[vte] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Updated Korean translation
- Date: Sat, 6 Sep 2014 09:32:21 +0000 (UTC)
commit 714a3be378f4e8664b404bf753d1d6212dc3d7d4
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sat Sep 6 18:32:12 2014 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3f740f3..2a575b4 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# This file is distributed under the same license as the vte package.
#
# Nam SungHyun <namsh kldp org>, 2003
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007, 2009, 2010.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2007, 2009, 2010, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 08:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 08:32+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-05 22:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 18:32+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: Korean\n"
@@ -17,69 +18,78 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:787 ../src/iso2022.c:818
-#: ../src/vte.c:2260
+#: ../src/app.ui.h:1
+msgid "Copy"
+msgstr "복사"
+
+#: ../src/app.ui.h:2
+msgid "Paste"
+msgstr "붙여넣기"
+
+#: ../src/app.ui.h:3
+msgid "Reset (use Ctrl to reset and clear)"
+msgstr "초기화(초기화하고 지우려면 Ctrl 사용)"
+
+#: ../src/app.ui.h:4
+msgid "Reset"
+msgstr "초기화"
+
+#: ../src/app.ui.h:5
+msgid "Toggle input enabled setting"
+msgstr "입력 관련 설정 토글"
+
+#: ../src/app.ui.h:6
+msgid "Input"
+msgstr "입력"
+
+#: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830
+#: ../src/vte.c:2003
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "문자를 %s을(를) %s(으)로 변환할 수 없습니다."
-#: ../src/iso2022.c:1472
+#: ../src/iso2022.c:1496
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "잘못된 NRC 맵 '%c' 설정을 시도했습니다."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1502
+#: ../src/iso2022.c:1526
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "올바르지만 알지 못하는 코딩 시스템."
-#: ../src/iso2022.c:1561 ../src/iso2022.c:1588
+#: ../src/iso2022.c:1585 ../src/iso2022.c:1612
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "잘못된 와이드 NRC 맵 '%c' 설정을 시도했습니다."
-#: ../src/trie.c:409
-#, c-format
-msgid "Duplicate (%s/%s)!"
-msgstr "중복 (%s/%s)"
-
#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:981
+#: ../src/vteapp.c:1027
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "콘솔을 열 수 없습니다.\n"
-#: ../src/vteapp.c:1074
+#: ../src/vteapp.c:1137
msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
msgstr "--geometry 옵션에 넘긴 위치/크기 정보를 파싱할 수 없습니다"
-#: ../src/vte.c:1286
-#, c-format
-msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
-msgstr "정규 표현식 \"%s\" 컴파일에 오류가 발생했습니다."
-
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:4368
+#: ../src/vte.c:4169
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "하위 프로세스에서 읽기 오류: %s."
-#: ../src/vte.c:4495
+#: ../src/vte.c:4305
msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr ""
"데이터를 하위 프로세스로 보낼 수 없습니다. 문자세트 변환이 잘못되었습니다"
-#: ../src/vte.c:4506 ../src/vte.c:5543
+#: ../src/vte.c:4316 ../src/vte.c:5365
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr ""
"하위 프로세스를 위한 데이터 변환에 오류가 발생했습니다. (%s) 그만둡니다."
-#: ../src/vte.c:7737
+#: ../src/vte.c:7678
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
msgstr "PTY 크기 읽기 오류, 기본값 사용: %s\n"
-
-#. Aaargh. We're screwed.
-#: ../src/vte.c:13392
-msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
-msgstr "_vte_iconv_open()이 단어 문자들을 설정하는 데 실패했습니다"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]