[evince] Updated Czech translation



commit bb4124bae5a9ada9b136d21d5704f865f6096f39
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Mon Sep 8 17:35:29 2014 +0200

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |   31 +++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 3c415a4..ecb0c16 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-25 15:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-25 22:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-08 03:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-08 17:32+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Pohybujte se pomocí seznamu stránek nebo obsahu"
 #: C/movingaround.page:136
 msgid ""
 "To make the side pane visible, click the <gui>View options</gui> button in "
-"the top-right corner and select<gui>Side Pane</gui>, or press <key>F9</key> "
+"the top-right corner and select <gui>Side Pane</gui>, or press <key>F9</key> "
 "on the keyboard. You should see a preview of all of the pages in the "
 "document."
 msgstr ""
@@ -2772,13 +2772,22 @@ msgstr ""
 "knize, kikněte na tlačítko <gui>Volby zobrazení</gui> v pravém horním rohu a "
 "vyberte <gui>Dvojstrana</gui>."
 
+#. (itstool) path: note/p
+#: C/movingaround.page:192
+msgid ""
+"If the allow-links-change-zoom gsetting is set to false, links are blocked "
+"from changing your zoom level."
+msgstr ""
+"Když je v gsettings nastaveno allow-links-change-zoom na NEPRAVDA, mají "
+"odkazy zablokovánu možnost měnit vaši úroveň přiblížení."
+
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/movingaround.page:194
+#: C/movingaround.page:196
 msgid "You can use the whole of your screen to view the document:"
 msgstr "K zobrazení dokumentu můžete využít celou obrazovku:"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/movingaround.page:198
+#: C/movingaround.page:200
 msgid ""
 "Click the <gui>View options</gui> button in the top-right corner and select "
 "<gui>Fullscreen</gui> or press <key>F11</key>."
@@ -2787,17 +2796,17 @@ msgstr ""
 "vyberte <gui>Celá obrazovka</gui> nebo zmáčkněte <key>F11</key>."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/movingaround.page:202
+#: C/movingaround.page:204
 msgid "To exit the full screen mode:"
 msgstr "Když chcete režim celé obrazovky opustit:"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/movingaround.page:205
+#: C/movingaround.page:207
 msgid "Press <key>F11</key> or <key>Escape</key>"
 msgstr "Zmáčkněte <key>F1</key> nebo <key>Esc</key>"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/movingaround.page:208
+#: C/movingaround.page:210
 msgid ""
 "Or disable <gui>Fullscreen</gui> by clicking the <gui>View options</gui> "
 "button in the top-right corner and select <gui>Fullscreen</gui>."
@@ -4645,9 +4654,3 @@ msgstr ""
 "Případně můžete kontaktovat Internacionalizační tým přes jeho <link href="
 "\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n\";>poštovní konferenci</"
 "link>."
-
-#~ msgid "Scalable Vector Graphics (.svg)"
-#~ msgstr "Scalable Vector Graphics (.svg)"
-
-#~ msgid "Other Image Files (.gif, .jpeg, .png)"
-#~ msgstr "Další soubory s obrázky (.gif, .jpeg, .png)"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]