[devhelp] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Korean translation
- Date: Sat, 6 Sep 2014 09:35:13 +0000 (UTC)
commit 0fc7680cd7938a07a1680462133ec7a427bb8f97
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sat Sep 6 18:34:59 2014 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c560ef2..a3f9622 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-07 16:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 01:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-06 03:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 18:34+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -30,23 +30,30 @@ msgid ""
"Devhelp is an API documentation browser. It provides an easy way to navigate "
"through libraries, search by function, struct, or macro. It provides a "
"tabbed interface and allows to print results."
-msgstr "개발 도움말은 API 문서 보기 프로그램입니다. 함수, 구조체, 매크로로 검색해서 라이브러리를 간단히 볼 수 있습니다. 탭 인터페이스를 사용하고 결과물을 인쇄할 수 있습니다."
+msgstr ""
+"개발 도움말은 API 문서 보기 프로그램입니다. 함수, 구조체, 매크로로 검색해서 "
+"라이브러리를 간단히 볼 수 있습니다. 탭 인터페이스를 사용하고 결과물을 인쇄할 "
+"수 있습니다."
#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Devhelp integrates with other applications such as Glade, Anjuta, or Geany."
-msgstr "개발 도움말은 글레이드, 안주타, 기니와 같은 다른 프로그램의 기능도 통합합니다."
+msgstr ""
+"개발 도움말은 글레이드, 안주타, 기니와 같은 다른 프로그램의 기능도 통합합니"
+"다."
#: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"https://wiki.gnome.org/Apps/Devhelp?action=AttachFile&do=view&"
"target=devhelp.png"
-msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Devhelp?action=AttachFile&do=view&target=devhelp.png"
+msgstr ""
+"https://wiki.gnome.org/Apps/Devhelp?action=AttachFile&do=view&"
+"target=devhelp.png"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:212 ../src/dh-app.c:398
-#: ../src/dh-window.c:645
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:212 ../src/dh-app.c:399
+#: ../src/dh-window.c:659
msgid "Devhelp"
msgstr "개발 도움말"
@@ -218,7 +225,7 @@ msgstr "API 문서 표시"
msgid "New _Window"
msgstr "새 창(_W)"
-#: ../src/devhelp-menu.ui.h:2 ../src/dh-window.ui.h:8
+#: ../src/devhelp-menu.ui.h:2 ../src/dh-window.ui.h:9
msgid "_Preferences"
msgstr "기본 설정(_P)"
@@ -226,7 +233,7 @@ msgstr "기본 설정(_P)"
msgid "_About"
msgstr "정보(_A)"
-#: ../src/devhelp-menu.ui.h:4 ../src/dh-window.ui.h:10
+#: ../src/devhelp-menu.ui.h:4 ../src/dh-window.ui.h:11
msgid "_Quit"
msgstr "끝내기(_Q)"
@@ -342,7 +349,7 @@ msgstr "실행 중인 개발 도움말을 끝냅니다"
#: ../src/dh-parser.c:270
#, c-format
msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
-msgstr "'%s'이(가) 와야 하지만 '%s'이(가) 나타났습니다 (%d번째 줄, %d번째 열)"
+msgstr "'%s'이(가) 와야 하지만 '%s'이(가) 나타났습니다(%d번째 줄, %d번째 열)"
#: ../src/dh-parser.c:112
#, c-format
@@ -416,51 +423,51 @@ msgstr "고정폭(_F):"
msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"
-#: ../src/dh-window.c:83
+#: ../src/dh-window.c:81
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:84
+#: ../src/dh-window.c:82
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:85
+#: ../src/dh-window.c:83
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:86
+#: ../src/dh-window.c:84
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:87
+#: ../src/dh-window.c:85
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:88
+#: ../src/dh-window.c:86
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:89
+#: ../src/dh-window.c:87
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:90
+#: ../src/dh-window.c:88
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:91
+#: ../src/dh-window.c:89
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:861
+#: ../src/dh-window.c:868
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "요청한 링크를 여는데 오류가 발생했습니다."
-#: ../src/dh-window.c:1106
+#: ../src/dh-window.c:1126
msgid "_Close"
msgstr "닫기(_C)"
-#: ../src/dh-window.c:1134 ../src/dh-window.c:1306
+#: ../src/dh-window.c:1154 ../src/dh-window.c:1327
msgid "Empty Page"
msgstr "빈 페이지"
@@ -488,15 +495,19 @@ msgstr "글씨 작게(_M)"
msgid "_Normal Size"
msgstr "보통 크기(_N)"
-#: ../src/dh-window.ui.h:9
+#: ../src/dh-window.ui.h:8
+msgid "_Side pane"
+msgstr "가장자리 창(_S)"
+
+#: ../src/dh-window.ui.h:10
msgid "_About Devhelp"
msgstr "개발 도움말 정보(_A)"
-#: ../src/dh-window.ui.h:11
+#: ../src/dh-window.ui.h:12
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
-#: ../src/dh-window.ui.h:12
+#: ../src/dh-window.ui.h:13
msgid "Forward"
msgstr "앞으로"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]