[postr/postr-0-13] Added Indonesian translation



commit 1b69e095f80e89d6990fe2de6dc982e4b0d3c9a3
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Sat Sep 6 04:24:39 2014 +0000

    Added Indonesian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/id.po   |  297 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 298 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 1281063..45d7a3d 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -10,6 +10,7 @@ eu
 fr
 gl
 hu
+id
 it
 lv
 nb
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
new file mode 100644
index 0000000..5673342
--- /dev/null
+++ b/po/id.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+# Indonesian translation for postr.
+# Copyright (C) 2014 postr's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the postr package.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: postr postr-0-13\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=postr&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-05 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 11:24+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
+
+#: ../data/postr.desktop.in.in.h:1 ../src/postr.glade.h:1
+#: ../src/AboutDialog.py:25 ../src/AuthenticationDialog.py:39
+#: ../src/postr.py:983
+msgid "Flickr Uploader"
+msgstr "Pengunggah Flickr"
+
+#: ../data/postr.desktop.in.in.h:2
+msgid "Upload photos to Flickr"
+msgstr "Unggah foto ke Flickr"
+
+#: ../data/postr.desktop.in.in.h:3
+msgid "Flickr;Image;Picture;Photo;Uploader;"
+msgstr "Flickr;Citra;Gambar;Foto;Pengunggah;"
+
+#: ../nautilus/postrExtension.py:82
+msgid "Upload to Flickr..."
+msgstr "Unggah ke Flickr..."
+
+#: ../nautilus/postrExtension.py:83
+msgid "Upload the selected files into Flickr"
+msgstr "Unggah berkas yang dipilih ke Flickr"
+
+#: ../src/postr.glade.h:2
+msgid "_File"
+msgstr "_Berkas"
+
+#: ../src/postr.glade.h:3
+msgid "_Add Photos..."
+msgstr "T_ambah Foto..."
+
+#: ../src/postr.glade.h:4
+msgid "_Remove Photos"
+msgstr "_Hapus Foto"
+
+#: ../src/postr.glade.h:5
+msgid "_Save session"
+msgstr "_Simpan sesi"
+
+#: ../src/postr.glade.h:6
+msgid "_Load session"
+msgstr "_Muat sesi"
+
+#: ../src/postr.glade.h:7
+msgid "_Switch user..."
+msgstr "_Ganti Pengguna..."
+
+#: ../src/postr.glade.h:8
+msgid "_Upload"
+msgstr "_Unggah"
+
+#: ../src/postr.glade.h:9
+msgid "Select"
+msgstr "Pilih"
+
+#: ../src/postr.glade.h:10
+msgid "Dese_lect All"
+msgstr "Tak Memi_lih Satupun"
+
+#: ../src/postr.glade.h:11
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "Bal_ik Seleksi"
+
+#: ../src/postr.glade.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr "Bant_uan"
+
+#: ../src/postr.glade.h:13
+msgid "Add Photos..."
+msgstr "Tambah Foto..."
+
+#: ../src/postr.glade.h:14
+msgid "Remove Photos"
+msgstr "Hapus Foto"
+
+#: ../src/postr.glade.h:15
+msgid "Send to Groups"
+msgstr "Kirim ke Grup"
+
+#: ../src/postr.glade.h:16
+msgid "_Content type:"
+msgstr "Tipe _isi:"
+
+#: ../src/postr.glade.h:17
+msgid "_Privacy:"
+msgstr "_Privasi:"
+
+#: ../src/postr.glade.h:18
+msgid "_Safety:"
+msgstr "Ke_selamatan:"
+
+#: ../src/postr.glade.h:19
+msgid "_Visible in search results"
+msgstr "_Tampak dalam hasil pencarian"
+
+#: ../src/postr.glade.h:20
+msgid "_License:"
+msgstr "_Lisensi:"
+
+#: ../src/postr.glade.h:21
+msgid "Privacy, Safety, Type and License"
+msgstr "Privasi, Keselamatan, Tipe, dan Lisensi"
+
+#: ../src/postr.glade.h:22
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Judul"
+
+#: ../src/postr.glade.h:23
+msgid "_Description:"
+msgstr "_Deskripsi:"
+
+#: ../src/postr.glade.h:24
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Ta_g:"
+
+#: ../src/postr.glade.h:25
+msgid "Add to _Set:"
+msgstr "Tambah ke _Set:"
+
+#: ../src/postr.glade.h:26
+msgid "Rename"
+msgstr "Ubah Nama"
+
+#: ../src/AuthenticationDialog.py:42
+msgid "Continue"
+msgstr "Lanjutkan"
+
+#: ../src/AuthenticationDialog.py:46
+msgid ""
+"Postr needs to login to Flickr to upload your photos. Please click on the "
+"link below to login to Flickr."
+msgstr ""
+"Postr perlu log masuk ke Flickr untuk mengunggah foto-foto Anda. Harap klik "
+"pada taut di bawah untuk log masuk ke Flickr."
+
+#: ../src/AuthenticationDialog.py:55 ../src/AuthenticationDialog.py:57
+msgid "Login to Flickr"
+msgstr "Log Masuk ke Flickr"
+
+#: ../src/ErrorDialog.py:26
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Terjadi galat"
+
+#: ../src/ErrorDialog.py:47
+msgid "Details"
+msgstr "Rincian"
+
+#: ../src/ImageList.py:72
+msgid "No title"
+msgstr "Tanpa judul"
+
+#: ../src/LicenseCombo.py:26
+msgid "Default"
+msgstr "Baku"
+
+#: ../src/postr.py:412
+msgid "Add Photos"
+msgstr "Tambah Foto"
+
+#: ../src/postr.py:424
+msgid "Images"
+msgstr "Citra"
+
+#: ../src/postr.py:428
+msgid "All Files"
+msgstr "Semua Berkas"
+
+#: ../src/postr.py:493
+msgid "<b>Currently Uploading</b>"
+msgstr "<b>Saat Ini Sedang Mengunggah</b>"
+
+#: ../src/postr.py:494
+msgid ""
+"Photos are still being uploaded. Are you sure you want to quit? You can also "
+"save your pending upload set for later."
+msgstr ""
+"Foto sedang diunggah. Apakah Anda yakin ingin keluar? Anda juga dapat "
+"menyimpan set pengunggahan yang tertunda untuk nanti."
+
+#: ../src/postr.py:509
+msgid "<b>Photos to be uploaded</b>"
+msgstr "<b>Foto yang akan diunggah</b>"
+
+#: ../src/postr.py:510
+msgid ""
+"There are photos pending to be uploaded. Are you sure you want to quit? You "
+"can also save your pending upload set for later."
+msgstr ""
+"Ada foto yang tertunda diunggah. Apakah Anda yakin ingin keluar? Anda juga "
+"dapat menyimpan set pengunggahan tertunda untuk nanti."
+
+#: ../src/postr.py:781
+#, python-format
+msgid "Image %s is too large, images must be no larger than %dMB in size."
+msgstr "Citra %s terlalu besar, ukuran citra mesti tak lebih dari %dMB."
+
+#: ../src/postr.py:949
+#, python-format
+msgid "Uploading %(index)d of %(count)d"
+msgstr "Mengunggah %(index)d dari %(count)d"
+
+#: ../src/postr.py:952
+#, python-format
+msgid "Flickr Uploader (%(index)d/%(count)d)"
+msgstr "Pengunggah Flickr (%(index)d/%(count)d)"
+
+#: ../src/postr.py:999
+msgid "Some Files does not exist or are currently inaccessible."
+msgstr "Beberapa berkas tak ada atau saat ini tak dapat diakses."
+
+#: ../src/postr.py:1356
+#, python-format
+msgid ""
+"You are logged in as %s but loading\n"
+"an upload set for %s"
+msgstr ""
+"Anda log masuk sebagai %s tapi memuat\n"
+"set unggah bagi %s"
+
+#: ../src/postr.py:1360 ../src/postr.py:1377
+msgid ""
+"Do you want to continue with the load?  You will not import photoset "
+"information."
+msgstr ""
+"Apakah Anda ingin melanjutkan memuat? Anda tak akan mengimpor informasi set "
+"foto."
+
+#: ../src/postr.py:1373
+#, python-format
+msgid ""
+"You are not logged in but loading\n"
+"an upload set for %s"
+msgstr ""
+"Anda tidak sedang log masuk tapi memuat\n"
+"set unggah bagi %s"
+
+#: ../src/ProgressDialog.py:56
+msgid "Uploading"
+msgstr "Mengunggah"
+
+#: ../src/SetCombo.py:23
+msgid "None"
+msgstr "Nihil"
+
+#: ../src/SetCombo.py:24
+#, python-format
+msgid "Create Photoset \"%s\""
+msgstr "Buat Set Foto \"%s\""
+
+#: ../src/SetCombo.py:26
+msgid "new photoset (%m-%d-%y)"
+msgstr "set foto baru (%d-%m-%y)"
+
+#: ../src/SetCombo.py:132
+msgid "Name for the new photoset:"
+msgstr "Nama bagi set foto baru:"
+
+#: ../src/StatusBar.py:38
+#, python-format
+msgid "Logged in as <b>%s</b>.  "
+msgstr "Log masuk sebagai <b>%s</b>.  "
+
+#: ../src/StatusBar.py:41
+#, python-format
+msgid "You can upload %(quota)s this month, and have %(to_upload)s to upload."
+msgstr ""
+"Anda dapat mengunggah %(quota)s bulan ini, dan memiliki %(to_upload)s untuk "
+"diunggah."
+
+#: ../src/StatusBar.py:43
+#, python-format
+msgid "You can upload %(quota)s this month."
+msgstr "Anda dapat mengunggah %(quota)s bulan ini."
+
+#: ../src/StatusBar.py:45
+#, python-format
+msgid "%(to_upload)s to upload."
+msgstr "%(to_upload)s untuk diunggah."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]