[bijiben] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Sat, 6 Sep 2014 11:44:47 +0000 (UTC)
commit 3be954c17bf2ac634f87f591a1ece9c76613d97f
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sat Sep 6 13:44:40 2014 +0200
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 23e78d9..46f7211 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben 3.13.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-16 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-06 13:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "Primary notes provider to use for new notes."
msgstr "Primær notattilbyder som skal brukes for nye notater."
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:7
-msgid "The primary notebook is the place where are created new notes."
+msgid "The primary notebook is the place where new notes are created."
msgstr "Primær notisblokk er stedet hvor nye notater lages."
#: ../data/org.gnome.bijiben.gschema.xml.in.h:8
@@ -140,33 +140,33 @@ msgid "Note Color"
msgstr "Farge på notat"
#. Cut
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:346
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:365
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
#. Copy
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:353
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:372
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#. 'n paste
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:359
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:378
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:393
msgid "Bold"
msgstr "Uthevet"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:384
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:403
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:394
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:413
msgid "Strike"
msgstr "Gjennomstrek"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:422
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:441
msgid "Copy selection to a new note"
msgstr "Kopier utvalg til nytt notat"
@@ -255,79 +255,79 @@ msgstr "Nye og nylige"
msgid "_New"
msgstr "_Ny"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:456 ../src/bjb-main-toolbar.c:554
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:457 ../src/bjb-main-toolbar.c:555
msgid "Selection mode"
msgstr "Utvalgsmodus"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:491
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:492
msgid "View notes and notebooks in a list"
msgstr "Vis notater og notatblokker i en liste"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:515
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:516
msgid "View notes and notebooks in a grid"
msgstr "Vis notater og notatblokker i et rutenett"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:534
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:535
msgid "Trash"
msgstr "Papirkurv"
#. Add Empty-Bin
#. * translators : Empty is the verb.
#. * This action permanently deletes notes
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:573
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:574
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:655
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:656
msgid "Untitled"
msgstr "Uten navn"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:761
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:762
msgid "Open in New Window"
msgstr "Åpne i nytt vindu"
#. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:772
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:773
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:780
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:781
msgid "Redo"
msgstr "Gjenta"
#. Bullets, ordered list, separator
#. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:795
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:796
msgid "Bullets"
msgstr "Kulepunkter"
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:802
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:803
msgid "Numbered List"
msgstr "Nummerert liste"
#. Notes tags
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:818 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:819 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:381
msgid "Notebooks"
msgstr "Notatblokker"
#. Share
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:826
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:827
msgid "Email this Note"
msgstr "Send dette notatet som e-post"
#. Delete Note
#. Trash notes
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:839 ../src/bjb-selection-toolbar.c:415
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:840 ../src/bjb-selection-toolbar.c:415
msgid "Move to Trash"
msgstr "Flytt til papirkurv"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:896
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:900
msgid "More options…"
msgstr "Flere alternativer …"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:919 ../src/bjb-selection-toolbar.c:392
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:923 ../src/bjb-selection-toolbar.c:392
msgid "Note color"
msgstr "Farge på notat"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Notat"
#. * right to left languages might move %s
#. * '%s <b>Last Updated</b>'
#.
-#: ../src/bjb-note-view.c:186
+#: ../src/bjb-note-view.c:190
#, c-format
msgid "<b>Last updated</b> %s"
msgstr "<b>Sist oppdatert</b> %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]