vala:362
msgid "Move down"
msgstr "Lefelé mozgatás"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgid "Key press to move down."
msgstr "Billentyű a lefelé mozgáshoz."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29
-#: ../src/quadrapassel.vala:368
+#: ../src/quadrapassel.vala:365
msgid "Drop"
msgstr "Ejtés"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgid "Key press to drop."
msgstr "Billentyű a leejtéshez."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31
-#: ../src/quadrapassel.vala:371
+#: ../src/quadrapassel.vala:368
msgid "Rotate"
msgstr "Forgatás"
@@ -168,7 +169,7 @@ msgid "Key press to rotate."
msgstr "Billentyű a forgatáshoz."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33
-#: ../src/quadrapassel.vala:374
+#: ../src/quadrapassel.vala:371
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
@@ -189,8 +190,15 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "Az ablak teljes méretű-e"
#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1
+#| msgid ""
+#| "Quadrapassel is a derivitive of the classic Russian falling-block game. "
+#| "Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
+#| "together. When you form a complete horizontal row of blocks, the row will "
+#| "disappear and you score points. The game is over when the blocks get "
+#| "stacked too high. As your score gets higher, you level up and the blocks "
+#| "fall faster."
msgid ""
-"Quadrapassel is a derivitive of the classic Russian falling-block game. "
+"Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. "
"Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
"together. When you form a complete horizontal row of blocks, the row will "
"disappear and you score points. The game is over when the blocks get stacked "
@@ -215,8 +223,8 @@ msgstr ""
"elhelyezhetőeket is."
#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1 ../src/quadrapassel.vala:107
-#: ../src/quadrapassel.vala:118 ../src/quadrapassel.vala:746
-#: ../src/quadrapassel.vala:786
+#: ../src/quadrapassel.vala:118 ../src/quadrapassel.vala:743
+#: ../src/quadrapassel.vala:783
msgid "Quadrapassel"
msgstr "Quadrapassel"
@@ -260,115 +268,103 @@ msgstr "_Névjegy"
msgid "_Quit"
msgstr "_Kilépés"
-#: ../src/quadrapassel.vala:143 ../src/quadrapassel.vala:684
+#: ../src/quadrapassel.vala:143 ../src/quadrapassel.vala:681
msgid "Start a new game"
msgstr "Új játék indítása"
-#: ../src/quadrapassel.vala:150
-#| msgid "Next:"
+#: ../src/quadrapassel.vala:148
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: ../src/quadrapassel.vala:162 ../src/score-dialog.vala:51
+#: ../src/quadrapassel.vala:160 ../src/score-dialog.vala:51
msgid "Score"
msgstr "Pontszám"
-#: ../src/quadrapassel.vala:172
-#| msgid "Lines:"
+#: ../src/quadrapassel.vala:170
msgid "Lines"
msgstr "Sor"
-#: ../src/quadrapassel.vala:182
-#| msgid "Level:"
+#: ../src/quadrapassel.vala:180
msgid "Level"
msgstr "Szint"
-#: ../src/quadrapassel.vala:262
-msgid "Quadrapassel Preferences"
-msgstr "A Quadrapassel beállításai"
+#: ../src/quadrapassel.vala:260
+msgid "Preferences"
+msgstr "Beállítások"
-#: ../src/quadrapassel.vala:265 ../src/score-dialog.vala:26
-msgid "_Close"
-msgstr "_Bezárás"
-
-#: ../src/quadrapassel.vala:281
+#: ../src/quadrapassel.vala:278
msgid "Game"
msgstr "Játék"
#. pre-filled rows
-#: ../src/quadrapassel.vala:285
+#: ../src/quadrapassel.vala:282
msgid "_Number of pre-filled rows:"
msgstr "Az előre _kitöltött sorok száma:"
#. pre-filled rows density
-#: ../src/quadrapassel.vala:300
+#: ../src/quadrapassel.vala:297
msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
msgstr "A blokkok _sűrűsége az előre feltöltött sorokban:"
#. starting level
-#: ../src/quadrapassel.vala:314
+#: ../src/quadrapassel.vala:311
msgid "_Starting level:"
msgstr "_Kezdőszint:"
-#: ../src/quadrapassel.vala:327
+#: ../src/quadrapassel.vala:324
msgid "_Enable sounds"
msgstr "_Hangok bekapcsolása"
-#: ../src/quadrapassel.vala:332
+#: ../src/quadrapassel.vala:329
msgid "Choose difficult _blocks"
msgstr "Nehéz blokkok _választása"
-#: ../src/quadrapassel.vala:337
+#: ../src/quadrapassel.vala:334
msgid "_Preview next block"
msgstr "A következő blokk _előnézete"
#. rotate counter clock wise
-#: ../src/quadrapassel.vala:344
+#: ../src/quadrapassel.vala:341
msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
msgstr "Blokkok _forgatása az óramutató járásával ellentétes irányba"
-#: ../src/quadrapassel.vala:349
+#: ../src/quadrapassel.vala:346
msgid "Show _where the block will land"
msgstr "A blokk _várható helyének megjelenítése"
-#: ../src/quadrapassel.vala:393
+#: ../src/quadrapassel.vala:390
msgid "Controls"
msgstr "Vezérlés"
-#: ../src/quadrapassel.vala:399
+#: ../src/quadrapassel.vala:396
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
-#: ../src/quadrapassel.vala:411
+#: ../src/quadrapassel.vala:408
msgid "Plain"
msgstr "Egyszerű"
-#: ../src/quadrapassel.vala:416
+#: ../src/quadrapassel.vala:413
msgid "Tango Flat"
msgstr "Sima Tango"
-#: ../src/quadrapassel.vala:421
+#: ../src/quadrapassel.vala:418
msgid "Tango Shaded"
msgstr "Árnyékolt Tango"
-#: ../src/quadrapassel.vala:426
+#: ../src/quadrapassel.vala:423
msgid "Clean"
msgstr "Letisztult"
-#: ../src/quadrapassel.vala:665
-#| msgid "Pause the game"
+#: ../src/quadrapassel.vala:662
msgid "Unpause the game"
msgstr "A játék folytatása"
-#: ../src/quadrapassel.vala:670
+#: ../src/quadrapassel.vala:667
msgid "Pause the game"
msgstr "A játék szüneteltetése"
-#: ../src/quadrapassel.vala:748
-#| msgid ""
-#| "A classic game of fitting falling blocks together.\n"
-#| "\n"
-#| "Quadrapassel is a part of GNOME Games."
+#: ../src/quadrapassel.vala:745
msgid ""
"A classic game of fitting falling blocks together\n"
"\n"
@@ -378,7 +374,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A Quadrapassel a GNOME játékok része."
-#: ../src/quadrapassel.vala:753
+#: ../src/quadrapassel.vala:750
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
@@ -389,6 +385,10 @@ msgstr ""
"Tímár András <timar at gnome dot hu>\n"
"Varga Szabolcs <shirokuma at shirokuma dot hu>"
+#: ../src/score-dialog.vala:26
+msgid "_Close"
+msgstr "_Bezárás"
+
#: ../src/score-dialog.vala:27
msgid "New Game"
msgstr "Új játék"
@@ -401,6 +401,9 @@ msgstr "_OK"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
+#~ msgid "Quadrapassel Preferences"
+#~ msgstr "A Quadrapassel beállításai"
+
#~ msgid "true if the window is fullscren"
#~ msgstr "Az ablak teljes képernyős-e"
@@ -548,9 +551,6 @@ msgstr "Dátum"
#~ msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
#~ msgstr "Az ellenfél sakkmotor nehézsége"
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Beállítások"
-
#~ msgid "Play as:"
#~ msgstr "Játék mint:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]