[gnome-system-log] Updated Telugu translations



commit aca83bf5e64cd48b7379f663730dc46e1eec0ae4
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date:   Tue Sep 9 16:12:42 2014 +0530

    Updated Telugu translations

 po/te.po |  183 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 114 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 2aaa07a..8fc2885 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 #
 #
 # Pramod <pramodfsf gmail com>, 2007.
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2007, 2009, 2010, 2012, 2013.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2007, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014.
 # Bhuvan Krishna <bhuvan swecha net>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-25 14:33+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-09 07:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-09 16:11+0530\n"
 "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te redhat com>\n"
 "Language: te\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
 msgid "System Log"
 msgstr "వ్యవస్థ Log"
 
@@ -148,16 +148,37 @@ msgstr ""
 "Pramod <pramodfsf gmail com>\n"
 "Krishna Babu K <kkrothap redhat com>"
 
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "సహాయమును ప్రదర్శించుటలో అక్కడ వొక దోషమువుంది: %s"
 
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
 msgid "A system log viewer for GNOME."
 msgstr "వ్యవస్థ Log దర్శకి గ్నోమ్ కొరకు."
 
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "కార్యక్రమం యొక్క రూపాంతరాన్ని చూపించు."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+#| msgid "[LOGFILE...]"
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "పరామితులు పార్స్ చేయలేకపోయింది"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "అనువర్తనాన్ని నమోదు చేయలేకపోయింది"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "దస్త్రము %sను తెరువుట అసాధ్యము"
@@ -167,13 +188,14 @@ msgid "Auto Scroll"
 msgstr "ఆటో స్క్రోల్"
 
 #: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
-msgid "About System Log"
-msgstr "వ్యవస్థ Log గురించి"
-
-#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయం"
 
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
+#| msgid "_About"
+msgid "About"
+msgstr "గురించి"
+
 #: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
 msgid "Quit"
 msgstr "నిష్క్రమించు"
@@ -207,7 +229,24 @@ msgstr "వడపోతను సరికూర్చుము"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "కొత్త వడపోతను జతచేయి"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+#| msgid "Close"
+msgid "_Close"
+msgstr "మూసివేయి (_C)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "జతచేయు(_A)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "లక్షణాలు (_P)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "తీసివేయి (_R)"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "వడపోతలు"
 
@@ -239,69 +278,33 @@ msgstr "పూర్వరంగం:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "పర్యవసానం:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "తెరచు..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "మూయి"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "నకలుతీయు"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "అన్నింటిని ఎంచుకొను"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "జూమ్ చేయి"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "జూమ్ తగ్గించు"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "సాధారణ పరిమాణం"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "జోడీలను మాత్రమే చూపుము"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "వడపోతలను నిర్వహించుము..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "వెతుకుమాట యొక్క సంభవించునది ముందుది వెతుకు"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "వెతుకుమాట యొక్క సంభవించునది తరువాత వెతుకు"
 
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
 msgstr ""
 "GZipped లాగ్‌ను విడమర్చుతుంటే(అన్‌కంప్రెస్) దోషము. బహుశా దస్త్రము "
 "పాడైవుంటుంది."
 
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "దస్త్రమును చదువుటకు మీరు తగినన్ని అనుమతులు కలిగిలేరు."
 
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "దస్త్రము సాదారణ దస్త్రముకాదు లేదా టెక్స్ట్ దస్త్రముకాదు."
 
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "సిస్టమ్ లాగ్‌యొక్క ఈ వర్షన్ GZipped లాగ్‌లను మద్దతించదు."
 
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
 msgid "Loading..."
 msgstr "లోడవుచున్నది..."
 
@@ -313,7 +316,7 @@ msgstr "ఈ రోజు"
 msgid "yesterday"
 msgstr "నిన్న"
 
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "\"%s\" నందు శోధిస్తోంది"
@@ -321,31 +324,79 @@ msgstr "\"%s\" నందు శోధిస్తోంది"
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
 #.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:198
 msgid "updated"
 msgstr "నవీకరించింది"
 
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:342
 msgid "Wrapped"
 msgstr "పొట్లం కట్టబడిన"
 
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:357
 msgid "No matches found"
 msgstr "ఏ జోడీ కనబడలేదు"
 
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:737
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "\"%s\" నుండి చదవలేకపోతున్న"
 
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1137
 msgid "Open Log"
 msgstr "log తెరువుము"
 
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "రద్దుచేయి (_C)"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+#| msgid "Open..."
+msgid "_Open"
+msgstr "తెరువుము (_O)"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "ఈ క్రింది దస్త్రములను తెరువలేక పోయింది:"
 
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "తెరచు..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "మూయి"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "నకలుతీయు"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "అన్నింటిని ఎంచుకొను"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "జూమ్ చేయి"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "జూమ్ తగ్గించు"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "సాధారణ పరిమాణం"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "జోడీలను మాత్రమే చూపుము"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "వడపోతలను నిర్వహించుము..."
+
+#~ msgid "About System Log"
+#~ msgstr "వ్యవస్థ Log గురించి"
+
 #~ msgid "Log File Viewer"
 #~ msgstr "లాగ్ దస్త్రపు దర్శిని"
 
@@ -364,9 +415,6 @@ msgstr "ఈ క్రింది దస్త్రములను తెరు
 #~ msgid "Show the application's version"
 #~ msgstr "కార్యక్షేత్రముల వివరణము చూపుము"
 
-#~ msgid "[LOGFILE...]"
-#~ msgstr "[LOGFILE...]"
-
 #~ msgid " - Browse and monitor logs"
 #~ msgstr "-అన్వేషణ మరియు దర్శిని logs"
 
@@ -430,9 +478,6 @@ msgstr "ఈ క్రింది దస్త్రములను తెరు
 #~ msgid "Open the help contents for the log viewer"
 #~ msgstr "log దర్శకి కొరకు సహాయ సారములను తెరువుము"
 
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "గురించి(_A)"
-
 #~ msgid "Show the about dialog for the log viewer"
 #~ msgstr " log దర్శకి కొరకు గురించి వివరణ చూపుము"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]