[tracker] Updated Czech translation



commit b24b4939466c5abd490745ab23620a15deb0f06f
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Sep 7 22:46:48 2014 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   75 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 907d467..c2a316c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-24 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-24 18:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-07 11:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-07 22:46+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -527,10 +527,10 @@ msgstr[2] " %2.2d sekund"
 
 #: ../src/libtracker-miner/tracker-enumerator.c:114
 #: ../src/libtracker-miner/tracker-enumerator.c:165
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:159
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:219
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:307
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:365
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:110
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:170
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:258
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:316
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operace není podporována"
 
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Přidání kanálu vyžaduje --addfeed a --title"
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:389
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1656
 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1120
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:86
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:200
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:1035
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgstr "Nelze vytvořit spojení k prohledávači Tracker"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Nelze vytvořit spojení k prohledávači Tracker"
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:390
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1657
 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1121
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:87
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:201
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:1036
 msgid "No error given"
 msgstr "Není uvedena žádná chyba"
@@ -815,12 +815,12 @@ msgstr[2] "Na_stavit štítky, které chcete přiřadit k %d vybraným položká
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:54
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:710
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1052
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1051
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:53
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:113
 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:150
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:51
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:87
 msgid "Print version"
 msgstr "Vypsat verzi"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "No miners are running"
 msgstr "Neběží žádný démon na dolování dat"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:399
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:112
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:118
 msgid "Application"
 msgid_plural "Applications"
 msgstr[0] "Aplikace"
@@ -1631,35 +1631,35 @@ msgstr ""
 "Zde uvedené statistiky neodrážejí jejich dostupnost, ale celková uložená "
 "data:"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:91
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:97
 msgid "Tag"
 msgid_plural "Tags"
 msgstr[0] "Štítek"
 msgstr[1] "Štítky"
 msgstr[2] "Štítky"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:94
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:100
 msgid "Contact"
 msgid_plural "Contacts"
 msgstr[0] "Kontakt"
 msgstr[1] "Kontakty"
 msgstr[2] "Kontakty"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:97
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:103
 msgid "Audio"
 msgid_plural "Audios"
 msgstr[0] "Zvuk"
 msgstr[1] "Zvuky"
 msgstr[2] "Zvuky"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:100
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:106
 msgid "Document"
 msgid_plural "Documents"
 msgstr[0] "Dokument"
 msgstr[1] "Dokumenty"
 msgstr[2] "Dokumenty"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:103
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:109
 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:170
 msgid "File"
@@ -1668,14 +1668,14 @@ msgstr[0] "Soubor"
 msgstr[1] "Soubory"
 msgstr[2] "Soubory"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:106
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:112
 msgid "Folder"
 msgid_plural "Folders"
 msgstr[0] "Složka"
 msgstr[1] "Složky"
 msgstr[2] "Složky"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:109
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:115
 msgid "Image"
 msgid_plural "Images"
 msgstr[0] "Obrázek"
@@ -1683,49 +1683,49 @@ msgstr[1] "Obrázky"
 msgstr[2] "Obrázky"
 
 #. case "nmm:Video":
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:116
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:122
 msgid "Video"
 msgid_plural "Videos"
 msgstr[0] "Video"
 msgstr[1] "Videa"
 msgstr[2] "Videa"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:119
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:125
 msgid "Album"
 msgid_plural "Albums"
 msgstr[0] "Album"
 msgstr[1] "Alba"
 msgstr[2] "Alba"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:122
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:128
 msgid "Music Track"
 msgid_plural "Music Tracks"
 msgstr[0] "Hudba"
 msgstr[1] "Hudba"
 msgstr[2] "Hudba"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:125
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:131
 msgid "Photo"
 msgid_plural "Photos"
 msgstr[0] "Fotografie"
 msgstr[1] "Fotografie"
 msgstr[2] "Fotografie"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:128
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:134
 msgid "Playlist"
 msgid_plural "Playlists"
 msgstr[0] "Seznam skladeb"
 msgstr[1] "Seznamy skladeb"
 msgstr[2] "Seznamy skladeb"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:131
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:137
 msgid "Email"
 msgid_plural "Emails"
 msgstr[0] "E-mail"
 msgstr[1] "E-maily"
 msgstr[2] "E-maily"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:134
+#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:140
 msgid "Bookmark"
 msgid_plural "Bookmarks"
 msgstr[0] "Záložka"
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Tato složka již jako umístění určené k indexování vybrána je"
 msgid "Recurse"
 msgstr "Rekurzivně"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1058
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:1057
 msgid "Desktop Search preferences"
 msgstr "Předvolby prohledávání pracovního prostředí"
 
@@ -2458,10 +2458,12 @@ msgid "Search for bookmarks (--all has no effect on this)"
 msgstr "Hledat záložky (přepínač --all nemá u tohoto vliv)"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:178
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:60
 msgid "search terms"
 msgstr "vyhledávací podmínky"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:179
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:61
 msgid "EXPRESSION"
 msgstr "VÝRAZ"
 
@@ -2706,9 +2708,6 @@ msgstr "Nebyly nalezeny žádné předpony jmenných prostorů"
 #. * with multiple print statements, where "foo"
 #. * may be Music or Images, etc.
 #. To translators: This is to say there are no
-#. * statistics found. We use a "Statistics:
-#. * None" with multiple print statements
-#. To translators: This is to say there are no
 #. * tags found with a particular unique ID.
 #. To translators: This is to say there are no
 #. * files found associated with multiple tags, e.g.:
@@ -2733,7 +2732,7 @@ msgstr "Nebyly nalezeny žádné předpony jmenných prostorů"
 #.
 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:500
 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:548
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:120
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:269
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:329
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:461
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:583
@@ -2880,23 +2879,31 @@ msgstr "Nelze spustit dotaz"
 msgid "No results found matching your query"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky odpovídající vašemu dotazu"
 
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:55
+msgid ""
+"Show statistics about ALL RDF classes, not just common ones which is the "
+"default (implied by search terms)"
+msgstr ""
+"Zobrazit statistiky o VŠECH třídách RDF a ne jen pro jednu, což je výchozí "
+"chování (dané vyhledávacím výrazem)"
+
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:69
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:178
 msgid " - Show statistics for all Nepomuk defined ontology classes"
 msgstr ""
 " – zobrazit statistiky pro všechny třídy, jejichž definice pochází z "
 "knihovny Nepomuk"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:96
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:210
 msgid "Could not get Tracker statistics"
 msgstr "Nelze získat statistiky prohledávače Tracker"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:103
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:217
 msgid "No statistics available"
 msgstr "Nejsou k dispozici žádné statistiky"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:107
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:266
 msgid "Statistics:"
 msgstr "Statistiky:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]